Französisch Beispielsätze mit "tue"

Lernen Sie, wie man tue in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ne bouge pas ou je te tue.
Translate from Französisch to Deutsch

La mucoviscidose est une maladie génétique qui tue très jeune.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette douleur me tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce boulot me tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Le sport me tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tue toutes les personnes qu'elle soupçonne de vouloir s'immiscer entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch

Fumer tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Que je te tue ou que je te laisse en vie dépend de moi !
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui ne vous tue pas vous renforce.
Translate from Französisch to Deutsch

On tue un homme, on est un assassin. On tue des millions d'hommes, on est un conquérant. On les tue tous, on est un Dieu.
Translate from Französisch to Deutsch

On tue un homme, on est un assassin. On tue des millions d'hommes, on est un conquérant. On les tue tous, on est un Dieu.
Translate from Französisch to Deutsch

On tue un homme, on est un assassin. On tue des millions d'hommes, on est un conquérant. On les tue tous, on est un Dieu.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce n'est pas que le suicide soit toujours de la folie. Mais en général, ce n'est pas dans un accès de raison que l'on se tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Je dis souvent qu'un médecin génial tue davantage de monde qu'un général génial.
Translate from Französisch to Deutsch

La curiosité tue le chat, mais la satisfaction le ramène à la vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Je tue le temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Mais trop d'information tue l'information.
Translate from Französisch to Deutsch

Le suspense me tue !
Translate from Französisch to Deutsch

La réalité tue plus que la fiction.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui ne nous tue pas nous rend plus forts.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, le ridicule ne tue pas !
Translate from Französisch to Deutsch

Ta beauté me tue !
Translate from Französisch to Deutsch

L'alcool tue lentement mais sûrement.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me tue à te le dire !
Translate from Französisch to Deutsch

Si quelqu'un vous dit : "Je me tue à vous le répéter", laissez-le mourir.
Translate from Französisch to Deutsch

Le tétanos tue encore !
Translate from Französisch to Deutsch

S'il te plait, ne me tue pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne me tue pas !
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne les tue pas.
Translate from Französisch to Deutsch

L'homme, s'il n'est pas le plus grand, est certainement le plus dangereux des animaux féroces. Il tue pour le plaisir de tuer.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne tue pas leurs chiens.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne vous tue pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Faites venir quelque chose à manger ou je tue un otage.
Translate from Französisch to Deutsch

On ne me tue pas si facilement.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce qui ne nous tue pas ne fait que nous renforcer.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui ne nous tue pas ne fait que nous renforcer.
Translate from Französisch to Deutsch

Le plastique tue chaque année un nombre incalculable d'oiseaux marins et de tortues de mer.
Translate from Französisch to Deutsch

La marche ordinaire du XIXe siècle est que, quand un être puissant et noble rencontre un homme de cœur, il le tue, l’exile, l’emprisonne ou l’humilie tellement, que l’autre a la sottise d’en mourir de douleur.
Translate from Französisch to Deutsch

La faim tue plus de monde chaque année que le SIDA, le paludisme et la tuberculose réunis.
Translate from Französisch to Deutsch

La surestimation de soi tue le succès dans l'œuf.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis simplement tue.
Translate from Französisch to Deutsch

La solitude vivifie; l'isolement tue.
Translate from Französisch to Deutsch

« Laisse aller ta colère comme un char qui s’emporte », disait Spendius « Crie, blasphème, ravage et tue. La douleur s’apaise avec du sang, et puisque tu ne peux assouvir ton amour, gorge ta haine ; elle te soutiendra ! »
Translate from Französisch to Deutsch

On devrait toujours se voir comme des gens qui vont mourir le lendemain. C'est ce temps qu'on croit avoir devant soi qui vous tue.
Translate from Französisch to Deutsch

La police était persuadée que Bernadette avait longuement parlé à son assassin avant que celui-ci ou celle-ci ne la tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Malheur aux faiseurs de traductions littérales, qui en traduisant chaque parole énervent le sens! C'est bien là qu'on peu dire que la lettre tue, et que l'esprit vivifie.
Translate from Französisch to Deutsch

Vapoter tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Plus un geste ! Tu fais un pas et je te tue !
Translate from Französisch to Deutsch

Les gens meurent, normalement, si on les tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Le virus de l'herpès tue beaucoup d'éléphanteaux, partout dans le monde.
Translate from Französisch to Deutsch

Si un homme tue un tigre, on dit que c'est du sport. Si un tigre tue un homme, on dit que c'est de la sauvagerie.
Translate from Französisch to Deutsch

Si un homme tue un tigre, on dit que c'est du sport. Si un tigre tue un homme, on dit que c'est de la sauvagerie.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne te tue pas à la tâche !
Translate from Französisch to Deutsch

Je te tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Je tue un poulet.
Translate from Französisch to Deutsch

Si les Russes débarrassent le monde d'une dangereuse organisation terroriste qui tue des Musulmans, des Chrétiens, des Juifs et des athées sans distinction, cela n'arrangerait pas les États qui soutiennent cette organisation car cette dernière sert leurs intérêts stratégiques au Moyen-Orient.
Translate from Französisch to Deutsch

Au secours ! au secours ! cria Pierrette, on me tue !
Translate from Französisch to Deutsch

Cette chaleur me tue !
Translate from Französisch to Deutsch

Le bonheur tue, et le chagrin laisse vivre.
Translate from Französisch to Deutsch

L'amour ne tue pas l'amour, mais les hommes tuent l'amour.
Translate from Französisch to Deutsch

Rien ne tue comme un amour trahi !
Translate from Französisch to Deutsch

Est-ce que nous voyons la cent-millième partie de ce qui existe ? Tenez, voici le vent, qui est la plus grande force de la nature, qui renverse les hommes, abat les édifices, déracine les arbres, soulève la mer en montagnes d’eau, détruit les falaises, et jette aux brisants les grands navires, le vent qui tue, qui siffle, qui gémit, qui mugit, — l’avez-vous vu, et pouvez-vous le voir ? Il existe, pourtant.
Translate from Französisch to Deutsch

L'eau de purin tue le feu aussi bien que l'eau claire.
Translate from Französisch to Deutsch

« Trop d'impôt tue l'impôt. »
Translate from Französisch to Deutsch

On condamne à mort le meurtrier timide qui tue le passant d'un coup de surin, au détour des rues nocturnes, et l'on jette son tronc décapité aux sépultures infâmes. Mais le conquérant qui a brûlé les villes, décimé les peuples, toute la folie, toute la lâcheté humaines se coalisent pour le hisser sur des pavois monstrueux; en son honneur on dresse des arcs de triomphe, des colonnes vertigineuses de bronze, et, dans les cathédrales, les foules s'agenouillent pieusement autour de son tombeau de marbre bénit que gardent les saints et les anges, sous l'œil de Dieu charmé !
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Translate from Französisch to Deutsch

Si tu bouges, je te tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Énée s’occupe d’abord de fournir aux premiers besoins de ses compagnons ; il va à la chasse, et tue plusiers cerfs qu’il leur distribue ; il leur adresse ensuite quelques encouragements.
Translate from Französisch to Deutsch

La Coronelle lisse tue ses proies par constriction.
Translate from Französisch to Deutsch

Je tue simplement le temps.
Translate from Französisch to Deutsch

La discussion, mes bons amis, est une terre stérile, croyez-moi, c'est elle qui tue tout.
Translate from Französisch to Deutsch

La cigarette est mauvaise, elle tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce qui ne nous tue pas nous rend plus forts.
Translate from Französisch to Deutsch

C’est le temps qui nous tue, ce n’est pas nous qui le tuons.
Translate from Französisch to Deutsch

Fumer tue peu à peu.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui qui tue des enfants n’est pas humain.
Translate from Französisch to Deutsch

Parfois la rougeole tue.
Translate from Französisch to Deutsch

La jalousie tue.
Translate from Französisch to Deutsch

La vitesse tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Le temps est un grand maître ; le problème, c'est qu'il tue ses élèves.
Translate from Französisch to Deutsch

Le temps est un grand maître ; le malheur, c'est qu'il tue ses élèves.
Translate from Französisch to Deutsch

En tuant le temps, le temps vous tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Tue !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne te tue pas à la tâche.
Translate from Französisch to Deutsch

La routine me tue.
Translate from Französisch to Deutsch

« Le coronavirus tue une majorité d’hommes. » « Enfoirées, c’est encore elles qui vont garder la caisse !»
Translate from Französisch to Deutsch

Tue tous les zombies.
Translate from Französisch to Deutsch

Tue les zombies.
Translate from Französisch to Deutsch

Tue les dragons.
Translate from Französisch to Deutsch

Tue le dragon.
Translate from Französisch to Deutsch

Tue tous les tueurs !
Translate from Französisch to Deutsch

S'ils se rebiffent, je les tue.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Un braconnier, c'est quelqu'un qui attrape et tue des animaux illégalement.
Translate from Französisch to Deutsch

As-tu vu cette vidéo où le président Obama tue une mouche à mains nues ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je te jure que si tu refais ça, je te tue.
Translate from Französisch to Deutsch

Un homme avec un T-shirt troué c'est un tue l'amour.
Translate from Französisch to Deutsch

Tue Tom.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom ne tue pas les animaux.
Translate from Französisch to Deutsch

« Tout ce qui ne tue pas rend plus fort », a dit Nietzsche.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: pouvais, sens, vivant, nuit, dépend, du, contexte, te, fous, moi  .