"debout" içeren Fransızca örnek cümleler

debout kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Debout les enfants !
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étais trop fatigué pour rester debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Connais-tu l'homme qui se tient debout sur le pont ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto.
Translate from Fransızca to Türkçe

John se tenait seul debout avec les bras croisés.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se mit debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a posé quelques questions à la fille debout à côté de lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Connais-tu la fille debout devant la fenêtre ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était debout au coin de la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe

La personne se tenant debout là-bas est mon père.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le train a été si bondé que j'ai dû me tenir debout durant tout le chemin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un faon peut se tenir debout dès qu'il nait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je trouvais étrange qu'il soit debout si tard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le lac Biwa était visible de l'endroit, où je me tenais debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le petit garçon debout là-bas est mon fils.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les hommes pensent tout à fait différemment selon qu'ils sont assis ou debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un étranger est debout devant la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils restèrent debout à parler pendant un long moment.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je restai longuement debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je restai debout tout le temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mets-toi debout quand je te parle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mettez-vous debout quand je vous parle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son explication ne tient pas du tout debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je crois que ta théorie ne tient pas debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le garçon debout de ce côté est mon fils.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'assit et se mit à réfléchir. « Je ne comprends pas, c'est à dormir debout cette histoire. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Le bébé peut se tenir debout mais il ne peut marcher.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça tient debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe

La fille debout là-bas est Marie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne restez pas debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les gens se mirent debout et commencèrent à chanter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je dors debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le propriétaire m'a raconté une histoire à dormir debout pour expliquer pourquoi nous n'avions pas de chauffage depuis trois jours.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est resté debout là-bas pendant un moment.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si j'avais pris la clef, je ne serais pas debout derrière la porte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne peut déjà plus se tenir debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis habitué à rester debout tard.
Translate from Fransızca to Türkçe

En regardant par la fenêtre, j'ai vu un homme debout près de la porte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le garçon est debout dans la salle à manger.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aide-moi à me mettre debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon frère restait souvent debout toute la nuit à lire des romans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas l'habitude de rester debout tard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était debout avec les jambes bien écartées.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était debout avec les jambes écartées.
Translate from Fransızca to Türkçe

Figure-toi qu'hier, je voyageais debout en minibus, mais il a fait une telle secousse que je suis tombée à la renverse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
Translate from Fransızca to Türkçe

Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est toujours debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'aurais pas dû rester debout toute la nuit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle le trouva debout près de l'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle l'a trouvé debout près de l'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se tenait debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle était debout regardant la mer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mettez-vous en position debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vas te coucher, tu dors debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est debout sur le bord de sa tombe.
Translate from Fransızca to Türkçe

La voici debout; puis elle s'accroupit, éprouve l'eau de la main, se dégrafe, laisse aller ses vêtements.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une histoire à dormir debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pouvais à peine tenir debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était droit debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle se tenait debout devant le miroir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque tu entres en classe, tu te tiens debout derrière ta chaise et tu attends que le professeur donne la consigne pour s'asseoir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était tellement fatigué qu'il tenait à peine debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Es-tu debout ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Êtes-vous debout ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le garçon resta debout pendant un certain temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque je suis tombé de vélo, pendant quelques minutes je n'ai pas pu me tenir debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est accoutumée à rester debout toute la nuit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se tient debout, la tête en bas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avez-vous été debout toute la nuit ?
Translate from Fransızca to Türkçe

As-tu été debout toute la nuit ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas pu rester debout plus longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étais incapable de me tenir debout plus longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne pus me tenir debout plus longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je fus incapable de me tenir debout plus longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le jour où le Royaume-Uni quittera l'Union Européenne, je boirai le meilleur champagne, jusqu'à ce que je ne tienne plus debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étais debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Es-tu capable de sauter par dessus une chaise à partir de la station debout ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Êtes-vous capable de sauter par dessus une chaise à partir de la station debout ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Êtes-vous capables de sauter par dessus une chaise à partir de la station debout ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Mets-toi debout !
Translate from Fransızca to Türkçe

Mettez-vous debout !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu étais debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un mensonge ne tient debout qu'en s'appuyant sur un autre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Êtes-vous toujours debout ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Êtes-vous encore debout ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Es-tu toujours debout ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Es-tu encore debout ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde resta debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde est resté debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde est debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais être debout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: semaine, prochaine, s'il, s'est, excusé, encore, colère, police, vous, fera.