Примеры предложений на Французский со словом "debout"

Узнайте, как использовать debout в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Translate from Французский to Русский

Debout les enfants !
Translate from Французский to Русский

J'étais trop fatigué pour rester debout.
Translate from Французский to Русский

Connais-tu l'homme qui se tient debout sur le pont ?
Translate from Французский to Русский

Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto.
Translate from Французский to Русский

John se tenait seul debout avec les bras croisés.
Translate from Французский to Русский

J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre.
Translate from Французский to Русский

Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés.
Translate from Французский to Русский

Il se mit debout.
Translate from Французский to Русский

Il a posé quelques questions à la fille debout à côté de lui.
Translate from Французский to Русский

Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
Translate from Французский to Русский

Connais-tu la fille debout devant la fenêtre ?
Translate from Французский to Русский

Il était debout au coin de la rue.
Translate from Французский to Русский

La personne se tenant debout là-bas est mon père.
Translate from Французский to Русский

Le train a été si bondé que j'ai dû me tenir debout durant tout le chemin.
Translate from Французский to Русский

Un faon peut se tenir debout dès qu'il nait.
Translate from Французский to Русский

Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
Translate from Французский to Русский

Je trouvais étrange qu'il soit debout si tard.
Translate from Французский to Русский

Le lac Biwa était visible de l'endroit, où je me tenais debout.
Translate from Французский to Русский

À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Translate from Французский to Русский

Le petit garçon debout là-bas est mon fils.
Translate from Французский to Русский

Les hommes pensent tout à fait différemment selon qu'ils sont assis ou debout.
Translate from Французский to Русский

Un étranger est debout devant la maison.
Translate from Французский to Русский

Ils restèrent debout à parler pendant un long moment.
Translate from Французский to Русский

Je restai longuement debout.
Translate from Французский to Русский

Je restai debout tout le temps.
Translate from Французский to Русский

Mets-toi debout quand je te parle.
Translate from Французский to Русский

Mettez-vous debout quand je vous parle.
Translate from Французский to Русский

Son explication ne tient pas du tout debout.
Translate from Французский to Русский

Je crois que ta théorie ne tient pas debout.
Translate from Французский to Русский

Le garçon debout de ce côté est mon fils.
Translate from Французский to Русский

Il s'assit et se mit à réfléchir. « Je ne comprends pas, c'est à dormir debout cette histoire. »
Translate from Французский to Русский

Le bébé peut se tenir debout mais il ne peut marcher.
Translate from Французский to Русский

Ça tient debout.
Translate from Французский to Русский

Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable.
Translate from Французский to Русский

Le train était tellement bondé que je dus rester debout durant tout le voyage.
Translate from Французский to Русский

La fille debout là-bas est Marie.
Translate from Французский to Русский

Ne restez pas debout.
Translate from Французский to Русский

Les gens se mirent debout et commencèrent à chanter.
Translate from Французский to Русский

Je dors debout.
Translate from Французский to Русский

Le propriétaire m'a raconté une histoire à dormir debout pour expliquer pourquoi nous n'avions pas de chauffage depuis trois jours.
Translate from Французский to Русский

Il est resté debout là-bas pendant un moment.
Translate from Французский to Русский

Si j'avais pris la clef, je ne serais pas debout derrière la porte.
Translate from Французский to Русский

Il ne peut déjà plus se tenir debout.
Translate from Французский to Русский

Je suis habitué à rester debout tard.
Translate from Французский to Русский

En regardant par la fenêtre, j'ai vu un homme debout près de la porte.
Translate from Французский to Русский

Le garçon est debout dans la salle à manger.
Translate from Французский to Русский

Aide-moi à me mettre debout.
Translate from Французский to Русский

Mon frère restait souvent debout toute la nuit à lire des romans.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai pas l'habitude de rester debout tard.
Translate from Французский to Русский

Elle est debout.
Translate from Французский to Русский

Il était debout avec les jambes bien écartées.
Translate from Французский to Русский

Il était debout avec les jambes écartées.
Translate from Французский to Русский

Figure-toi qu'hier, je voyageais debout en minibus, mais il a fait une telle secousse que je suis tombée à la renverse.
Translate from Французский to Русский

Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
Translate from Французский to Русский

Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
Translate from Французский to Русский

Il est toujours debout.
Translate from Французский to Русский

Je n'aurais pas dû rester debout toute la nuit.
Translate from Французский to Русский

Elle le trouva debout près de l'entrée.
Translate from Французский to Русский

Elle l'a trouvé debout près de l'entrée.
Translate from Французский to Русский

Il se tenait debout.
Translate from Французский to Русский

Elle était debout regardant la mer.
Translate from Французский to Русский

Mettez-vous en position debout.
Translate from Французский to Русский

Vas te coucher, tu dors debout.
Translate from Французский to Русский

Il est debout sur le bord de sa tombe.
Translate from Французский to Русский

La voici debout; puis elle s'accroupit, éprouve l'eau de la main, se dégrafe, laisse aller ses vêtements.
Translate from Французский to Русский

C'est une histoire à dormir debout.
Translate from Французский to Русский

Je pouvais à peine tenir debout.
Translate from Французский to Русский

Il était droit debout.
Translate from Французский to Русский

Elle se tenait debout devant le miroir.
Translate from Французский to Русский

Lorsque tu entres en classe, tu te tiens debout derrière ta chaise et tu attends que le professeur donne la consigne pour s'asseoir.
Translate from Французский to Русский

Il était tellement fatigué qu'il tenait à peine debout.
Translate from Французский to Русский

Es-tu debout ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous debout ?
Translate from Французский to Русский

Le garçon resta debout pendant un certain temps.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je suis tombé de vélo, pendant quelques minutes je n'ai pas pu me tenir debout.
Translate from Французский to Русский

Elle est accoutumée à rester debout toute la nuit.
Translate from Французский to Русский

Il se tient debout, la tête en bas.
Translate from Французский to Русский

Avez-vous été debout toute la nuit ?
Translate from Французский to Русский

As-tu été debout toute la nuit ?
Translate from Французский to Русский

Je n'ai pas pu rester debout plus longtemps.
Translate from Французский to Русский

J'étais incapable de me tenir debout plus longtemps.
Translate from Французский to Русский

Je ne pus me tenir debout plus longtemps.
Translate from Французский to Русский

Je fus incapable de me tenir debout plus longtemps.
Translate from Французский to Русский

Le jour où le Royaume-Uni quittera l'Union Européenne, je boirai le meilleur champagne, jusqu'à ce que je ne tienne plus debout.
Translate from Французский to Русский

J'étais debout.
Translate from Французский to Русский

Es-tu capable de sauter par dessus une chaise à partir de la station debout ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous capable de sauter par dessus une chaise à partir de la station debout ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous capables de sauter par dessus une chaise à partir de la station debout ?
Translate from Французский to Русский

Mets-toi debout !
Translate from Французский to Русский

Mettez-vous debout !
Translate from Французский to Русский

Tu étais debout.
Translate from Французский to Русский

Un mensonge ne tient debout qu'en s'appuyant sur un autre.
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous toujours debout ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous encore debout ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu toujours debout ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu encore debout ?
Translate from Французский to Русский

Tout le monde resta debout.
Translate from Французский to Русский

Tout le monde est resté debout.
Translate from Французский to Русский

Tout le monde est debout.
Translate from Французский to Русский

J'aimerais être debout.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Dépêchetoi, surprend, pouvais, sens, vivant, nuit, dépend, du, contexte, te.