学习如何在法语句子中使用peine。超过100个精心挑选的例子。
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from 法语 to 中文
Toute peine mérite salaire.
Translate from 法语 to 中文
Laisse tomber. Ça n'en vaut pas la peine.
Translate from 法语 to 中文
Je commence à peine.
Translate from 法语 to 中文
Je suis tellement fatigué que je peux à peine marcher.
Translate from 法语 to 中文
À peine arrivés au lac, nous sommes allés nager.
Translate from 法语 to 中文
Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.
Translate from 法语 to 中文
Le meurtre est passible de la peine capitale.
Translate from 法语 to 中文
Ce n'est même pas la peine de le mentionner.
Translate from 法语 to 中文
Son visage est déformé par la peine.
Translate from 法语 to 中文
Cela en valait bien la peine.
Translate from 法语 to 中文
Kyoto vaut la peine d'être visitée.
Translate from 法语 to 中文
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
Translate from 法语 to 中文
J'étais à peine arrivé à la maison que le téléphone sonnait.
Translate from 法语 to 中文
Ce livre vaut la peine d'être lu.
Translate from 法语 to 中文
Penses-tu que cela vaille la peine de lire ce livre ?
Translate from 法语 to 中文
Il ne fait que discourir encore et encore mais c'est à peine s'il aborde les points importants pour l'examen.
Translate from 法语 to 中文
Elle parle à peine japonais.
Translate from 法语 to 中文
Après tout, la peine a disparu.
Translate from 法语 to 中文
Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
Translate from 法语 to 中文
Beaucoup de pays ont aboli la peine de mort.
Translate from 法语 to 中文
Je sais à peine nager.
Translate from 法语 to 中文
Je peine toujours à me faire comprendre.
Translate from 法语 to 中文
Je n'avais pas l'intention de te faire de la peine.
Translate from 法语 to 中文
À peine étais-je sorti qu'il se mit à pleuvoir.
Translate from 法语 to 中文
Ce roman vaut la peine d'être lu.
Translate from 法语 to 中文
Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.
Translate from 法语 to 中文
J'avais à peine commencé qu'il se mit à pleuvoir.
Translate from 法语 to 中文
À peine était-il arrivé qu'il tomba malade.
Translate from 法语 to 中文
Un livre qui ne vaut pas la peine d'être lu ne vaut pas la peine d'être acheté dès le départ.
Translate from 法语 to 中文
Un livre qui ne vaut pas la peine d'être lu ne vaut pas la peine d'être acheté dès le départ.
Translate from 法语 to 中文
À peine était-il revenu, qu'il s'est mis à pleuvoir.
Translate from 法语 to 中文
À peine était-il entré dans la pièce qu'elle éclata en sanglots.
Translate from 法语 to 中文
Cela vaut la peine d'écouter son concert.
Translate from 法语 to 中文
Son crime méritait la peine de mort.
Translate from 法语 to 中文
Son nouveau film vaut la peine d'être vu.
Translate from 法语 to 中文
Il avait à peine assez d'argent pour acheter du pain et du lait.
Translate from 法语 to 中文
Il travaille à peine.
Translate from 法语 to 中文
Il avait à peine de quoi manger.
Translate from 法语 to 中文
Il était à peine arrivé qu'on lui demandait déjà de partir.
Translate from 法语 to 中文
À peine était-elle montée dedans que le train quitta la gare.
Translate from 法语 to 中文
Elle avait à peine mangé quand elle a quitté la table.
Translate from 法语 to 中文
Il avait à peine fini son petit déjeuner quand le téléphone sonna.
Translate from 法语 to 中文
À peine deux mois après avoir été embauchée ses talents ont été reconnus.
Translate from 法语 to 中文
À peine s'était-il échappé qu'il fut recapturé.
Translate from 法语 to 中文
Le musée vaut la peine d'être visité.
Translate from 法语 to 中文
Cela vaut la peine de visiter ce musée.
Translate from 法语 to 中文
Il me prit mon parapluie sans se donner la peine de demander.
Translate from 法语 to 中文
Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité.
Translate from 法语 to 中文
Son histoire vaut bien la peine d'être écoutée.
Translate from 法语 to 中文
La peine de mort devrait être abolie.
Translate from 法语 to 中文
J'avais à peine fermé la porte que quelqu'un frappa.
Translate from 法语 to 中文
La pluie avait à peine fini de tomber que le sol commença à geler.
Translate from 法语 to 中文
L'eau commençait à peine à bouillir lorsqu'elle ajouta les ingrédients.
Translate from 法语 to 中文
Ce proverbe vaut la peine qu'on s'en souvienne.
Translate from 法语 to 中文
Ils l'ont à peine mentionné.
Translate from 法语 to 中文
À peine ai-je soulevé le couvercle, voilà qu'une mauvaise odeur me monte au nez.
Translate from 法语 to 中文
Il a enduré plus de sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous peuvent à peine imaginer.
Translate from 法语 to 中文
Nous avons à peine le temps de prendre notre petit déjeuner.
Translate from 法语 to 中文
J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts.
Translate from 法语 to 中文
Nous étions à peine arrivés à l'institut pour les aveugles que j'ai commencé à devenir ami avec les petits enfants aveugles.
Translate from 法语 to 中文
Nous devrions abolir la peine de mort.
Translate from 法语 to 中文
Nous pouvions à peine distinguer leurs profils dans le noir.
Translate from 法语 to 中文
Je pense que ce livre vaut la peine d'être lu.
Translate from 法语 to 中文
Après que huit mois eurent passés et que sa peine d'amour se fut évanouie, Georges recommença à sortir avec des filles.
Translate from 法语 to 中文
J'avais à peine marché un kilomètre et demi lorsqu'il se mit à tonner.
Translate from 法语 to 中文
Rome est une ville qu'il vaut la peine de visiter.
Translate from 法语 to 中文
N'ayez crainte de la vie. Croyez qu'elle vaut la peine d'être vécue et votre foi aidera à créer le fait.
Translate from 法语 to 中文
Le plaisir d'avoir ne vaut pas la peine d'acquérir.
Translate from 法语 to 中文
Son fils purge sa peine.
Translate from 法语 to 中文
Le train express est passé si vite qu'on l'a à peine aperçu.
Translate from 法语 to 中文
Elle hurle à peine on lui touche le nerf ulnaire.
Translate from 法语 to 中文
À peine l'eut-il dit qu'il le regretta.
Translate from 法语 to 中文
Elle eut peine à se lever.
Translate from 法语 to 中文
Cette fille démarre au quart de tour, à peine a-t-on dit une phrase sur elle, que déjà elle prend la mouche, croyant qu'on l'agresse.
Translate from 法语 to 中文
À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il se remit à sonner.
Translate from 法语 to 中文
Je n'ai rien d'autre à offrir que du sang, de la peine, des larmes et de la sueur.
Translate from 法语 to 中文
Nous avions à peine attendu cinq minutes lorsque le bus est arrivé.
Translate from 法语 to 中文
L'effort en valait la peine car j'ai réussi le test.
Translate from 法语 to 中文
Le soldat blessé pouvait à peine marcher.
Translate from 法语 to 中文
Je venais à peine de m'endormir quand le téléphone a sonné.
Translate from 法语 to 中文
Ne me donne pas plus de peine.
Translate from 法语 to 中文
À peine un jour ne passait sans qu'il la rencontre.
Translate from 法语 to 中文
À peine l'avait-il fait qu'il se mit à lire.
Translate from 法语 to 中文
Je pouvais à peine croire mes yeux.
Translate from 法语 to 中文
J'arrive à peine à croire son histoire.
Translate from 法语 to 中文
Il pleut à peine.
Translate from 法语 to 中文
Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse.
Translate from 法语 to 中文
À peine avais-je quitté le magasin, que je rencontrai mon professeur.
Translate from 法语 to 中文
À peine avait-elle fini, elle s'allongea pour un roupillon.
Translate from 法语 to 中文
À peine l'orateur avait-il dit cela, que l'assistance éclata de rire.
Translate from 法语 to 中文
Je pouvais à peine le comprendre.
Translate from 法语 to 中文
Je peux à peine vous entendre.
Translate from 法语 to 中文
Je peux à peine t'entendre.
Translate from 法语 to 中文
Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça.
Translate from 法语 to 中文
Le chien m'avait à peine vu qu'il s'est enfui.
Translate from 法语 to 中文
Ce livre vaut la peine d'être relu.
Translate from 法语 to 中文
Il l'avait à peine vu qu'il pâlit.
Translate from 法语 to 中文
À peine l'avait-il vu qu'il pâlit.
Translate from 法语 to 中文
J'attendais à peine depuis une minute quand il arriva.
Translate from 法语 to 中文
À peine m'avait-elle aperçu qu'elle commença à courir dans ma direction.
Translate from 法语 to 中文