"l'allemand" içeren Fransızca örnek cümleler

l'allemand kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je ne comprends pas l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai appris le français au lieu de l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le néerlandais est très proche de l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Par exemple, il parle l'allemand, le français et l'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Noriko a non seulement étudié l'anglais mais aussi l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne comprends pas du tout l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il lit le français et l'allemand, sans parler de l'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne parle pas l'anglais, encore moins l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle peut parler l'anglais et l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle parle l'allemand et le français, sans oublier l'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il étudie l'anglais mais il étudie aussi l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'allemand n'est pas une langue facile.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vie est trop courte pour apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne connaît ni le français, ni l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Paul est un des élèves qui traduisent le texte de l'anglais vers l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne connais pas l'allemand, n'est-ce pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne connait pas l'anglais, sans mentionner l'allemand ou le français.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'allemand et l'anglais sont des langues parentes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne parle pas l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je traduis assez bien de l'allemand à l'anglais mais l'autre sens est plus difficile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne comprends pas l'anglais, et l'allemand encore moins.
Translate from Fransızca to Türkçe

Outre l'anglais, M. Nakajima peut encore parler couramment l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que serait l'allemand sans virgules ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Peut-être que je devrais étudier l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'espère un jour parler l'allemand aussi bien que vous l'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'espère un jour parler l'allemand aussi bien que vous parlez l'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je parle l'anglais nativement, l'espagnol couramment, et l'allemand de façon hésitante.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'allemand, est pour ainsi dire, une langue construite qui a fait florès.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il aime le français plus que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne sais pas l'allemand, si ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Peut-être devrais-je étudier l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'Union Européenne a 23 langues officielles qui ont théoriquement les mêmes droits mais en pratique il y a seulement 3 langues de travail : l'anglais, le français et l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce mot est dérivé de l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce qu'il parle l'anglais, le français ou l'allemand?
Translate from Fransızca to Türkçe

Peut-être devrais-je apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'allemand est en train d'opérer un changement sémantique comparable : on dénomme souvent par exemple la viande de poulet « Chicken » et non plus « Huhn ».
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma connaissance de l'Allemand est insuffisante.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'allemand est la meilleure langue du monde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Allemands ont une manière inhumaine de découper leurs verbes. Un verbe a de toutes façons déjà assez de mal en ce monde lorsqu'il est entier. C'est simplement inhumain de le diviser. Mais c'est précisément ce que les Allemands font. Ils prennent une partie d'un verbe, et le plantent là, comme un piquet, puis prennent l'autre partie et l'éloignent de l'autre côté, comme un autre piquet et ils pellettent simplement de l'allemand entre ces deux frontières.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais t'apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'allemand est une langue synthétique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux étudier l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étudierai l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'apprendrai l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai appris l'allemand pendant trois ans à l’école et deux ans à l’université.
Translate from Fransızca to Türkçe

De nombreux Finnois connaissent l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne t'en fais pas : elle ne comprend pas l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne vous en faites pas : elle ne comprend pas l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'apprends le suédois et l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon ami Alexandre enseigne l'allemand et l'espéranto.
Translate from Fransızca to Türkçe

En plus de l'anglais, il parle aussi l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui vous enseigne l'allemand ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui t'enseigne l'allemand ?
Translate from Fransızca to Türkçe

L'allemand a un système de genres, chaque substantif a un genre: masculin, féminin ou neutre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Autrefois je ne savais pas en quoi l'éternité pouvait être utile. Mais elle permet au moins d'offrir une chance d'apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui peut t'aider à apprendre l'allemand ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui peut vous aider à apprendre l'allemand ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai jamais appris l'allemand, ça ne nous empêche pourtant pas d'échangées des idées en espéranto.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon oncle connaît l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'encourage également les Français à apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je parle un peu l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mariko n'a pas étudié que l'anglais, mais aussi l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne parlait que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne savait que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne savais que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne savais que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne savait que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne parla que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom ne savait que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie ne savait que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous ne savions que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous ne saviez que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils ne savaient que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elles ne savaient que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourquoi as-tu appris l'allemand ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour quelles raisons avez-vous appris l'allemand ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui vous a poussé à apprendre l'allemand?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui vous a poussée à apprendre l'allemand?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui vous a poussés à apprendre l'allemand?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui vous a poussées à apprendre l'allemand ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui t'a poussé à apprendre l'allemand?
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce qui t'a poussée à apprendre l'allemand?
Translate from Fransızca to Türkçe

Mr Wang a appris l'allemand car il voulait travailler en Allemagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je parle l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je peux lire l'allemand, mais je ne peux pas le parler.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous ne parlions que l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai commencé à apprendre l'allemand il y a deux ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étudie le français. J'étudie aussi l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le texte de Tomo a suscité des doutes quant à savoir si l'allemand est vraiment sa langue maternelle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vais apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis très heureuse d'apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après l'anglais, l'allemand est la langue la plus populaire en Russie.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étudie l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

En Allemagne, on parle l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je t'assure que la conjugaison italienne n'est pas aussi difficile que celle de l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'allemand est-il une langue romane ?
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai presque oublié tout mon français, mais tu sais bien l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu aurais dû apprendre l'allemand il y a plusieurs années.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom enseigne l'allemand aux immigrants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Allerretour , restèrent, bouche, bée, Putain , mal , Remettre, lavage, Laver, porter.