学习如何在法语句子中使用côté。超过100个精心挑选的例子。
On appelle « être objectif » le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est.
Translate from 法语 to 中文
Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
Translate from 法语 to 中文
Ce n'est pas le côté matériel qui définit notre vie mais le côté spirituel.
Translate from 法语 to 中文
Ce n'est pas le côté matériel qui définit notre vie mais le côté spirituel.
Translate from 法语 to 中文
Je suis allé au magasin d'à côté.
Translate from 法语 to 中文
Ma maison est juste de l'autre côté de la rue.
Translate from 法语 to 中文
Notre bureau est du côté nord de l'immeuble.
Translate from 法语 to 中文
J'ai pris comme acquis que vous étiez de notre côté.
Translate from 法语 to 中文
Je suis de votre côté.
Translate from 法语 to 中文
Mets ce livre de côté pour moi !
Translate from 法语 to 中文
De ce côté là, je ne suis pas à sa hauteur.
Translate from 法语 to 中文
Encore une fois, il y a un autre côté à l'histoire.
Translate from 法语 to 中文
Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle.
Translate from 法语 to 中文
J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre.
Translate from 法语 to 中文
Un vieil homme s'est assis à côté de moi dans le bus.
Translate from 法语 to 中文
Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.
Translate from 法语 to 中文
Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.
Translate from 法语 to 中文
D'un autre côté, les Américains sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite.
Translate from 法语 to 中文
D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience.
Translate from 法语 to 中文
D'un côté nous avons essuyé une lourde perte, mais d'un autre côté nous avons beaucoup appris de cette expérience.
Translate from 法语 to 中文
Étendez-vous sur le côté droit.
Translate from 法语 to 中文
Un côté de la pièce est appelé « face » et l'autre, « pile ».
Translate from 法语 to 中文
Il fait plus chaud de l'autre côté de la montagne.
Translate from 法语 to 中文
Est-ce que l'école est de ce côté de la rivière ?
Translate from 法语 to 中文
Ils sont partis chacun de leur côté.
Translate from 法语 to 中文
Je me suis fait voler mon portefeuille par l'homme assis à côté de moi.
Translate from 法语 to 中文
Ne regarde pas que le mauvais côté.
Translate from 法语 to 中文
Je voudrais un siège côté couloir, s'il vous plaît.
Translate from 法语 to 中文
Il se range toujours de son côté.
Translate from 法语 to 中文
Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique.
Translate from 法语 to 中文
Il habite à côté de chez nous.
Translate from 法语 to 中文
Il met de l'argent de côté parce qu'il veut acheter une voiture.
Translate from 法语 to 中文
Il vit de l'autre côté de la rivière.
Translate from 法语 to 中文
Il met quelque argent de côté tous les mois.
Translate from 法语 to 中文
Il met dix dollars de côté chaque semaine.
Translate from 法语 to 中文
Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine.
Translate from 法语 to 中文
Il alla dans la pièce d'à côté et s'allongea.
Translate from 法语 to 中文
Sa maison est de l'autre côté de la rivière.
Translate from 法语 to 中文
Elle s'est assise à côté de moi à l'église.
Translate from 法语 to 中文
Elle s'est assise à côté de moi.
Translate from 法语 to 中文
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle.
Translate from 法语 to 中文
Elle se tenait à côté de lui.
Translate from 法语 to 中文
Mettez vos livres de côté.
Translate from 法语 to 中文
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait.
Translate from 法语 to 中文
J'entends quelqu'un parler dans la pièce à côté.
Translate from 法语 to 中文
« Où est ta maison ? » « Elle est de l'autre côté. »
Translate from 法语 to 中文
Il s'assit à côté d'elle.
Translate from 法语 to 中文
Je me suis assis à côté de John.
Translate from 法语 to 中文
La gare est juste à côté.
Translate from 法语 to 中文
Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles.
Translate from 法语 to 中文
Mets-le-moi de côté, s'il te plaît.
Translate from 法语 to 中文
Chris fut embauché pour peindre des maisons, et put mettre de l'argent de côté.
Translate from 法语 to 中文
Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
Translate from 法语 to 中文
Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison.
Translate from 法语 to 中文
La reine se tenait à côté du roi.
Translate from 法语 to 中文
Cette personne a un grain de beauté à côté de l'œil.
Translate from 法语 to 中文
J'ai pu entrevoir le côté négatif de son caractère.
Translate from 法语 to 中文
Ils habitent à côté.
Translate from 法语 to 中文
Elle était occupée à tricoter. Pendant ce temps, il faisait une sieste à côté du feu.
Translate from 法语 to 中文
L'homme assis à côté de moi me parla.
Translate from 法语 to 中文
Il fait très humide ici en été, de l'autre côté, il fait très sec en hiver.
Translate from 法语 to 中文
Je me suis assis à côté de lui.
Translate from 法语 to 中文
Le couple d'à côté se dispute de nouveau.
Translate from 法语 to 中文
J'ai mis de côté un quart de mon salaire ces trois dernières années.
Translate from 法语 to 中文
Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.
Translate from 法语 to 中文
Nous avons eu cette chaise pour rien car la dame d'à côté n'en avais plus besoin.
Translate from 法语 to 中文
Sa maison est de l'autre côté du pont.
Translate from 法语 to 中文
À côté de chez moi il y a quelques magasins.
Translate from 法语 to 中文
Ma maison est de l'autre côté de ce pont.
Translate from 法语 to 中文
À côté de chez moi, il y a un super parc.
Translate from 法语 to 中文
Il s'est assis à côté de moi.
Translate from 法语 to 中文
La sortie du métro est vraiment juste à côté de la porte de l'immeuble.
Translate from 法语 to 中文
Même s'il habite juste à côté de l'école, il est souvent en retard.
Translate from 法语 to 中文
Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche.
Translate from 法语 to 中文
Bien sûr. C'est à côté du centre commercial.
Translate from 法语 to 中文
On fouette maintenant moins qu'avant dans nos bonnes écoles, mais alors on y apprend moins ; ce qui fait que ce que les écoliers gagnent d'un côté, ils le perdent de l'autre.
Translate from 法语 to 中文
Tout le monde est une lune et a un côté obscur qu'il ne montre à personne.
Translate from 法语 to 中文
Si on regarde le bon côté, la mort est une des rares choses qu'on peut faire aussi facilement en étant couché.
Translate from 法语 to 中文
L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue.
Translate from 法语 to 中文
L'église est juste de l'autre côté de la rue.
Translate from 法语 to 中文
Voici les gens qui habitent à côté.
Translate from 法语 to 中文
Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
Translate from 法语 to 中文
J'habite juste à côté du magasin de jouets.
Translate from 法语 to 中文
De mon côté je ne suis pas contre.
Translate from 法语 to 中文
L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté.
Translate from 法语 to 中文
Ma maison est à côté du grand arbre.
Translate from 法语 to 中文
À côté de chez moi, il n'y a pas de magasins.
Translate from 法语 to 中文
Un vieillard s'assit à côté de moi dans le bus.
Translate from 法语 to 中文
Il est anormal d'avoir le cœur du côté droit.
Translate from 法语 to 中文
Je m'assis à son côté.
Translate from 法语 to 中文
L'homme la poussa sur le côté.
Translate from 法语 to 中文
Elle habite à côté de lui.
Translate from 法语 to 中文
Il mit ses outils de côté après qu'il eût fini.
Translate from 法语 to 中文
La chaise n'est pas à côté de la fenêtre.
Translate from 法语 to 中文
Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première.
Translate from 法语 to 中文
Regarde le bon côté des choses.
Translate from 法语 to 中文
Tu ne peux plus vivre de ce côté.
Translate from 法语 to 中文
Tatoeba : rejoignez le côté obscur. Nous avons des cookies au chocolat.
Translate from 法语 to 中文
Mon oncle habite à côté de l'école.
Translate from 法语 to 中文
J'ai trois cousins du côté de ma mère.
Translate from 法语 to 中文
La victoire est de notre côté.
Translate from 法语 to 中文