pas kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Hij kwam pas toen ik belde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heb je hem pas leren kennen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op de hond!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Op zolder stonden dozen met allerlei speelgoed van vroeger en spullen die misschien ooit nog van pas zouden komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit boek zal je goed van pas komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas vooral op voor zakkenrollers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat vliegtuig is pas groot!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geloof hen die waarheid zoeken, pas op voor wie haar vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben je brief pas gisteren ontvangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We hebben uw brief gisteren pas ontvangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben pas te genieten na mijn eerste kopje koffie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toen ik hier pas was komen wonen, was er hier vlakbij een rotonde waarbij je rechts moest voorsorteren om linksaf te slaan. Die was vast door een Belgische aannemer gebouwd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Denk erom, schaats alleen waar al anderen zijn geweest, en pas op dat je niet in een wak valt!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas in het vervolg beter op je geld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas toen Chikako bij me wegging, realiseerde ik mij hoeveel ik van haar hield.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op voor dieven in deze omgeving.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op! Daar een vrachtwagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik vroeg hem om acht uur te komen, maar hij kwam pas om negen uur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Verontschuldig mij, dat ik nu pas antwoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik was pas buiten toen het begon te regenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toen de grote aardbeving gebeurde, was ik pas tien jaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zijn pas versnelde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas goed op jezelf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dan pas besefte ik wat hij had willen zeggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Wist je dat de dochter van de buurman al getrouwd is?" "Je zegt niet! Ze is pas achttien!"
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op dat ge niet valt!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom startte pas op zijn dertigste met een studie Frans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mag ik vragen, zijn uw haren pas geverfd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De slavernij werd in de Verenigde Staten pas in 1865 afgeschaft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op de kinderen deze namiddag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op voor de boze honden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op voor auto's als je de straat oversteekt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zijn auto is pas hersteld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op. Dat mes is scherp.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit boek zal van pas komen voor al wie zijn geheugen en zijn logisch denken wil verbeteren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben pas net begonnen met het gebuiken van deze site.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op! De soep is erg heet!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit boek zal ons zeer van pas komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op dat je niet verdwaalt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben daar vandaag pas achtergekomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik pas geen van de hoeden in die winkel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op voor vervalsingen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op je hoofd!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
En dat heb je nu pas ontdekt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom en ik zijn pas verloofd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als het zo doorgaat, kunnen we pas in de avond aankomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas goed op ze en vertel ze niets!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op, bolle!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op of je wordt ’n echte bitch, net als je moeder.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op voor die vlammen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas goed op jezelf!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op, het is een gevaarlijk kruispunt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op! Er is een groot gat daar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op! Daar is er een groot gat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas in de namiddag valt het zonlicht in onze tuin.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Daar hebben we pas gisteren van gehoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom kwam er na zijn moeders dood pas achter dat ze zijn erfenis opgegokt had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik begin pas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als ik vrij heb, pas ik op mijn neefje en ga ik met vrienden uit eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal pas zeker zijn wanneer ik dat met mijn eigen ogen zie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op het verkeer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Eigenlijk had ik vandaag in de bibliotheek moeten studeren, maar ik ben pas rond de middag wakker geworden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb uw bericht pas gisteren gekregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb je bericht pas gisteren gekregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb jouw bericht pas gisteren gekregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We zijn een pas getrouwd paar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom begon pas op zijn dertigste Frans te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op. Het is erg pikant.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op! Daar zijn de flikken!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze was pas twintig jaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In situaties als deze komt een vuurwapen aardig van pas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De muur is pas geverfd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn verjaardag is pas over een maand.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De goede stuurman herkent men pas tijdens de storm.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je beseft pas wat je mist als je het niet meer hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je merkt pas hoe goed je geheugen is als je iets probeert te vergeten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Oudere gasten dienen steeds het eerst geserveerd te worden, daarna pas de jongere.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben pas aangekomen in het station.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas maar beter op.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik was pas thuis om twee uur dertig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Bij ons wordt de post pas tegen de middag afgenomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maria is pas op haar dertigste begonnen met liedjes te schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom werd pas laat in zijn leven beroemd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik pas op je veiligheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik pas op uw veiligheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op dat je niet op iemands tenen staat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het begon koud te worden. Pas op dat je geen kou vat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas na een lang geschil kwamen ze tot een conclusie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat zal ons zeker te pas komen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Die informatie zal mij goed te pas komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op je vingers!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op mijn vingers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik weet niet meer waar ik mijn pas gelaten heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Bedankt, maar ik pas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas nu op!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas getrouwd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
O, Zit dat zo? Wel, pas op jezelf!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het voelt aan alsof het gisteren pas gebeurd is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Die informatie zal mij goed van pas komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas geleden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Pas op je tenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: voerden, verrassingsaanval, uit, vijand, veganist, vlees, eten, eet, vis, zeevruchten.