tenu kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Il n'a pas tenu sa parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu t'es bien tenu aujourd'hui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a tenu un carnet de voyage pendant son périple.
Translate from Fransızca to Türkçe
Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai tenu compte de ce qu'il disait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'a pas tenu compte de ton avertissement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a toujours tenu ses promesses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'a pas tenu ses promesses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'a pas tenu sa promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le discours qu'elle a tenu a ému l'auditoire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'agit d'un discours tenu par Jean Blubb à Stanford, le mois dernier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il nous présenta ses excuses pour n'avoir pas tenu sa promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils m'accusèrent de ne pas avoir tenu ma promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils m'ont tenu pour responsable.
Translate from Fransızca to Türkçe
À l'impossible nul n'est tenu, sauf moi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons tenu compte de toutes nos dépenses lors de notre séjour en Australie.
Translate from Fransızca to Türkçe
La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'a pas tenu parole, ce qui a mis sa femme en colère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle n'a pas tenu sa promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils ont tenu Georg responsable de l'échec.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une réunion de remerciement a été tenu en l'honneur de Monsieur Jones.
Translate from Fransızca to Türkçe
Compte tenu de la persistance d'un lavage et de divers facteurs, nous en arrivons aux conclusions suivantes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nul ne sera tenu en esclavage ni en servitude; l'esclavage et la traite des esclaves sont interdits sous toutes leurs formes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Compte tenu des problèmes énergétiques globaux, nous ne pouvons pas nous permettre de négliger l'énergie des masses qui ont un ennemi déclaré commun.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il déclara qu'il lui avait parlé au sujet du propos qu'il avait tenu à la conférence.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je lui ai tenu compagnie tandis que sa femme subissait une opération chirurgicale.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai toujours tenu mes promesses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment en sera-t-il tenu compte ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma chaussure de sport extraordinairement bien confectionnée a tenu cinq ans ; pas sa collègue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le prêtre n'est tenu de dire la messe qu'autant qu'il est en état de le faire; si cette condition manque, il ne pèche pas par omission.
Translate from Fransızca to Türkçe
Compte tenu de son manque d’expérience, elle était très bonne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a tenu compte de mon avertissement.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'histoire était tellement drôle, je me suis tenu les côtes.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai toujours tenu ces ouvrages en grande estime.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre progrès a été tenu en échec.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons tenu une réunion secrète.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle l'a tenu par la manche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'est tenu fermement à la branche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils n'ont pas tenu leur promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elles n'ont pas tenu leur promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est ici que s'est tenu le concert l'autre jour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a tenu jusqu'à la fin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il m'a pardonné de n'avoir pas tenu ma promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
À l'impossible nul n'est tenu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le congrès médical s'est tenu a Kyoto.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout citoyen hongrois est tenu à défendre la patrie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a tenu sa promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a tenu sa promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'est tenu à mon côté chaque fois que je me trouvais dans les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon ami a tenu un beau discours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sans tenir compte du contenu, on s'en est tenu à de telles expressions.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'est tenu à l'écart de la vie publique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle n'a pas tenu sa promesse de m'écrire.
Translate from Fransızca to Türkçe
À l'impossible, nul n'est tenu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons tenu une conversation agréable.
Translate from Fransızca to Türkçe
J’ai tenu compagnie à ma grand-mère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu n'as pas tenu compte du fait qu'il était jeune.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous n'avez pas tenu compte du fait qu'il était jeune.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu n'as pas tenu ta promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous n'avez pas tenu votre parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous n'avez pas tenu votre promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu n'as pas tenu ta parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle n'a pas tenu sa parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle n'a pas tenu parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'a pas tenu parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elles n'ont pas tenu parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils n'ont pas tenu parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a tenu parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a tenu parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons tenu parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai tenu parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai tenu ma langue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne m'en suis tenu qu'à tes instructions.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne m'en suis tenu qu'à vos instructions.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je m'en suis tenu à la recette.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je m'y suis tenu jusqu'à ce que j'aie fini.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux être tenu au courant de ce qui se passe heure par heure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il va bien, compte tenu des circonstances.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne sais comment vous avez tenu ce poste pendant cinq ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne sais comment tu as tenu ce poste pendant cinq ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Compte tenu de l'heure, ce n'est pas une grande surprise qu'il n'y ait pas beaucoup de gens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle n'a pas tenu longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avec le nouveau Pape Innocent VIII, les Médicis se lièrent encore plus avec la Papauté, étant donné que Le Magnifique était convaincu que l'alliance entre Florence,Naple, et les Etats de l'Eglise avait tenu les étrangers loin du sol italien. Laurent le Magnifique, considéré comme le modérateur de la politique italienne, sut créer cet équilibre qui fut le moteur d'une paix entre les Etats Italiens durant jusqu'à sa mort, parvenue le 9 avril 1492 à cause de la goutte qui déclencha une infection, provoquant finalement une gangrène à la jambe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Combien de candidats ont tenu leurs promesses, une fois élus ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom fut tenu pour coupable.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est un jeudi soir que j'ai tenu la promesse que je lui avais faite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dan a tenu parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom n'a pas tenu sa promesse envers moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu seras tenu responsable.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le centième Congrès mondial d'espéranto s'est tenu à Lille, dans le nord de la France, entre le vingt-cinq juillet et le premier août deux mille quinze : il a été couronné de succès et très émouvant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons tenu cette réunion dans un bureau exigu en face de celui du directeur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me suis tenu à l'écart des sujets sensibles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons tenu une réunion pour clarifier certains points du contrat d'assurance.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'en ai pas tenu compte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je l'ai tenu par la manche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'est tenu à l'écart.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils gardent cela tenu secret.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom a tenu la porte de la voiture ouverte pour Marie.
Translate from Fransızca to Türkçe