"pas" içeren Felemenkçe örnek cümleler

pas kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Hij kwam pas toen ik belde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Heb je hem pas leren kennen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op de hond!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Op zolder stonden dozen met allerlei speelgoed van vroeger en spullen die misschien ooit nog van pas zouden komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit boek zal je goed van pas komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas vooral op voor zakkenrollers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat vliegtuig is pas groot!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geloof hen die waarheid zoeken, pas op voor wie haar vinden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben je brief pas gisteren ontvangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We hebben uw brief gisteren pas ontvangen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben pas te genieten na mijn eerste kopje koffie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toen ik hier pas was komen wonen, was er hier vlakbij een rotonde waarbij je rechts moest voorsorteren om linksaf te slaan. Die was vast door een Belgische aannemer gebouwd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denk erom, schaats alleen waar al anderen zijn geweest, en pas op dat je niet in een wak valt!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas in het vervolg beter op je geld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas toen Chikako bij me wegging, realiseerde ik mij hoeveel ik van haar hield.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op voor dieven in deze omgeving.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op! Daar een vrachtwagen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik vroeg hem om acht uur te komen, maar hij kwam pas om negen uur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Verontschuldig mij, dat ik nu pas antwoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was pas buiten toen het begon te regenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Toen de grote aardbeving gebeurde, was ik pas tien jaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn pas versnelde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas goed op jezelf.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dan pas besefte ik wat hij had willen zeggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

"Wist je dat de dochter van de buurman al getrouwd is?" "Je zegt niet! Ze is pas achttien!"
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op dat ge niet valt!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom startte pas op zijn dertigste met een studie Frans.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mag ik vragen, zijn uw haren pas geverfd?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De slavernij werd in de Verenigde Staten pas in 1865 afgeschaft.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op de kinderen deze namiddag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op voor de boze honden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op voor auto's als je de straat oversteekt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn auto is pas hersteld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op. Dat mes is scherp.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit boek zal van pas komen voor al wie zijn geheugen en zijn logisch denken wil verbeteren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben pas net begonnen met het gebuiken van deze site.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op! De soep is erg heet!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit boek zal ons zeer van pas komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op dat je niet verdwaalt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben daar vandaag pas achtergekomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik pas geen van de hoeden in die winkel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op voor vervalsingen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op je hoofd!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

En dat heb je nu pas ontdekt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom en ik zijn pas verloofd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als het zo doorgaat, kunnen we pas in de avond aankomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas goed op ze en vertel ze niets!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op, bolle!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op of je wordt ’n echte bitch, net als je moeder.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op voor die vlammen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas goed op jezelf!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op, het is een gevaarlijk kruispunt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op! Er is een groot gat daar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op! Daar is er een groot gat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas in de namiddag valt het zonlicht in onze tuin.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Daar hebben we pas gisteren van gehoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom kwam er na zijn moeders dood pas achter dat ze zijn erfenis opgegokt had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik begin pas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als ik vrij heb, pas ik op mijn neefje en ga ik met vrienden uit eten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zal pas zeker zijn wanneer ik dat met mijn eigen ogen zie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op het verkeer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eigenlijk had ik vandaag in de bibliotheek moeten studeren, maar ik ben pas rond de middag wakker geworden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb uw bericht pas gisteren gekregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb je bericht pas gisteren gekregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb jouw bericht pas gisteren gekregen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zijn een pas getrouwd paar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom begon pas op zijn dertigste Frans te leren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op. Het is erg pikant.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op! Daar zijn de flikken!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze was pas twintig jaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In situaties als deze komt een vuurwapen aardig van pas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De muur is pas geverfd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn verjaardag is pas over een maand.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De goede stuurman herkent men pas tijdens de storm.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je beseft pas wat je mist als je het niet meer hebt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je merkt pas hoe goed je geheugen is als je iets probeert te vergeten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Oudere gasten dienen steeds het eerst geserveerd te worden, daarna pas de jongere.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben pas aangekomen in het station.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas maar beter op.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was pas thuis om twee uur dertig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bij ons wordt de post pas tegen de middag afgenomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Maria is pas op haar dertigste begonnen met liedjes te schrijven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom werd pas laat in zijn leven beroemd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik pas op je veiligheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik pas op uw veiligheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op dat je niet op iemands tenen staat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het begon koud te worden. Pas op dat je geen kou vat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas na een lang geschil kwamen ze tot een conclusie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat zal ons zeker te pas komen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die informatie zal mij goed te pas komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op je vingers!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op mijn vingers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet niet meer waar ik mijn pas gelaten heb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Bedankt, maar ik pas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas nu op!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas getrouwd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

O, Zit dat zo? Wel, pas op jezelf!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het voelt aan alsof het gisteren pas gebeurd is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die informatie zal mij goed van pas komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas geleden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Pas op je tenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: voerden, verrassingsaanval, uit, vijand, veganist, vlees, eten, eet, vis, zeevruchten.