Lernen Sie, wie man l'allemand in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je ne comprends pas l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai appris le français au lieu de l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Le néerlandais est très proche de l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Par exemple, il parle l'allemand, le français et l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Noriko a non seulement étudié l'anglais mais aussi l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne comprends pas du tout l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Il lit le français et l'allemand, sans parler de l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne parle pas l'anglais, encore moins l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle peut parler l'anglais et l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle parle l'allemand et le français, sans oublier l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Il étudie l'anglais mais il étudie aussi l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
L'allemand n'est pas une langue facile.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie est trop courte pour apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne connaît ni le français, ni l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Paul est un des élèves qui traduisent le texte de l'anglais vers l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne connais pas l'allemand, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne connait pas l'anglais, sans mentionner l'allemand ou le français.
Translate from Französisch to Deutsch
L'allemand et l'anglais sont des langues parentes.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne parle pas l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je traduis assez bien de l'allemand à l'anglais mais l'autre sens est plus difficile.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne comprends pas l'anglais, et l'allemand encore moins.
Translate from Französisch to Deutsch
Outre l'anglais, M. Nakajima peut encore parler couramment l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Que serait l'allemand sans virgules ?
Translate from Französisch to Deutsch
Peut-être que je devrais étudier l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
J'espère un jour parler l'allemand aussi bien que vous l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
J'espère un jour parler l'allemand aussi bien que vous parlez l'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Je parle l'anglais nativement, l'espagnol couramment, et l'allemand de façon hésitante.
Translate from Französisch to Deutsch
L'allemand, est pour ainsi dire, une langue construite qui a fait florès.
Translate from Französisch to Deutsch
Il aime le français plus que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne sais pas l'allemand, si ?
Translate from Französisch to Deutsch
Peut-être devrais-je étudier l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
L'Union Européenne a 23 langues officielles qui ont théoriquement les mêmes droits mais en pratique il y a seulement 3 langues de travail : l'anglais, le français et l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce mot est dérivé de l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce qu'il parle l'anglais, le français ou l'allemand?
Translate from Französisch to Deutsch
Peut-être devrais-je apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
L'allemand est en train d'opérer un changement sémantique comparable : on dénomme souvent par exemple la viande de poulet « Chicken » et non plus « Huhn ».
Translate from Französisch to Deutsch
Ma connaissance de l'Allemand est insuffisante.
Translate from Französisch to Deutsch
L'allemand est la meilleure langue du monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Les Allemands ont une manière inhumaine de découper leurs verbes. Un verbe a de toutes façons déjà assez de mal en ce monde lorsqu'il est entier. C'est simplement inhumain de le diviser. Mais c'est précisément ce que les Allemands font. Ils prennent une partie d'un verbe, et le plantent là, comme un piquet, puis prennent l'autre partie et l'éloignent de l'autre côté, comme un autre piquet et ils pellettent simplement de l'allemand entre ces deux frontières.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vais t'apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
L'allemand est une langue synthétique.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux étudier l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étudierai l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
J'apprendrai l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai appris l'allemand pendant trois ans à l’école et deux ans à l’université.
Translate from Französisch to Deutsch
De nombreux Finnois connaissent l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne t'en fais pas : elle ne comprend pas l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne vous en faites pas : elle ne comprend pas l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
J'apprends le suédois et l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon ami Alexandre enseigne l'allemand et l'espéranto.
Translate from Französisch to Deutsch
En plus de l'anglais, il parle aussi l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui vous enseigne l'allemand ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qui t'enseigne l'allemand ?
Translate from Französisch to Deutsch
L'allemand a un système de genres, chaque substantif a un genre: masculin, féminin ou neutre.
Translate from Französisch to Deutsch
Autrefois je ne savais pas en quoi l'éternité pouvait être utile. Mais elle permet au moins d'offrir une chance d'apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui peut t'aider à apprendre l'allemand ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qui peut vous aider à apprendre l'allemand ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai jamais appris l'allemand, ça ne nous empêche pourtant pas d'échangées des idées en espéranto.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon oncle connaît l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
J'encourage également les Français à apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je parle un peu l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Mariko n'a pas étudié que l'anglais, mais aussi l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne parlait que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne savait que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne savais que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne savais que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne savait que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne parla que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom ne savait que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie ne savait que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous ne savions que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous ne saviez que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils ne savaient que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Elles ne savaient que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi as-tu appris l'allemand ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pour quelles raisons avez-vous appris l'allemand ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce qui vous a poussé à apprendre l'allemand?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce qui vous a poussée à apprendre l'allemand?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce qui vous a poussés à apprendre l'allemand?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce qui vous a poussées à apprendre l'allemand ?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce qui t'a poussé à apprendre l'allemand?
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce qui t'a poussée à apprendre l'allemand?
Translate from Französisch to Deutsch
Mr Wang a appris l'allemand car il voulait travailler en Allemagne.
Translate from Französisch to Deutsch
Je parle l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je peux lire l'allemand, mais je ne peux pas le parler.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous ne parlions que l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai commencé à apprendre l'allemand il y a deux ans.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étudie le français. J'étudie aussi l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Le texte de Tomo a suscité des doutes quant à savoir si l'allemand est vraiment sa langue maternelle.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vais apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis très heureuse d'apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Après l'anglais, l'allemand est la langue la plus populaire en Russie.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étudie l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
En Allemagne, on parle l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je t'assure que la conjugaison italienne n'est pas aussi difficile que celle de l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
L'allemand est-il une langue romane ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai presque oublié tout mon français, mais tu sais bien l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu aurais dû apprendre l'allemand il y a plusieurs années.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom enseigne l'allemand aux immigrants.
Translate from Französisch to Deutsch