zit kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Blijf zwemmen tot je aan je grens zit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zit er vlees in dit eten?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zit de kat op of onder de stoel?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
O, hier zit een vlinder!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze wei zit vol kikkers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik vermoed, dat achter alles wat we doen moeten, wel iets zit, wat we doen willen...
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een ongeluk zit in een klein hoekje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een schroefje los bij die vent!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De auto zit helemaal in elkaar, want de bestuurder lette niet op.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zit je op de baseballclub?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je stropdas zit scheef.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een monster onder m'n bed.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze doos is leeg. Er zit niets in.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Nee, het is genoeg. Ik zit vol.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je zit in de verkeerde trein.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zit daar niet te zitten, doe iets!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De vrouw die onder die boom daar zit, ziet er treurig uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarom zit je onder het bureau?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat klopt. Er zit veel vocht in de lucht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Daar zit 'm de kneep.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Daar zit 'em de knoop.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er is geen koe zo bont of er zit wel aan vlekje aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat in het vat zit, verzuurt niet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Bill zit in de redactie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een gat in zijn sok.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het probleem zit in de motor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zit net aan het middagmaal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat zit erin?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zit dikwijls in de problemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Ik bedoel... mijn leven," zei Dima. "Hoe dan ook, er zit 3.000.000 BYR in deze aktetas."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zit vol!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In welke klas zit uw zuster?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geluk moet je niet ver gaan zoeken: het zit in je eigen hoofd!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zit op een openbare school.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een gat in de emmer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Niemand zit hier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij zit tot over zijn oren in de schuld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het venijn zit in de staart.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het Frans zit dikwijls erg verveeld met de uitdrukkingsdichtheid die het gebruik van voor- en achtervoegsels in het Esperanto mogelijk maakt, maar het trekt zijn plan door te spelen op de keuze van de lexemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een kat op de stoel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het meer zit vol vissen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In thee zit theïne en in koffie zit cafeïne.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In thee zit theïne en in koffie zit cafeïne.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Die das zit je echt goed.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In wortelen zit veel vitamine A.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zijn zoon zit in de gevangenis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zit aan tafel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een gat in mijn jas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij zit tot over zijn oren in de schulden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit iets in mijn oog.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In wijn zit waarheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tatoeba: Ontving je een PM? Je zit waarschijnlijk in nesten...
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zit op de wc.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zit er een kat op tafel?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een kink in de kabel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De kat zit onder de tafel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zit liever in de bibliotheek te lezen dan dat ik naar huis ga.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een stukje kauwgom aan mijn schoen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik weet wat er in het kistje zit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als ik bij het venster zit word ik misselijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Chopin zit aan de piano en begint te spelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn hoofd zit vol.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij zit aan tafel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een barst in het glas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een grond van waarheid in wat hij zegt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het heelal zit vol geheimen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn taal zit niet op de lijst!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wat zit er in de doos?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zit daar urenlang niets te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij zit altijd zonder geld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze zit niet zo eenvoudig in elkaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tatoeba zit al aan achthonderdduizend zinnen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De schrijftafel zit onder het stof.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij zit aan tafel, half in slaap.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit zeker een vijs los?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn hond zit naast me en kijkt televisie.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Op de brug zit een mug met haar muil wijd open; zeven ezels, achttien kwezels zijn erin gekropen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een kat in mijn huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit geen water meer in de fles.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mary zit bij het zwemteam.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom zit in de eetzaal.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Deze vent die naast me in de trein zit stinkt!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit in foutje in deze zin.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een afdelingsleider zit altijd tussen hamer en aambeeld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit wat schimmel in de douches.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een spin in de douche.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Er zit een kakkerlak in de badkamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het brood zit in de oven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een zwaarlijvige man zit op de bank. Hij kreeg een anonieme brief, waarin stond: "He dikzak! Ooit gehoord van afvallen?!" Niemand weet dat hij last heeft van een stofwisselingsziekte.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom zit vast in het verleden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zit krap bij kas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zit er een vijs los bij u?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik weet niet hoe dat met jou zit, maar voor mij is het heel belangrijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zit in de klas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een watermeloen zit vol water.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zit thuis alleen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zit tot over mijn oren in de problemen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heel de binnenstad zit vast.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zit jij in dit hotel?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De Eurozone zit gevangen in een duivelskring. Niet alleen de schulden zijn een probleem, maar ook het gebrek aan groei.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
"Is hij bij de auto?" "Nee, hij zit in de auto."
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: hebben, over, experimenten, uitgevoerd, worden, laboratoria, heet, ligt, misschien, aard.