Apprenez à utiliser pas dans une phrase en Néerlandais. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Hij kwam pas toen ik belde.
Translate from Néerlandais to Français
Heb je hem pas leren kennen?
Translate from Néerlandais to Français
Pas op de hond!
Translate from Néerlandais to Français
Op zolder stonden dozen met allerlei speelgoed van vroeger en spullen die misschien ooit nog van pas zouden komen.
Translate from Néerlandais to Français
Dit boek zal je goed van pas komen.
Translate from Néerlandais to Français
Pas vooral op voor zakkenrollers.
Translate from Néerlandais to Français
Dat vliegtuig is pas groot!
Translate from Néerlandais to Français
Geloof hen die waarheid zoeken, pas op voor wie haar vinden.
Translate from Néerlandais to Français
We hebben je brief pas gisteren ontvangen.
Translate from Néerlandais to Français
We hebben uw brief gisteren pas ontvangen.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben pas te genieten na mijn eerste kopje koffie.
Translate from Néerlandais to Français
Toen ik hier pas was komen wonen, was er hier vlakbij een rotonde waarbij je rechts moest voorsorteren om linksaf te slaan. Die was vast door een Belgische aannemer gebouwd.
Translate from Néerlandais to Français
Denk erom, schaats alleen waar al anderen zijn geweest, en pas op dat je niet in een wak valt!
Translate from Néerlandais to Français
Pas in het vervolg beter op je geld.
Translate from Néerlandais to Français
Pas toen Chikako bij me wegging, realiseerde ik mij hoeveel ik van haar hield.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op voor dieven in deze omgeving.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op! Daar een vrachtwagen.
Translate from Néerlandais to Français
Ik vroeg hem om acht uur te komen, maar hij kwam pas om negen uur.
Translate from Néerlandais to Français
Verontschuldig mij, dat ik nu pas antwoord.
Translate from Néerlandais to Français
Ik was pas buiten toen het begon te regenen.
Translate from Néerlandais to Français
Toen de grote aardbeving gebeurde, was ik pas tien jaar.
Translate from Néerlandais to Français
Zijn pas versnelde.
Translate from Néerlandais to Français
Pas goed op jezelf.
Translate from Néerlandais to Français
Dan pas besefte ik wat hij had willen zeggen.
Translate from Néerlandais to Français
"Wist je dat de dochter van de buurman al getrouwd is?" "Je zegt niet! Ze is pas achttien!"
Translate from Néerlandais to Français
Pas op dat ge niet valt!
Translate from Néerlandais to Français
Tom startte pas op zijn dertigste met een studie Frans.
Translate from Néerlandais to Français
Mag ik vragen, zijn uw haren pas geverfd?
Translate from Néerlandais to Français
De slavernij werd in de Verenigde Staten pas in 1865 afgeschaft.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op de kinderen deze namiddag.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op voor de boze honden.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op voor auto's als je de straat oversteekt.
Translate from Néerlandais to Français
Zijn auto is pas hersteld.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op. Dat mes is scherp.
Translate from Néerlandais to Français
Dit boek zal van pas komen voor al wie zijn geheugen en zijn logisch denken wil verbeteren.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben pas net begonnen met het gebuiken van deze site.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op! De soep is erg heet!
Translate from Néerlandais to Français
Dit boek zal ons zeer van pas komen.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op dat je niet verdwaalt.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben daar vandaag pas achtergekomen.
Translate from Néerlandais to Français
Ik pas geen van de hoeden in die winkel.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op voor vervalsingen.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op je hoofd!
Translate from Néerlandais to Français
En dat heb je nu pas ontdekt?
Translate from Néerlandais to Français
Tom en ik zijn pas verloofd.
Translate from Néerlandais to Français
Als het zo doorgaat, kunnen we pas in de avond aankomen.
Translate from Néerlandais to Français
Pas goed op ze en vertel ze niets!
Translate from Néerlandais to Français
Pas op, bolle!
Translate from Néerlandais to Français
Pas op of je wordt ’n echte bitch, net als je moeder.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op voor die vlammen!
Translate from Néerlandais to Français
Pas goed op jezelf!
Translate from Néerlandais to Français
Pas op, het is een gevaarlijk kruispunt.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op! Er is een groot gat daar.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op! Daar is er een groot gat.
Translate from Néerlandais to Français
Pas in de namiddag valt het zonlicht in onze tuin.
Translate from Néerlandais to Français
Daar hebben we pas gisteren van gehoord.
Translate from Néerlandais to Français
Tom kwam er na zijn moeders dood pas achter dat ze zijn erfenis opgegokt had.
Translate from Néerlandais to Français
Ik begin pas.
Translate from Néerlandais to Français
Als ik vrij heb, pas ik op mijn neefje en ga ik met vrienden uit eten.
Translate from Néerlandais to Français
Ik zal pas zeker zijn wanneer ik dat met mijn eigen ogen zie.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op het verkeer.
Translate from Néerlandais to Français
Eigenlijk had ik vandaag in de bibliotheek moeten studeren, maar ik ben pas rond de middag wakker geworden.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb uw bericht pas gisteren gekregen.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb je bericht pas gisteren gekregen.
Translate from Néerlandais to Français
Ik heb jouw bericht pas gisteren gekregen.
Translate from Néerlandais to Français
We zijn een pas getrouwd paar.
Translate from Néerlandais to Français
Tom begon pas op zijn dertigste Frans te leren.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op. Het is erg pikant.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op! Daar zijn de flikken!
Translate from Néerlandais to Français
Ze was pas twintig jaar.
Translate from Néerlandais to Français
In situaties als deze komt een vuurwapen aardig van pas.
Translate from Néerlandais to Français
De muur is pas geverfd.
Translate from Néerlandais to Français
Mijn verjaardag is pas over een maand.
Translate from Néerlandais to Français
De goede stuurman herkent men pas tijdens de storm.
Translate from Néerlandais to Français
Je beseft pas wat je mist als je het niet meer hebt.
Translate from Néerlandais to Français
Je merkt pas hoe goed je geheugen is als je iets probeert te vergeten.
Translate from Néerlandais to Français
Oudere gasten dienen steeds het eerst geserveerd te worden, daarna pas de jongere.
Translate from Néerlandais to Français
Ik ben pas aangekomen in het station.
Translate from Néerlandais to Français
Pas maar beter op.
Translate from Néerlandais to Français
Ik was pas thuis om twee uur dertig.
Translate from Néerlandais to Français
Bij ons wordt de post pas tegen de middag afgenomen.
Translate from Néerlandais to Français
Maria is pas op haar dertigste begonnen met liedjes te schrijven.
Translate from Néerlandais to Français
Tom werd pas laat in zijn leven beroemd.
Translate from Néerlandais to Français
Ik pas op je veiligheid.
Translate from Néerlandais to Français
Ik pas op uw veiligheid.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op dat je niet op iemands tenen staat.
Translate from Néerlandais to Français
Het begon koud te worden. Pas op dat je geen kou vat.
Translate from Néerlandais to Français
Pas na een lang geschil kwamen ze tot een conclusie.
Translate from Néerlandais to Français
Dat zal ons zeker te pas komen!
Translate from Néerlandais to Français
Die informatie zal mij goed te pas komen.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op je vingers!
Translate from Néerlandais to Français
Pas op mijn vingers.
Translate from Néerlandais to Français
Ik weet niet meer waar ik mijn pas gelaten heb.
Translate from Néerlandais to Français
Bedankt, maar ik pas.
Translate from Néerlandais to Français
Pas nu op!
Translate from Néerlandais to Français
Pas getrouwd.
Translate from Néerlandais to Français
O, Zit dat zo? Wel, pas op jezelf!
Translate from Néerlandais to Français
Het voelt aan alsof het gisteren pas gebeurd is.
Translate from Néerlandais to Français
Die informatie zal mij goed van pas komen.
Translate from Néerlandais to Français
Pas geleden.
Translate from Néerlandais to Français
Pas op je tenen.
Translate from Néerlandais to Français