всего kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Я не настоящая рыба; я всего лишь плюшевая игрушка.
Translate from Rusça to Türkçe
Я всего лишь говорю!
Translate from Rusça to Türkçe
Скорее всего, это и повлияло на их решение.
Translate from Rusça to Türkçe
Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня.
Translate from Rusça to Türkçe
Нельзя ожидать всего от школы.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот сад лучше всего выглядит весной.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше всего меня удивило синее небо.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне больше всего нравится лето.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне больше всего нравится чай "English Breakfast".
Translate from Rusça to Türkçe
Наш мир — всего лишь маленькая часть Вселенной.
Translate from Rusça to Türkçe
Это всего лишь листья и ветви.
Translate from Rusça to Türkçe
Посылаю тебе это предложение, когда ты его меньше всего ожидаешь.
Translate from Rusça to Türkçe
Математика — это предмет, который мне меньше всего хочется изучать.
Translate from Rusça to Türkçe
Германия превыше всего?
Translate from Rusça to Türkçe
Скорее всего, они уедут на неделю.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше всего я люблю проводить время бродя по берегу.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда случилось большое землетрясение, мне было всего десять.
Translate from Rusça to Türkçe
Дойти досюда заняло всего десять минут.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пришёл всего лишь для того, чтобы сообщить тебе об этом факте.
Translate from Rusça to Türkçe
Он всего лишь ребёнок.
Translate from Rusça to Türkçe
Доктор подчеркнул, что пациенту осталось всего несколько дней.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше всего ей нравится Нара, потому что там она себя чувствует дома.
Translate from Rusça to Türkçe
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть на обратный путь.
Translate from Rusça to Türkçe
Всего лишь дышать не значит жить.
Translate from Rusça to Türkçe
На вечеринке показалось всего десять человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Прежде всего, соблюдай диету.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше всего я люблю яблоки.
Translate from Rusça to Türkçe
Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
Translate from Rusça to Türkçe
Потому что всего одна минута стоит почти четыре фунта.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше всего мне нравится поп-музыка.
Translate from Rusça to Türkçe
Я достиг всего, чего хотел в жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
Скорее всего, всё будет в порядке.
Translate from Rusça to Türkçe
Чтобы стать хорошим учителем, вы должны научиться добиваться от ваших учеников всего, на что они способны.
Translate from Rusça to Türkçe
Скорее всего, это всего лишь его зонтик.
Translate from Rusça to Türkçe
Скорее всего, это всего лишь его зонтик.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта книга лучше всего, что я читал раньше.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто выбил больше всего хоум-ранов?
Translate from Rusça to Türkçe
«Да, это правда, — вставила Сьюзен. — Я всего лишь хотела позвонить...»
Translate from Rusça to Türkçe
Лучше всего добираться до Лиссабона по морю.
Translate from Rusça to Türkçe
Чаще всего он должен был приходить лично.
Translate from Rusça to Türkçe
В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
Translate from Rusça to Türkçe
До Рождества всего две недели.
Translate from Rusça to Türkçe
Прежде всего, имей терпение.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше всего ей нравится путешествовать.
Translate from Rusça to Türkçe
Что уж запомнилось мне больше всего в том фильме так это последняя сцена.
Translate from Rusça to Türkçe
Из всего фильма я больше всего запомнил последнюю сцену.
Translate from Rusça to Türkçe
Из всего фильма я больше всего запомнил последнюю сцену.
Translate from Rusça to Türkçe
Я достиг всего, что планировал сделать на сегодня.
Translate from Rusça to Türkçe
Какие фрукты ты любишь больше всего?
Translate from Rusça to Türkçe
Windows — чаще всего используемая операционная система в мире.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя младшая сестра больше всего любит скакалку.
Translate from Rusça to Türkçe
Температура тела поднимается выше всего после полудня.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой предмет вам нравится больше всего?
Translate from Rusça to Türkçe
Мой дом всего в пяти минутах ходьбы от вокзала.
Translate from Rusça to Türkçe
Это всего лишь шутка.
Translate from Rusça to Türkçe
Это всего лишь сон.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше всего я люблю виноградное желе.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой дом всего в миле отсюда.
Translate from Rusça to Türkçe
Моему отцу всего лишь пятнадцать лет.
Translate from Rusça to Türkçe
На вечеринку пришло всего шесть человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе нужно всего лишь притронуться к кнопке.
Translate from Rusça to Türkçe
Успокойся. Это всего лишь пугало.
Translate from Rusça to Türkçe
Отсутствие свидетельств обратного само по себе свидетельствует, что Ваша теория, скорее всего, верна.
Translate from Rusça to Türkçe
Больше всего футбол популярен в Бразилии.
Translate from Rusça to Türkçe
Я всего лишь иммигрант, который пытается защитить английский язык от его носителей.
Translate from Rusça to Türkçe
В Швейцарии всего 80 уйгуров.
Translate from Rusça to Türkçe
Да ладно тебе, Джо! Подумаешь, всего одна кружка пива.
Translate from Rusça to Türkçe
И победа, и поражение — всего лишь повседневные вещи для солдата.
Translate from Rusça to Türkçe
В какой еде калорий находится больше всего?
Translate from Rusça to Türkçe
От всего этого просто опускаются руки.
Translate from Rusça to Türkçe
Яблоки-паданцы вкуснее всего.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот человек умер всего несколько часов назад.
Translate from Rusça to Türkçe
За неимением времени, мы ограничились всего двумя тостами.
Translate from Rusça to Türkçe
Какие телепередачи вам больше всего нравятся?
Translate from Rusça to Türkçe
Он всего лишь клерк.
Translate from Rusça to Türkçe
Всё ещё надо сделать столько всего.
Translate from Rusça to Türkçe
Я люблю слушать музыку, прежде всего джаз.
Translate from Rusça to Türkçe
Прежде всего хочу выразить свою особую благодарность профессору Анне Коста.
Translate from Rusça to Türkçe
Какое время года вам нравится больше всего?
Translate from Rusça to Türkçe
Конечно же я согласен, что ты должен продвигаться в жизни, добиваясь всего сам.
Translate from Rusça to Türkçe
Лучше всего пить в умеренных количествах.
Translate from Rusça to Türkçe
До города всего две мили.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе приличнее всего надеть твое голубое платье с мелкими оборками.
Translate from Rusça to Türkçe
Разбор всего нашего багажа занял долгое время.
Translate from Rusça to Türkçe
Я больше всего люблю математику.
Translate from Rusça to Türkçe
Она больше всего любит говорить.
Translate from Rusça to Türkçe
Как называется фильм, который вы больше всего любите?
Translate from Rusça to Türkçe
От величественного до смешного всего один шаг.
Translate from Rusça to Türkçe
Я желаю вам всего наилучшего.
Translate from Rusça to Türkçe
Чаще всего тонут хорошие пловцы.
Translate from Rusça to Türkçe
У всего свой изъян.
Translate from Rusça to Türkçe
Всего семь тысяч пятьсот сорок два юаня. Пересчитай-ка.
Translate from Rusça to Türkçe
Секретная рана сильнее всего болит.
Translate from Rusça to Türkçe
Лучше всего сострить, промолчав.
Translate from Rusça to Türkçe
Он всего лишь горе-оператор.
Translate from Rusça to Türkçe
Поданное в минуту нужды дороже всего.
Translate from Rusça to Türkçe
Золото пальчиком махнет и всего добьётся.
Translate from Rusça to Türkçe
Он всегда прежде всего думает про собственную выгоду.
Translate from Rusça to Türkçe
Что стоит немного, стоит дороже всего.
Translate from Rusça to Türkçe
Какой урок тебе нравится больше всего?
Translate from Rusça to Türkçe