"уровень" içeren Rusça örnek cümleler

уровень kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
Translate from Rusça to Türkçe

При тёплой и влажной погоде увеличивается уровень преступности.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень безопасности, заданный Министерством национальной безопасности, — оранжевый.
Translate from Rusça to Türkçe

Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
Translate from Rusça to Türkçe

Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.
Translate from Rusça to Türkçe

Вашему заказу присвоен наивысший уровень приоритета.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой старший брат занимается дзюдо. У него очень хороший уровень.
Translate from Rusça to Türkçe

Как много людей на свете не в состоянии перерасти уровень своего желудка!
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера мой брат поехал на Фукусиму, чтобы помочь местным жителям. Я опасаюсь, что уровень радиации повысился.
Translate from Rusça to Türkçe

Очень важно понижать уровень общественных волнений.
Translate from Rusça to Türkçe

Многие австралийцы являются потомками преступников, сосланных туда. Между тем, уровень преступности в Австралии очень низкий. Пища для размышлений.
Translate from Rusça to Türkçe

Проверьте уровень масла.
Translate from Rusça to Türkçe

На новый уровень поднялось экономическое сотрудничество Казахстана и Венгрии.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень воды в реке поднялся.
Translate from Rusça to Türkçe

С тех пор как она покинула группу, общий уровень тестостерона заметно снизился. Совпадение?
Translate from Rusça to Türkçe

Статистика показывает, что наш уровень жизни повысился.
Translate from Rusça to Türkçe

В прошлом году нам удалось снизить уровень безработицы на десять процентов.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто несет ответственность за высокий уровень безработицы?
Translate from Rusça to Türkçe

В то время как кривая военных прибылей непрерывно идет вверх, жизненный уровень трудящихся в США и Англии катастрофически падает.
Translate from Rusça to Türkçe

В результате успешного выполнения послевоенной сталинской пятилетки народное хозяйство СССР значительно превзошло довоенный уровень.
Translate from Rusça to Türkçe

Растущий уровень загрязнения атмосферы способствовал развитию парникового эффекта, который может привести к частичному таянию полярных ледяных шапок.
Translate from Rusça to Türkçe

При капитализме нет абсолютного перенаселения, т. е. уровень развития производительных сил вполне достаточен для того, чтобы прокормить все население.
Translate from Rusça to Türkçe

По сравнению с 1936 г. жизненный уровень рабочих снизился более чем в два раза.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта манипуляция проделывается для того, чтобы под ее прикрытием "обосновать" предоставление правительству США права по закону объявлять любое лицо, жизненный уровень которого низок, т. е. по существу любого американского рабочего или мелкого фермера, "лицом, находящимся под опекой", и учинять над ним любые действия, могущие воспрепятствовать продолжению его рода, в том числе и подвергать его операции "блокировки".
Translate from Rusça to Türkçe

Статистика говорит о том, что наш уровень жизни повысился.
Translate from Rusça to Türkçe

У человекообразных обезьян высокий уровень интеллекта.
Translate from Rusça to Türkçe

Поднять экономику на новый уровень - вот первоочередная задача.
Translate from Rusça to Türkçe

Упорный труд, обеспечивающий высокий уровень компетенции, является непременным условием того, что придет ощущение возможности «покорить любые вершины».
Translate from Rusça to Türkçe

Это уникальная возможность для пользователя повысить уровень комфорта и удобства при просмотре любимых телеканалов.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень воды в реке очень низок.
Translate from Rusça to Türkçe

Вам дают повышение и повышают уровень допуска.
Translate from Rusça to Türkçe

Тем не менее я считаю, что уровень моего знания русского мне нужно повышать.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень владения языком зависит от интенсивности его использования.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень горючего на нуле.
Translate from Rusça to Türkçe

Геймер, преодолевающий один уровень за другим, не осилил финального босса и наелся от отчаяния горьким шоколадом.
Translate from Rusça to Türkçe

Это хороший уровень французского?
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, у меня очень хороший уровень французского.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, у меня очень хороший уровень французского.
Translate from Rusça to Türkçe

HTTP 2 только добавляет новый уровень сложности, не решая никаких действительно важных проблем.
Translate from Rusça to Türkçe

Его низкий уровень образования не стал препятствием к карьерному продвижению.
Translate from Rusça to Türkçe

У нас один и тот же уровень.
Translate from Rusça to Türkçe

Внезапно уровень реки поднялся, и она вышла из своих берегов.
Translate from Rusça to Türkçe

Каков уровень образования вашего родителя или опекуна?
Translate from Rusça to Türkçe

Эмма была, без вопросов, самым милым пользователем из всех, кого я здесь встречал, а я встретил немало довольно милых людей в этом сообществе! Вообще-то большинство из вас вполне милые, но Эмма подняла это на новый уровень.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень жизни людей в Африке ниже, чем в Европе.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня повышен уровень холестерина.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня повышенный уровень холестерина.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня высокий уровень холестерина.
Translate from Rusça to Türkçe

Чтение книг на интерлингве позволяет вам расширить словарный запас и уровень владения языком.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень компетентности отечественных выпускников вузов из года в год остаётся низким. Чтобы сдвинуть дело с мёртвой точки, Том предлагает радикальные изменения в системе образования.
Translate from Rusça to Türkçe

Многие из живущих на этой улице имеют низкий уровень образования.
Translate from Rusça to Türkçe

Согласно данным на 2008 год, уровень безработицы в Зимбабве составил 94%.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал мне, что проверил уровень масла.
Translate from Rusça to Türkçe

Очень большие окна обеспечивают высокий уровень освещённости.
Translate from Rusça to Türkçe

В течение только двух десятилетий чопорный, малоразвитый на протяжении столетий венгерский язык был поднят на уровень, который соответствовал требованиям времени.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хотел бы учиться в Китае, чтобы повысить уровень своего китайского.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень безработицы поднялся до 5 %.
Translate from Rusça to Türkçe

Том проверил уровень масла.
Translate from Rusça to Türkçe

Японцы отправили роботов, чтобы определить уровень радиации на заводе Фукусима.
Translate from Rusça to Türkçe

Мобильный Тома выпал у него из кармана в бассейн, когда он наклонился, чтобы проверить уровень воды.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень воды в этих стаканах одинаковый.
Translate from Rusça to Türkçe

Не люблю спорить с людьми, придерживающимися маргинальных теорий (сектантами). Ничего не добьёшься, а нервы попортишь. Как-то с парнем дискутировали, он на полном серьезе утверждал, что животных создал бог за 6 дней, эволюции не было, а ископаемые останки — это подлог хитрых ученых, которые по ходу жидорептилоиды. Как и неформальство, это вызвано тем, что человек решил якобы идти против системы, выделиться, иметь свою точку зрения, какой бы она ни была смехотворной. Человек сам должен прийти к осознанию глупости подобной позиции, а не из-за того, что его все мордочкой в это тычут. Сам раньше увлекался всякой ерундой типа пирамид, потом как-то остыл к этому, видать, гормональный уровень в норму пришёл (шутка).
Translate from Rusça to Türkçe

Интересно, что в наше с вами время, когда беглое владение английским естественно, находит всё большее применение новый языковой уровень — "переговорно компетентен".
Translate from Rusça to Türkçe

Кристалл кремния, в запрещённой зоне которого вблизи потолка валентной зоны создан примесный уровень, имеет дырочную проводимость.
Translate from Rusça to Türkçe

Примесь, которая создаёт уровень вблизи потолка валентной зоны, называется акцепторной.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень образования современных людей гораздо выше, чем в прошлом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я намерен перевести наши с тобой отношения на новый уровень.
Translate from Rusça to Türkçe

У диабетиков высокий уровень глюкозы в крови.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень алкоголя был достаточно высоким.
Translate from Rusça to Türkçe

Интересно, существует ли уровень ниже, чем "пользователь"?
Translate from Rusça to Türkçe

Во-вторых, уровень грамотности в Европе в то время был низким.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень воды в тех стаканах одинаковый.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень безработицы высок.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сказал Тому проверить уровень масла.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень интеллигентности проявляется не в светских беседах, а в бытовых ссорах.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень абсурда постоянно растёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень безработицы в Японии в сентябре 2015 года составил 3,4%.
Translate from Rusça to Türkçe

Какой у тебя уровень арабского языка?
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень преступности падает.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень необузданного женоненавистничества в парикмахерской заставил меня почувствовать, как будто я переместился назад во времени.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не думал проверить уровень масла?
Translate from Rusça to Türkçe

Во Франции уровень рождаемости выше, чем в большинстве европейских стран.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя все еще высокий уровень остаточного алкоголя.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень продолжает снижаться.
Translate from Rusça to Türkçe

Зеленые насаждения понижают уровень преступности.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень воды в Дунае достиг рекордной отметки.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень преступности ниже в домах, окруженных зелёными насаждениями.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень воды в озере упал.
Translate from Rusça to Türkçe

У этой стиральной машины высокий уровень энергосбережения.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень глюкозы в крови слишком высокий.
Translate from Rusça to Türkçe

У тебя слишком высокий уровень глюкозы в крови.
Translate from Rusça to Türkçe

У Вас слишком высокий уровень глюкозы в крови.
Translate from Rusça to Türkçe

Внезапно уровень реки поднялся, и она вышла из берегов.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень демократии не может быть выше уровня культуры. И наоборот.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень воды достиг рекордной отметки.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень воды в реке достиг рекордной отметки.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю свой уровень IQ.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень преступности в Бразилии - один из самых высоких в мире.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень прибыли этой компании очень высок.
Translate from Rusça to Türkçe

Примерно с 2010 года в Испании бывает так, что электричество, вырабатываемое с помощью энергии ветра, покрывает больше половины энергопотребления всей страны, особенно по ночам, когда уровень потребления ниже.
Translate from Rusça to Türkçe

Уровень моря поднимается.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: шапке, писем, сильная, зубная, боль, тойота, Билла, автора, красивый, цивилизованные.