"côté" içeren Fransızca örnek cümleler

côté kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

On appelle « être objectif » le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas le côté matériel qui définit notre vie mais le côté spirituel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas le côté matériel qui définit notre vie mais le côté spirituel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis allé au magasin d'à côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma maison est juste de l'autre côté de la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Notre bureau est du côté nord de l'immeuble.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai pris comme acquis que vous étiez de notre côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis de votre côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mets ce livre de côté pour moi !
Translate from Fransızca to Türkçe

De ce côté là, je ne suis pas à sa hauteur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Encore une fois, il y a un autre côté à l'histoire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un vieil homme s'est assis à côté de moi dans le bus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

D'un autre côté, les Américains sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite.
Translate from Fransızca to Türkçe

D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience.
Translate from Fransızca to Türkçe

D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience.
Translate from Fransızca to Türkçe

Étendez-vous sur le côté droit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un côté de la pièce est appelé « face » et l'autre, « pile ».
Translate from Fransızca to Türkçe

Il fait plus chaud de l'autre côté de la montagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que l'école est de ce côté de la rivière ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils sont partis chacun de leur côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis fait voler mon portefeuille par l'homme assis à côté de moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne regarde pas que le mauvais côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se range toujours de son côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il habite à côté de chez nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il met de l'argent de côté parce qu'il veut acheter une voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vit de l'autre côté de la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il met quelque argent de côté tous les mois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il met dix dollars de côté chaque semaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il alla dans la pièce d'à côté et s'allongea.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa maison est de l'autre côté de la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle s'est assise à côté de moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle me demanda de me mettre à côté d'elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle se tenait à côté de lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mettez vos livres de côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'entends quelqu'un parler dans la pièce à côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Où est ta maison ? » « Elle est de l'autre côté. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'assit à côté d'elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis assis à côté de John.
Translate from Fransızca to Türkçe

La gare est juste à côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mets-le-moi de côté, s'il te plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chris fut embauché pour peindre des maisons, et put mettre de l'argent de côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison.
Translate from Fransızca to Türkçe

La reine se tenait à côté du roi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette personne a un grain de beauté à côté de l'œil.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai pu entrevoir le côté négatif de son caractère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils habitent à côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle était occupée à tricoter. Pendant ce temps, il faisait une sieste à côté du feu.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme assis à côté de moi me parla.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il fait très humide ici en été, de l'autre côté, il fait très sec en hiver.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis assis à côté de lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le couple d'à côté se dispute de nouveau.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai mis de côté un quart de mon salaire ces trois dernières années.
Translate from Fransızca to Türkçe

Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons eu cette chaise pour rien car la dame d'à côté n'en avais plus besoin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa maison est de l'autre côté du pont.
Translate from Fransızca to Türkçe

À côté de chez moi il y a quelques magasins.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma maison est de l'autre côté de ce pont.
Translate from Fransızca to Türkçe

À côté de chez moi, il y a un super parc.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'est assis à côté de moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

La sortie du métro est vraiment juste à côté de la porte de l'immeuble.
Translate from Fransızca to Türkçe

Même s'il habite juste à côté de l'école, il est souvent en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bien sûr. C'est à côté du centre commercial.
Translate from Fransızca to Türkçe

On fouette maintenant moins qu'avant dans nos bonnes écoles, mais alors on y apprend moins ; ce qui fait que ce que les écoliers gagnent d'un côté, ils le perdent de l'autre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde est une lune et a un côté obscur qu'il ne montre à personne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si on regarde le bon côté, la mort est une des rares choses qu'on peut faire aussi facilement en étant couché.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'église est juste de l'autre côté de la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Voici les gens qui habitent à côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'habite juste à côté du magasin de jouets.
Translate from Fransızca to Türkçe

De mon côté je ne suis pas contre.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma maison est à côté du grand arbre.
Translate from Fransızca to Türkçe

À côté de chez moi, il n'y a pas de magasins.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un vieillard s'assit à côté de moi dans le bus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est anormal d'avoir le cœur du côté droit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'assis à son côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme la poussa sur le côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle habite à côté de lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il mit ses outils de côté après qu'il eût fini.
Translate from Fransızca to Türkçe

La chaise n'est pas à côté de la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première.
Translate from Fransızca to Türkçe

Regarde le bon côté des choses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne peux plus vivre de ce côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tatoeba : rejoignez le côté obscur. Nous avons des cookies au chocolat.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon oncle habite à côté de l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai trois cousins du côté de ma mère.
Translate from Fransızca to Türkçe

La victoire est de notre côté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: buvait, activité, voulez, fruit , appétit , recalés, d'amours, jalousie, âme, vive.