"концов" içeren Rusça örnek cümleler

концов kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

В конце концов он вернулся в Англию.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов она так и не перезвонила.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, ничего не остаётся навсегда.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, даже боги могут иногда ошибиться.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов они встретились с глазу на глаз.
Translate from Rusça to Türkçe

Предприятие в конце концов окончилось неудачей.
Translate from Rusça to Türkçe

Большинство несчастных случаев, в конце концов, происходят за углом, а не в джунглях.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он сдаст экзамен.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов она выбрала другого котёнка.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов мы узнали правду.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов мы получили информацию.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов мы прибыли на озеро.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, он осознал свои ошибки.
Translate from Rusça to Türkçe

Странно сказать, он сдал экзамен в конце концов.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он решил жениться.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов план провалился.
Translate from Rusça to Türkçe

Том в конце концов бросил курить.
Translate from Rusça to Türkçe

Он в конце концов появился.
Translate from Rusça to Türkçe

Даже самая хитрая лиса в конце концов оказывается пойманной.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он согласился с нашим планом.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов его желание было исполнено.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы все знаем, что в конце концов он был прав.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он достиг своей цели.
Translate from Rusça to Türkçe

Герой в конце концов победил злого учёного.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, она всего лишь ребёнок.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, он понял свою ошибку.
Translate from Rusça to Türkçe

У хлыстов один или много концов.
Translate from Rusça to Türkçe

После длительных торгов продавец и покупатель, в конце концов, пришли к согласию.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов его заставили уйти в отставку.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов правосудие восторжествует.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов крысы пришли к реке.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов Джейн не купила это.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, Марио удалось добиться любви принцессы.
Translate from Rusça to Türkçe

Солдаты храбро сражались, но в конце концов должны были сдаться.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов даже осёл найдёт дорогу в оазис.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов день разгулялся.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уверен, что в конце концов всё образуется.
Translate from Rusça to Türkçe

Нельзя, однако, сомневаться в том, что в конце концов эта идея возобладает и в жизнь введена будет.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, у меня есть своя машина.
Translate from Rusça to Türkçe

Он в конце концов одобрил наш план.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов они согласились на наш брак.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он распутал вопрос.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов моё желание исполнилось.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он пришёл.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он решил попробовать.
Translate from Rusça to Türkçe

Солдаты храбро сражались, но в конце концов были вынуждены сдаться.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он понял, что Мэри его одурачила.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов я ничего не понял из её рассказа.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов она приобрела плохую привычку курить.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов мы сделали это.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, немцы были принуждены отступить.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он обнаружил свою ошибку.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов я сдал экзамен.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов пошел дождь.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов ей как-то удалось связаться со старым приятелем.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, они испытали радость победы.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, они ощутили радость победы.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, они почувствовали радость победы.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов они встретились лицом к лицу.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, нам стала известна правда.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, мы узнали правду.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, нам открылась правда.
Translate from Rusça to Türkçe

Никогда не смейтесь над выбором своей жены, потому что, в конце концов, вы — тоже один из них.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов она добралась до отеля.
Translate from Rusça to Türkçe

Им пришлось в конце концов поместить Тома в сумасшедший дом.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, я закончил эту работу.
Translate from Rusça to Türkçe

Мечтал же я когда-то ничего не делать и получать деньги – и в конце концов я этого добился.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов всё будет хорошо.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов мы заставили Тома признать это.
Translate from Rusça to Türkçe

В течение вечера я был опечален, так как я съел анчоусы. Утром врач приободрил меня, почему же я должен грустить? В конце концов, это я съел анчоус, а не анчоус съел меня.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он осуществил своё желание.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, они уступили своему врагу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знал, что в конце концов кто-нибудь придёт нас спасать.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов он так и не появился.
Translate from Rusça to Türkçe

Моё пальто в конце концов износилось.
Translate from Rusça to Türkçe

Он старался изо всех сил, но в конце концов он был побеждён.
Translate from Rusça to Türkçe

Он показался мне очень разумным и, в конце концов, даже симпатичным, несмотря на нервные тики, перекашивающие его рот.
Translate from Rusça to Türkçe

Она в конце концов достигла Арктики.
Translate from Rusça to Türkçe

У постоянных бед есть один плюс: те кого они мучают непрерывно, становятся в конце концов крепкими.
Translate from Rusça to Türkçe

Я могу заверить вас, что честность в конце концов окупается.
Translate from Rusça to Türkçe

После долгих настояний Мария в конце концов приняла предложение руки и сердца от Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.
Translate from Rusça to Türkçe

Итак, в конце концов ты решил прийти.
Translate from Rusça to Türkçe

Подводная лодка в конце концов вышла на поверхность.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов мы пришли к соглашению.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов она поддалась искушению и съела торт целиком.
Translate from Rusça to Türkçe

Для меня было странно, что у моего соседа нет растений на балконе. В конце концов, именно он подарил мне этот маленький кактус.
Translate from Rusça to Türkçe

К счастью, здравая точка зрения в конце концов возобладала.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов старательный человек достигает успеха.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов я купил игрушку.
Translate from Rusça to Türkçe

Если Шотландия в конце концов вернёт себе обратно украденную у неё независимость спустя три столетия, я напьюсь в стельку.
Translate from Rusça to Türkçe

После недель страдания Том в конце концов умер.
Translate from Rusça to Türkçe

И в конце концов денег не будет хватать даже на похороны.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, кто такой Бог? Вечный ребёнок, играющий в вечную игру в вечном саду.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов, это разумно.
Translate from Rusça to Türkçe

Его мечта в конце концов стала явью.
Translate from Rusça to Türkçe

Его мечта в конце концов стала реальностью.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов их поймают.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов они решили придерживаться первоначального плана.
Translate from Rusça to Türkçe

Заткнись уже в конце концов!
Translate from Rusça to Türkçe

Мне не нужны друзья. Они ведь всё равно только предают меня в конце концов.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: появишься, заключается, найдешь, еду, космосе, остаётся, кроме, довериться, комулибо, хотят.