Узнайте, как использовать peau в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine.
Translate from Французский to Русский
Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ».
Translate from Французский to Русский
Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée.
Translate from Французский to Русский
J'ai la peau extrêmement blanche et je ne bronze pas du tout.
Translate from Французский to Русский
J'ai eu une allergie de la peau à cause des produits cosmétiques.
Translate from Французский to Русский
Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
Translate from Французский to Русский
Un bébé a une peau délicate.
Translate from Французский to Русский
Après avoir passé des heures au dehors dans le vent froid d'hiver, ma peau devint toute gercée et sèche.
Translate from Французский to Русский
Sa peau est douce.
Translate from Французский to Русский
Sa peau est aussi blanche que la neige.
Translate from Французский to Русский
Elle n'a que la peau sur les os.
Translate from Французский to Русский
Elle a la peau noire.
Translate from Французский to Русский
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau.
Translate from Французский to Русский
Ce médicament guérira ta maladie de peau.
Translate from Французский to Русский
La peau des animaux est couverte de poils.
Translate from Французский to Русский
Les mauvaises habitudes ont la peau dure.
Translate from Французский to Русский
Savais-tu qu'on perdait de la peau chaque jour ?
Translate from Французский to Русский
J'ai soudainement eu une envie de manger de la bonne peau de poulet bien rôtie.
Translate from Французский to Русский
Les nectarines ont la peau lisse.
Translate from Французский to Русский
« Le sorcier se déguise en bête, il met une peau sur sa tête et il se promène dans le bourg. C'est mon papa qui me l'a dit. »
Translate from Французский to Русский
Les rayons ultraviolets peuvent causer le cancer de la peau.
Translate from Французский to Русский
Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau.
Translate from Французский to Русский
Elle est si maigre qu'elle n'a plus que la peau et les os.
Translate from Французский to Русский
Tu as vu le prix de ce téléphone ! Il coûte la peau des fesses !
Translate from Французский to Русский
Sa peau avait l'odeur de barbe à papa.
Translate from Французский to Русский
J’ai la peau du ventre bien tendue !
Translate from Французский to Русский
J'ai un sérieux problème de peau.
Translate from Французский to Русский
Ma peau sèche est très vilaine.
Translate from Французский to Русский
Regarde sous la peau d'un homme civilisé et tu trouves un barbare.
Translate from Французский to Русский
Il a glissé sur une peau de banane.
Translate from Французский to Русский
J'ai la peau sèche.
Translate from Французский to Русский
Il ne faut pas vendre la peau de la charrue avant d'avoir tué les bœufs.
Translate from Французский to Русский
Ne plus avoir que la peau sur les os.
Translate from Французский to Русский
Ce blouson a dû te coûter la peau des fesses.
Translate from Французский to Русский
Les insectes ont une peau dure.
Translate from Французский to Русский
La peau est l'organe du corps le plus grand.
Translate from Французский to Русский
Bon maintenant regarde, nous avons risqué notre peau pour toi. Tu pourrais au moins montrer un peu de reconnaissance.
Translate from Французский to Русский
La peau d'un requin est plus rugueuse que celle d'un thon.
Translate from Французский to Русский
Il faut voir les attentives précautions de la mère dont les gros doigts, à la peau dindonneuse et grenue, déformés par le travail, osent à peine tenir les boules d’or du peigne, et le joli sourire de la petite Parisienne, levant son bras orné d’un bracelet de corail ou plutôt d’un serpent de celluloïd rose !
Translate from Французский to Русский
Hydratez votre peau 24 heures sur 24.
Translate from Французский to Русский
Elle a la peau sombre.
Translate from Французский to Русский
Rester éveillé tard dans la nuit est la pire chose pour votre peau.
Translate from Французский to Русский
J'ai la peau grasse.
Translate from Французский to Русский
Est-il vrai que les hommes ont la peau plus grasse que les femmes ?
Translate from Французский to Русский
Utilisez des ciseaux de cuisine pour retirer la peau du poulet.
Translate from Французский to Русский
La peau humaine est très sensible aux changements de température.
Translate from Французский to Русский
Comme j'ai mal dormi ces derniers temps, ma peau est devenue toute ridée.
Translate from Французский to Русский
Je viens de m'acheter une voiture qui m'a coûté la peau des fesses.
Translate from Французский to Русский
Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
Translate from Французский to Русский
Sa peau prend facilement des coups de soleil.
Translate from Французский to Русский
L'offre et la demande, c'est quoi ? C'est ce qui me permet de te faire payer mes cours de français la peau des fesses, et de payer des clopinettes ton cours de chinois ici, en Chine. Car je suis le seul Français et que les Chinois dans le coin, c'est pas ce qui manque.
Translate from Французский to Русский
Le pauvre homme est devenu si maigre qu'il n'a plus maintenant que la peau et les os.
Translate from Французский to Русский
Depuis quand votre peau est-elle jaunâtre ?
Translate from Французский to Русский
Tu m'as sauvé la peau.
Translate from Французский to Русский
Vous m'avez sauvé la peau.
Translate from Французский to Русский
Ils ont la peau marron et les cheveux noirs.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas être dans sa peau.
Translate from Французский to Русский
J'ai cette fille dans la peau.
Translate from Французский to Русский
Je ne donnerais pas cher de ta peau.
Translate from Французский to Русский
Qu'a dit la vieille peau ?
Translate from Французский to Русский
Si tu tiens à ta peau, tu ferais mieux de déguerpir.
Translate from Французский to Русский
Les personnes rousses ont souvent une couleur de peau claire et des taches de rousseur.
Translate from Французский to Русский
Le soleil a bronzé sa peau.
Translate from Французский to Русский
Elle portait une ombrelle pour protéger sa peau.
Translate from Французский to Русский
Une exposition excessive de la peau aux rayons du soleil provoque des brûlures, allant jusqu'à la formation de cloques.
Translate from Французский to Русский
Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué !
Translate from Французский to Русский
En deux-mille-onze, a été inaugurée en Allemagne une fabrique de peau.
Translate from Французский to Русский
Endurcis-toi la peau !
Translate from Французский to Русский
La peau d'Ayako est sensible aux produits chimiques.
Translate from Французский to Русский
La zibeline est certes noble, en raison de sa belle et chaude peau.
Translate from Французский to Русский
Je n'oublierai jamais la peau douce et humide de ma maîtresse en cette nuit d'été.
Translate from Французский to Русский
La première usine au monde à fabriquer de la peau humaine fut inaugurée en Allemagne en deux mille onze.
Translate from Французский to Русский
La beauté n'a que l'épaisseur de la peau.
Translate from Французский to Русский
Son patron aura sa peau !
Translate from Французский to Русский
Je bois volontiers du lait froid, en revanche, pas du lait chaud. Je n'aime ni cette peau blanche ni l'odeur.
Translate from Французский to Русский
Du lait froid, j'en bois très volontiers; du lait chaud, en revanche, pas tant que cela. Ce sont cette peau blanche et l'odeur que je n'apprécie pas.
Translate from Французский to Русский
Ça protégera ta peau.
Translate from Французский to Русский
Sa peau est plus blanche que la neige.
Translate from Французский to Русский
Voyez-vous le nuage rondelet qui se déchire là-haut comme une peau d'orange?
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas acheter cette voiture, elle coûte la peau du cul.
Translate from Французский to Русский
Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
Translate from Французский to Русский
Tom a la peau foncée.
Translate from Французский to Русский
Les vêtements mouillés collent à la peau.
Translate from Французский to Русский
Une araignée vit sous la peau d'une femme !
Translate from Французский to Русский
Bronzer peut causer le cancer de la peau.
Translate from Французский to Русский
On peut facilement juger de la maturité d'une banane sur la couleur de sa peau.
Translate from Французский to Русский
On peut facilement juger de la maturité d'une banane d'après la couleur de sa peau.
Translate from Французский to Русский
Ça protégera votre peau.
Translate from Французский to Русский
Ne vendons pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué.
Translate from Французский to Русский
Son espèce est recouverte d'une peau bleutée ou verte.
Translate from Французский to Русский
Elle l'a dans la peau.
Translate from Французский to Русский
Peau de zébi !
Translate from Французский to Русский
Appelons la femme un bel animal sans fourrure dont la peau est très recherchée.
Translate from Французский to Русский
Sa peau est parfaitement lisse.
Translate from Французский to Русский
Peau de balle !
Translate from Французский to Русский
Il vit avec une femme qui l'a dans la peau.
Translate from Французский to Русский
J'ai fait peau neuve.
Translate from Французский to Русский
Nous avons fait peau neuve.
Translate from Французский to Русский
Il a fait peau neuve.
Translate from Французский to Русский
L'entreprise a fait peau neuve.
Translate from Французский to Русский
Notre logo a fait peau neuve.
Translate from Французский to Русский