Französisch Beispielsätze mit "restez"

Lernen Sie, wie man restez in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Ne restez pas au lit, à moins que vous ne puissiez gagner de l'argent au lit.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous restez pour combien de temps ?
Translate from Französisch to Deutsch

Restez assis un moment, s'il vous plait.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez où vous êtes.
Translate from Französisch to Deutsch

Faites-moi savoir où vous restez.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en ligne, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à la maison afin que vous puissiez répondre au téléphone.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en contact s'il vous plait !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez calme.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne vous laissez pas dominer par vos émotions. Restez calme !
Translate from Französisch to Deutsch

Éternels débutants, restez sur la touche.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez un moment tranquille.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez tranquille s'il vous plait.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas trop longtemps au soleil.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez éloigné du chien.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez éloignée du chien.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez éloignés du chien.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez éloignées du chien.
Translate from Französisch to Deutsch

Un moment, s'il vous plait. Restez en ligne.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas debout.
Translate from Französisch to Deutsch

Amusez-vous pendant mon absence, mes enfants ; promenez-vous, ou restez devant la maison, comme vous voudrez.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez tranquille.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez tranquilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez souriants.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez souriante.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez souriant.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez souriantes.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à l'écart de mon chemin.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas aussi longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez là !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez assis !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez dans le coup.
Translate from Französisch to Deutsch

Une seconde s'il vous plait, restez en ligne.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas sous la pluie.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez tranquille !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez calmes et faites de votre mieux !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez calme et faites de votre mieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance du feu.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en contact avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez tranquille pendant que je parle.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez tranquilles pendant que je parle.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance de moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez avec nous.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à la maison jusqu'à six heures.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez tranquilles, tous autant que vous êtes !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez concentrés sur votre tâche !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez un peu et écoutez !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez assis, je vous prie.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez assise, je vous prie.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez assises, je vous prie.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas planté là. Dites quelque chose !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas plantée là. Dites quelque chose !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas plantées là. Dites quelque chose !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas plantés là. Dites quelque chose !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas plantée là !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas plantées là !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas plantés là !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas planté là !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez hydraté !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez hydratés !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en dehors de mon chemin !
Translate from Französisch to Deutsch

Vous pouvez rester ici si vous voulez, aussi longtemps que vous restez tranquille.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous pouvez rester ici si vous voulez, aussi longtemps que vous restez tranquilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez juste là où vous êtes.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance de ma fille !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez avec moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez baissé.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en contact.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à l'écart de cet endroit !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en ligne quelques minutes, voulez-vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Restez ici toute la nuit, si vous voulez.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez absolument immobile !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez où vous êtes ou je vous tuerai !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez allongé, immobile !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez allongée, immobile !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez allongés, immobiles !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez allongées, immobiles !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en arrière !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en dehors de ça !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez juste là !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en position !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance de lui !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance d'elle !
Translate from Französisch to Deutsch

Où cachait-elle son argent ? Voyons ne restez pas là comme si vous étiez cloué à votre place.
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas planté là ! Aidez-moi à le nettoyer !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas plantée là ! Aidez-moi à le nettoyer !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas plantés là ! Aidez-moi à le nettoyer !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas plantées là ! Aidez-moi à le nettoyer !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez fidèles, tels que vous l'avez été jusqu'ici !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez près de moi, messieurs dames.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez bien où vous êtes !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez simplement dans les environs quelques jours et vous en viendrez à adorer cet endroit.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez dans la voiture !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez tranquilles, les filles !
Translate from Französisch to Deutsch

Ne restez pas dehors toute la nuit !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez et prenez un verre avec nous !
Translate from Französisch to Deutsch

Vous ne restez pas ici, si ?
Translate from Französisch to Deutsch

Restez loin du feu.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez en ligne.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: placé, haut, auberge, jeunesse, près, douches , Ouvrez, bouche , grave , portefeuille.