Узнайте, как использовать fin в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Translate from Французский to Русский
C’est ce qui est expliqué à la fin.
Translate from Французский to Русский
Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes.
Translate from Французский to Русский
Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année.
Translate from Французский to Русский
À ce rythme, on ne risque pas de finir avant la fin de la semaine.
Translate from Французский to Русский
Bon début promet bonne fin.
Translate from Французский to Русский
On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine.
Translate from Французский to Русский
J'ai lu le livre du début jusqu'à la fin.
Translate from Французский to Русский
Je ne viendrai pas à la fête de fin d'année ce soir.
Translate from Французский to Русский
Il a fait de son mieux jusqu'à la fin.
Translate from Французский to Русский
D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température.
Translate from Французский to Русский
J'ai si peu d'argent à la fin du mois.
Translate from Французский to Русский
La fin justifie les moyens.
Translate from Французский to Русский
Même à la fin du dix-neuvième siècle, les marins de la marine britannique n'étaient pas autorisés à utiliser des couteaux et des fourchettes parce que c'était considéré comme un signe de faiblesse.
Translate from Французский to Русский
Cela m'est égal de vous prêter de l'argent pourvu que vous me le rendiez avant la fin du mois.
Translate from Французский to Русский
Pendant 4 ans, il a coupé l'herbe au prix de base, mais j'ai remarqué qu'à la fin de cette année, il avait un aide avec lui assez souvent.
Translate from Французский to Русский
Avant Einstein, les scientifiques pensaient que l'espace n'avait pas de fin.
Translate from Французский to Русский
Mais à la fin il mit le livre au feu.
Translate from Французский to Русский
À la fin du discours elle répéta le mot.
Translate from Французский to Русский
Lisez la note à la fin de la page.
Translate from Французский to Русский
Il a quitté le Japon à la fin de l'année.
Translate from Французский to Русский
Raconte-nous l’histoire du début à la fin.
Translate from Французский to Русский
Ce fut la bataille qui mit fin à la guerre.
Translate from Французский to Русский
Mais vous n'êtes pas obligés de rester jusqu'à la fin.
Translate from Французский to Русский
À la fin, elle a eu une bonne idée.
Translate from Французский to Русский
À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi.
Translate from Французский to Русский
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion.
Translate from Французский to Русский
Je l'ai entendue jusqu'à la fin.
Translate from Французский to Русский
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas.
Translate from Французский to Русский
Il a obtenu son diplôme de fin d'année il y a 2 semaines.
Translate from Французский to Русский
Il est allé à Paris fin mai.
Translate from Французский to Русский
Il était proche de sa fin.
Translate from Французский to Русский
Il est resté célibataire jusqu'à la fin de ses jours.
Translate from Французский to Русский
Il essaya de mettre fin à leur dispute.
Translate from Французский to Русский
Elle rentre à la maison à la fin du mois.
Translate from Французский to Русский
Oh, je n'ai pas aimé la fin.
Translate from Французский to Русский
Toutes les choses ont une fin.
Translate from Французский to Русский
Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée.
Translate from Французский to Русский
J'ai fini par avoir des congés à la fin de cette semaine.
Translate from Французский to Русский
Le nombre de personnes travaillant dans cette ville dépassera le millier d'ici la fin du mois.
Translate from Французский to Русский
Nous avons mis fin à cette discussion.
Translate from Французский to Русский
À la fin de sa vie l'avare apprit à être généreux.
Translate from Французский to Русский
Cette montre en or est la prunelle de mes yeux. Mère me l'a donnée comme souvenir à la fin de sa vie.
Translate from Французский to Русский
C'était la fin du cours.
Translate from Французский to Русский
Je suis sûr que tout s'arrangera à la fin.
Translate from Французский to Русский
Les vacances ont finalement touché à leur fin.
Translate from Французский to Русский
Le dialogue diplomatique aida à mettre fin au conflit.
Translate from Французский to Русский
Ken va partir aux États-unis fin juillet.
Translate from Французский to Русский
Le film était ennuyeux ; le meilleur moment, c'était la fin.
Translate from Французский to Русский
J'espère que tout ira bien à la fin.
Translate from Французский to Русский
Tu dois mettre fin à ce comportement stupide.
Translate from Французский to Русский
Nous devons délivrer notre rapport avant la fin du mois.
Translate from Французский to Русский
Tu dois mettre fin à ce stupide comportement.
Translate from Французский to Русский
Laissez cuire les champignons environ 3 minutes en ajoutant le persil lavé et ciselé à la fin.
Translate from Французский to Русский
Le mois touche à sa fin.
Translate from Французский to Русский
Les étudiants sont supposés rendre des rapports à la fin de l'année scolaire.
Translate from Французский to Русский
À la fin de la semaine, nous avons un week-end de trois jours.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à voir la fin.
Translate from Французский to Русский
La fin couronne l'œuvre.
Translate from Французский to Русский
Ris comme tu veux, je m'accroche à mon plan jusqu'à la fin.
Translate from Французский to Русский
Je voulais l'avoir terminé avant la fin de l'école.
Translate from Французский to Русский
Signez à la fin du document.
Translate from Французский to Русский
C'est la fin de mon histoire.
Translate from Французский to Русский
En fin de semaine, il va dans un bar.
Translate from Французский to Русский
Seuls les morts ont vu la fin de la guerre.
Translate from Французский to Русский
J'ai mes examens de fin d'année dans deux jours, mais je n'étudie pas du tout.
Translate from Французский to Русский
Agis de façon telle que tu traites l'humanité, aussi bien dans ta personne que dans tout autre, toujours en même temps comme fin, et jamais simplement comme moyen.
Translate from Французский to Русский
Il dit toujours « c'était une blague ! » à la fin.
Translate from Французский to Русский
Ils ont décidé de mettre fin à la discussion.
Translate from Французский to Русский
Vous devriez les recevoir à la fin de la semaine.
Translate from Французский to Русский
Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
Translate from Французский to Русский
Au-delà de la démagogie de la droite et de la dispersion de la gauche qui ont rendu possible cette situation, j’assume pleinement la responsabilité de cet échec et j’en tire les conclusions en me retirant de la vie politique, après la fin de l’élection présidentielle.
Translate from Французский to Русский
L'éternité c'est long, surtout vers la fin.
Translate from Французский to Русский
Je suis l'Alpha et l'Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons mettre fin à cette négociation.
Translate from Французский to Русский
Tous les participants espèrent que Tatoeba comptera un million de phrases avant la fin de l'année.
Translate from Французский to Русский
La rencontre touche à sa fin.
Translate from Французский to Русский
L'attaque de l'ennemi prit fin à l'aube.
Translate from Французский to Русский
C'est la fin des haricots.
Translate from Французский to Русский
À la fin de la leçon, l'instituteur dit : «Assez pour aujourd'hui.»
Translate from Французский to Русский
Il est bien possible qu'il recouvre en fin de compte l'usage de ses jambes.
Translate from Французский to Русский
Mr Mitchell a exigé que je verse le reste de l'argent pour la fin de la semaine.
Translate from Французский to Русский
Ce sont vos constants efforts qui importent en fin de compte.
Translate from Французский to Русский
Après la fin de sa formation universitaire, il devint caméraman.
Translate from Французский to Русский
La pharmacie se trouve à la fin de cette rue.
Translate from Французский to Русский
La saison des pluies commence vers la fin juin.
Translate from Французский to Русский
Tu n'es pas obligé de rester jusqu'à la fin.
Translate from Французский to Русский
Son comportement a été correct du début à la fin.
Translate from Французский to Русский
C'est le dernier train pour la fin du monde.
Translate from Французский to Русский
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois.
Translate from Французский to Русский
J'ai décidé de quitter mon emploi à la fin de ce mois.
Translate from Французский to Русский
Ce cycle de suspicion et de discorde doit prendre fin.
Translate from Французский to Русский
Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
Translate from Французский to Русский
Avez-vous passé une bonne fin de semaine ?
Translate from Французский to Русский
Est-ce vraiment la fin de tout ?
Translate from Французский to Русский
Quelle est la meilleure façon de mettre fin à la guerre ?
Translate from Французский to Русский
La guerre mit fin à leurs recherches.
Translate from Французский to Русский
Le plus dur, c'était la fin du mois… Surtout les trente derniers jours…
Translate from Французский to Русский
Le geste de Camille a mis une fin temporaire à sa relation avec Alain.
Translate from Французский to Русский
Xavier est arrivé à la fin de son séjour, et donc il doit rentrer en France.
Translate from Французский to Русский
La langue internationale espéranto apparut en public à la fin de l'année 1887.
Translate from Французский to Русский