Примеры предложений на Немецкий со словом "begehen"

Узнайте, как использовать begehen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich wäre unglücklich, aber ich würde keinen Selbstmord begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wird Selbstmord begehen, wenn er seinen Sohn nicht sehen darf.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Manchmal begehen Menschen aufgrund von Armut Verbrechen.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Bestimmung dieser Erklärung darf dahin ausgelegt werden, dass sie für einen Staat, eine Gruppe oder eine Person irgendein Recht begründet, eine Tätigkeit auszuüben oder eine Handlung zu begehen, welche die Beseitigung der in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten zum Ziel hat.
Translate from Немецкий to Русский

Warum begehen Zahnärzte am häufigsten Selbstmord?
Translate from Немецкий to Русский

Warum begehen die Menschen Selbstmord?
Translate from Немецкий to Русский

Es ist besser nichts zu tun als Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versuchte Selbstmord zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie versucht, Selbstmord zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versucht, Selbstmord zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Dies ist eine Zeit im Jahr, wenn Menschen mit Familie und Freunden zusammenkommen, um Passah zu begehen und Ostern zu feiern.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte nie gedacht, dass ich diesen Fehler selber begehen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
Translate from Немецкий to Русский

Der berühmte Dichter plante, in seiner Bücherei Suizid zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Fehler erscheint unglaublich dumm, wenn andere ihn begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Man darf keine Furcht davor haben, Fehler zu begehen. Man muss nur fürchten, diejenigen nicht zu korrigieren, welche nicht schwer zu beheben sind.
Translate from Немецкий to Русский

Ich verspreche, dass ich niemals einen derartigen Fehler begehen werde.
Translate from Немецкий to Русский

Was ist sein Motiv Mord zu begehen?
Translate from Немецкий to Русский

Das Gewissen hindert uns nicht, Sünden zu begehen. Aber es hindert uns, die Sünden zu genießen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Internet kann keine Straftaten begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Aber ich bitte Sie: begehen Sie nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe!
Translate from Немецкий to Русский

Jeder EU-Mitgliedstaat, auch mein Vaterland, kann Fehler begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn meine Eltern entdecken, dass du gekommen bist, werden sie in der Lage sein, eine Dummheit zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind alle stolz darauf, kleine Fehler zu machen. Es gibt uns das Gefühl, keine großen zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie warf mir vor, einen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat mir vorgeworfen, einen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist das Vorrecht der Jugend, Fehler zu begehen, denn sie hat genügend Zeit, sie zu korrigieren.
Translate from Немецкий to Русский

Am 14. Februar begehen die Amerikaner den Valentinstag.
Translate from Немецкий to Русский

John wird wohl einen Fehltritt begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kenne keinen Fehler bei anderen, den ich nicht auch hätte begehen können.
Translate from Немецкий to Русский

Heute begehen wir den Tag Afrikas.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
Translate from Немецкий to Русский

Was veranlasste sie, eine solche Tat zu begehen?
Translate from Немецкий to Русский

Eine Vernunftehe schließen heißt in den meisten Fällen, alle seine Vernunft zusammenzunehmen, um die wahnsinnigste Handlung zu begehen, die ein Mensch begehen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Vernunftehe schließen heißt in den meisten Fällen, alle seine Vernunft zusammenzunehmen, um die wahnsinnigste Handlung zu begehen, die ein Mensch begehen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Im Kampf gegen die Drogen begehen wir einen großen Fehler, wenn wir dem Gedanken Raum geben, dass dies ein "verlorener Krieg" ist und dass es aus scheinheilig als wirtschaftlich bezeichneten Gründen nicht die Mühe lohnt, die der Dimension dieser Geißel angemessenen finanziellen Mittel aufzuwenden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann für Sie keinen Diebstahl begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie war dumm, so einen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Begehen Sie nicht einen solchen Fehler.
Translate from Немецкий to Русский

Es war leichtsinnig von ihm, einen solchen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sollten es vermeiden, einen solchen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst den gleichen Fehler begehen, wenn es so weitergeht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wusste, dass Tom eine Dummheit begehen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Regierung soll ihre Sünden gleich am Anfang begehen, dann bleibt genug Zeit für Reue.
Translate from Немецкий to Русский

Der größte Fehler, den man bei der Erziehung zu begehen pflegt, ist dieser, dass man die Jugend nicht zum eigenen Nachdenken gewöhnt.
Translate from Немецкий to Русский

Alter schützt vor Torheit nicht: Mit diesem Wort macht man sich über das Alter lustig und bedenkt nicht, daß gerade die Fähigkeit, noch Torheiten begehen zu können, ein Trost und eine Quelle des Glücks für die Alten ist.
Translate from Немецкий to Русский

Haben Sie sich schon entschieden, wo Sie das Weihnachtsfest begehen werden?
Translate from Немецкий to Русский

Es ist besser, sich Zeit zu lassen, als sich zu beeilen und Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Lustige Leute begehen mehr Torheiten als traurige. Aber traurige Menschen begehen größere.
Translate from Немецкий to Русский

Lustige Leute begehen mehr Torheiten als traurige. Aber traurige Menschen begehen größere.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist dabei, den größten Fehler deines Lebens zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versuchte, Selbstmord zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Eines der traurigsten Dinge im Leben ist, dass ein Mensch viele gute Taten tun muss, um zu beweisen, dass er tüchtig ist, aber nur einen Fehler zu begehen braucht, um zu beweisen, dass er nichts taugt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie begehen einen großen Fehler.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist ein großer Vorteil im Leben, die Fehler, aus denen man lernen kann, möglichst früh zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin nur gekommen, um Sie davor zu bewahren, einen großen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich musste Tom davor bewahren, den größten Fehler seines Lebens zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mache mir Sorgen, dass geistig instabile Leser meine erfundene Gewalt in der Realität begehen könnten. Ich fürchte, es könnte schon geschehen sein.
Translate from Немецкий to Русский

Die Strafen dienen zur Abschreckung derer, die keine Sünden begehen wollen.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Fehler erscheint unglaublich dumm, wenn andre ihn begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Fehler wird auch dadurch, dass alle ihn begehen, nicht richtig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will Selbstmord begehen.
Translate from Немецкий to Русский

In der Politik ist es manchmal wie in der Grammatik: Ein Fehler, den alle begehen, wird schließlich als Regel anerkannt.
Translate from Немецкий to Русский

Es war dumm von mir, einen solchen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Den Fehler werde ich nicht erneut begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lemminge begehen Massenselbstmord.
Translate from Немецкий to Русский

Man soll keine Dummheit zweimal begehen, die Auswahl ist schließlich groß genug.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, Sie begehen einen großen Fehler.
Translate from Немецкий to Русский

Warum begehen die Menschen solche Torheiten?
Translate from Немецкий to Русский

Erfahrungen sammeln heißt Fehler begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sah ein, dass er möglicherweise gerade dabei war, einen großen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hatte nicht den Mut, Selbstmord zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Manche Männer begehen den Fehler, ihr Boot nach der Freundin zu benennen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Leute begehen Dummheiten, wenn sie wütend sind.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde den gleichen Fehler nicht noch mal begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist zu klug, um eine derartige Dummheit zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Jedes Jahr begehen in der Welt mehr als achthunderttausend Menschen Selbstmord.
Translate from Немецкий to Русский

Wir begehen keine Fehler.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte nicht, dass Sie den gleichen Fehler begehen wie ich.
Translate from Немецкий to Русский

Welch törichter Tor ich doch bin, solch eine Torheit zu begehen!
Translate from Немецкий to Русский

Einen eingesehenen Fehler weiter zu begehen, weil aus ihm eine Mode geworden ist, ist töricht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom glaubte, kein Verbrechen zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Hund hat vier Füße, aber er kann nicht gleichzeitig zwei Wege begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom war besorgt, dass Maria irgendeine Dummheit begehen könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Von einem gewissen Alter an bedauert man nur noch die Sünden, die man nicht mehr begehen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Aus welchem Grunde willst du denn hingehen und solch eine Dummheit begehen?
Translate from Немецкий to Русский

Die liberalen Luxusgefängnisse halten niemanden davon ab, Verbrechen zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Einen Fehler begehen und sich nicht bessern, bedeutet wirklich fehlen.
Translate from Немецкий to Русский

Warum konnte Tom diese Tat begehen?
Translate from Немецкий to Русский

Mein Großvater glaubt, dass er vom Blitz erschlagen würde, wenn er Ehebruch begehen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Großvater glaubt, er würde vom Blitz erschlagen, wenn er Ehebruch begehen würde.
Translate from Немецкий to Русский

Laut dem sechsten Gebot der Bibel soll man nicht Ehebruch begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Auch kluge Menschen begehen manchmal Dummheiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will dich ja nur davon abhalten, einen großen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich versuche ja nur, dich davon abzuhalten, einen großen Fehler zu begehen.
Translate from Немецкий to Русский

Einen Fehler erneut zu begehen, ohne zu bemerken, dass es ein Fehler war, ist der größte Fehler von allen.
Translate from Немецкий to Русский

Warum begehen kluge Menschen Torheiten?
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann dir versichern, dass wir jenen Fehler nicht noch einmal begehen werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann euch versichern, dass wir jenen Fehler nicht noch einmal begehen werden.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: was jeder, Beliebige tun, denkst, Unterschätze, Mutter, spricht, gut, Englisch, spreche, genug.