Aprende a usar ähnlich en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
Translate from Alemán to Español
Ein Motel ist so ähnlich wie ein Hotel, aber es ist kleiner und wird hauptsächtlich von Leuten genutzt, die mit dem Auto reisen.
Translate from Alemán to Español
Sean ist Conner sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Ken und sein Bruder sehen sich sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Die ganze Familie sieht sich ähnlich. Alle sehen genauso aus.
Translate from Alemán to Español
Ihr Charakter ist deinem ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Dein Problem ist meinem ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Das sieht ihm ganz ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Meine Schwester sieht meiner Großmutter ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Die beiden Schwestern sind so ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Sie war mir in vielerlei Hinsicht ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Er sieht seinem Vater sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Das Problem ist dem ähnlich, das wir letztes Jahr hatten.
Translate from Alemán to Español
Ich denke nicht, dass sie ihrer Mutter ähnlich sieht.
Translate from Alemán to Español
Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass es so gut wie unmöglich ist, den einen vom anderen zu unterscheiden.
Translate from Alemán to Español
Die Zwillinge sehen sich so ähnlich, dass ich sie nicht auseinanderhalten kann.
Translate from Alemán to Español
Ihre Kleidung ist der meiner Vorfahren sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Wem sieht er ähnlich?
Translate from Alemán to Español
Jakitori ist ähnlich wie Schaschlik.
Translate from Alemán to Español
Kommunikation und Exkommunikation klingen zwar sehr ähnlich, haben aber überhaupt nichts miteinander zu tun.
Translate from Alemán to Español
Sie sieht ihrer Mutter überhaupt nicht ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Meine Schwester sieht meiner Mutter ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Der Vater und sein Sohn waren sich sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Die Zwillingsbrüder sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Welchem Elternteil sieht das Kind ähnlich?
Translate from Alemán to Español
Die Tochter ist ihrer Mutter sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Die thematische und motivische Arbeit bei Mozart und Schubert ist sich prinzipiell recht ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Ihre Armbanduhr ist in Form und Farbe so ähnlich wie meine.
Translate from Alemán to Español
Umwelteinfluss ist, wenn ein Kind dem Nachbarn ähnlich sieht.
Translate from Alemán to Español
Der Klang ist dem von Dulcimer, Psalter oder Zither recht ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Das Mädchen sieht seiner Mutter ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Sie sind sich so ähnlich, dass ich sie nie auseinanderhalten kann.
Translate from Alemán to Español
Mein Bruder sieht mir sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Umwelteinfluss ist auch, wenn ein Kind dem Nachbarn ähnlich sieht.
Translate from Alemán to Español
Dein Geldbeutel sieht meinem ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Es gibt viele Worte und Verachtung und Hass sind sich nur bedingt ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Martha's Vineyard sieht Sylt sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Das klingt ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Dein Passbild sieht dir überhaupt nicht ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Das Klima hier ist dem in England sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Er ist seiner Mutter ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Das sieht dir ähnlich!
Translate from Alemán to Español
In seinem abgewetzten Lodenmantel sieht er einer Vogelscheuche ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Die Eiche sah, dass auch die anderen Bäume ähnlich wuchsen wie sie.
Translate from Alemán to Español
Die zwei Brüder sehen sich so ähnlich, dass es schwierig ist, sie auseinanderzuhalten.
Translate from Alemán to Español
Es wäre lachhaft zu verlangen, alle sollten die Sprache ebenso oder so ähnlich wie er gebrauchen.
Translate from Alemán to Español
Wir sind uns sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Ein gutes Gedächtnis ist ein Fluch, der einem Segen ähnlich sieht.
Translate from Alemán to Español
Er sieht seinem Großvater ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Ich wollte schon immer meinen Körper ähnlich wie bei einem Sportler haben. Dank Ronaldo ist dies möglich.
Translate from Alemán to Español
Du siehst deinem älteren Bruder sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Vom Gesicht her sieht sie ihrer Mutter ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Er ist ähnlich schön wie seine Mutter.
Translate from Alemán to Español
Ich versuche, wenn ich Sätze übersetze, immer, die Übersetzung dem ursprünglichen Satz so ähnlich wie möglich zu machen, da das den Nichtmuttersprachlern das Sprachenlernen sehr erleichtert.
Translate from Alemán to Español
Sein Auto ist ähnlich wie meins.
Translate from Alemán to Español
Sein Auto ist dem meinem ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Arthur Schopenhauer hielt sich zeitlebens einen Pudel. Wenn ein Hund starb, was sich etwa alle zehn Jahre einmal ereignete, so ersetzte er ihn durch ein ähnlich aussehendes Tier. Er glaubte. dass jeder Hund gleichzeitig jeden anderen Hund enthalte.
Translate from Alemán to Español
Wenn ein Hund starb, was sich alle zehn Jahre etwa einmal ereignete, so ersetzte er ihn jeweils durch ein ähnlich aussehendes Tier.
Translate from Alemán to Español
Bei der Übersetzung von Sätzen bemühe ich mich immer, die Übersetzung dem Originalsatz so ähnlich wie möglich zu gestalten.
Translate from Alemán to Español
Der folgende Tag verbrachten wir ähnlich wie den vorherigen.
Translate from Alemán to Español
Den folgenden Tag verbrachte ich ähnlich wie den vorherigen.
Translate from Alemán to Español
Der folgende Tag verging ähnlich wie der vorherige.
Translate from Alemán to Español
Tom mag Menschen, die ihm ähnlich sind.
Translate from Alemán to Español
Deine Idee scheint ähnlich zu sein wie meine.
Translate from Alemán to Español
Vom lexikalischen Standpunkt aus erscheint Esperanto wie eine indogermanische Sprache, aber strukturell ist es eine isolierende Sprache ähnlich dem Chinesischen.
Translate from Alemán to Español
Paul hat drei Söhne. Sie sehen sich sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Er und ich sind ziemlich ähnlich gebaut.
Translate from Alemán to Español
Diese Uhr ist der, die ich gestern verloren habe, sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Die zwei Brüder sind sich sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Deine Idee ist ähnlich wie meine.
Translate from Alemán to Español
Ihre Idee ist ähnlich wie meine.
Translate from Alemán to Español
Toms Musikgeschmack ist dem meinen ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Maria sieht ihrer Mutter ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Dein Fahrrad ist so ähnlich wie meins.
Translate from Alemán to Español
Diese Vorschläge erscheinen mir sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Diese Pläne sehen für mich sehr ähnlich aus.
Translate from Alemán to Español
Tom saß zwölf Jahre seines Lebens unschuldig hinter Gittern, weil er einem Bankräuber zum Verwechseln ähnlich sah.
Translate from Alemán to Español
Bulgarisch ist ähnlich wie Russisch.
Translate from Alemán to Español
Ihre Idee ist meiner sehr ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Alle Eroberer sind einander irgendwo ähnlich in ihren Plänen, in ihrem Geist und Charakter.
Translate from Alemán to Español
Ist es so ähnlich wie „Dirty Harry“?
Translate from Alemán to Español
Die Zwillinge sind schwer auseinanderzuhalten, weil sie sich so ähnlich sehen.
Translate from Alemán to Español
Der Druck entlädt sich beim Torschuss — ein Wahnsinns-Gefühl. So ähnlich wie beim Sex.
Translate from Alemán to Español
Ein Geräusch ähnlich dem von brausendem Wasser kam aus der Höhe: das Geräusch des Windes in den Wäldern.
Translate from Alemán to Español
Diese zwei Blätter sehen sich ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Der Stein der Weisen sieht dem Stein der Narren zum Verwechseln ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Alle glücklichen Familien sind einander ähnlich; aber jede unglückliche Familie ist auf ihre besondere Art unglücklich.
Translate from Alemán to Español
Modelle sollten sich bemühen, dem Portrait ähnlich zu sehen.
Translate from Alemán to Español
Der Gefühlszustand, der zu solchen Leistungen befähigt, ist dem des Religiösen oder Verliebten ähnlich, das tägliche Streben entspricht keinem Vorsatz oder Programm, sondern einem unmittelbaren Bedürfnis.
Translate from Alemán to Español
"Die Liebe ist wie eine psychische Erkrankung, sehr ähnlich den Psychosen und ebenso gefährlich", so sagen die Wissenschaftler.
Translate from Alemán to Español
Um allein zu leben, muss man sehr einem Gotte oder ganz einem Tier ähnlich sein.
Translate from Alemán to Español
Ein schönes Streben ist's, den Guten ähnlich zu werden.
Translate from Alemán to Español
Geht es doch unseren Vorsätzen wie unseren Wünschen: Sie sehen sich gar nicht mehr ähnlich, wenn sie ausgeführt, wenn sie erfüllt sind.
Translate from Alemán to Español
Jack sieht seinem Vater ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Die Funktion der Milz muss ähnlich sein wie die der Notare im Staate: notwendig, aber überflüssig.
Translate from Alemán to Español
Auch in dieser Hinsicht ist die Welt den Weibern ähnlich: Mit Schüchternheit und Zurückhaltung erreicht man nichts.
Translate from Alemán to Español
Ihr benehmt euch alle ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Es ist sicherlich kein Zufall, dass „richtig“ und „gerecht“ ähnlich klingen.
Translate from Alemán to Español
Alle Parabeln sind einander ähnlich.
Translate from Alemán to Español
Das Paris-Syndrom ist eine Art von Kulturschock. Es ist ein psychiatrischer Begriff zur Beschreibung von Ausländern, die nach Paris kommen aufgrund seines Rufes als Hauptstadt der Mode, sich nicht an die lokalen kulturellen Bräuche gewöhnen, ihr seelisches Gleichgewicht verlieren und Symptome ähnlich einer Depression aufweisen.
Translate from Alemán to Español
Tom und sein Bruder sehen sich ziemlich ähnlich.
Translate from Alemán to Español