Lernen Sie, wie man rendit in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Kate jeta un coup d’œil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux.
Translate from Französisch to Deutsch
Il rendit tout l'argent qu'il avait emprunté.
Translate from Französisch to Deutsch
Il rendit visite à son ami.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette nouvelle la rendit heureuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne dis rien, ce qui le rendit plus furieux.
Translate from Französisch to Deutsch
L'image de l'accident me rendit malade.
Translate from Französisch to Deutsch
La lettre la rendit triste.
Translate from Französisch to Deutsch
D'entendre cette nouvelle la rendit heureuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'y rendit par ses propres moyens.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit compte qu'il avait tort.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'y rendit en lieu et place de son père.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit à Paris pour étudier la musique.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est à ce moment-là qu'il se rendit compte qu'il s'était fait avoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle leur rendit un compliment plus que généreux.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon frère me rendit presque fou.
Translate from Französisch to Deutsch
Après quelques jours, elle se rendit compte qu'il manquait d'intelligence.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle rendit son exposé après que la date limite fut passée.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne se rendit pas à pied à la gym.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit à Paris pour la première fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Enfin, elle se rendit en Amérique.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit en Italie il y a dix ans, et vit là-bas depuis.
Translate from Französisch to Deutsch
Lui et un collègue, qui se rendit plus tard en Chine, traduisirent le Nouveau Testament en chinois.
Translate from Französisch to Deutsch
Lui et un collègue, qui se rendit en Chine, traduisirent plus tard le Nouveau Testament en chinois.
Translate from Französisch to Deutsch
La nouvelle la rendit heureuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit en Italie pour étudier la musique.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa grossièreté me rendit sans voix.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'y rendit en personne.
Translate from Französisch to Deutsch
Une fois, il se rendit à l'hôtel de ville, mais il dut attendre peut-être deux heures, ce qui excéda la limite de sa patience.
Translate from Französisch to Deutsch
L'inspecteur rendit compte de son examen.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne se rendit pas vraiment à l'église.
Translate from Französisch to Deutsch
Il rendit son dernier soupir.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit à l'hôpital en taxi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'y rendit, pour ne plus jamais revenir.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit dans sa chambre pour se changer.
Translate from Französisch to Deutsch
L'huile rendit le plancher glissant et causa sa chute soudaine.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'y rendit à ma place.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit chez le dentiste.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne rendit visite à personne.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit de l'autre côté.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle lui rendit visite une fois par an.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit au zoo avec lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit au musée en taxi.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit avec lui au cinéma.
Translate from Französisch to Deutsch
On rendit sa liberté au prisonnier.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle le rendit responsable de tous ses problèmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit à la gare pour lui faire ses adieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle le fixa et cela le rendit très nerveux.
Translate from Französisch to Deutsch
Après la partie, il se rendit directement chez lui pour nourrir son chien.
Translate from Französisch to Deutsch
Mon père rendit visite à mon oncle à l'hôpital.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle le rendit heureux.
Translate from Französisch to Deutsch
Il était malade, mais il se rendit à l'école.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien que malade, il se rendit à l'école.
Translate from Französisch to Deutsch
Même malade, le garçon se rendit à l'école.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour finir, elle se rendit aux États-Unis d'Amérique.
Translate from Französisch to Deutsch
On lui rendit hommage, autrefois il était président de l'association.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle rendit un rapport oral à son patron.
Translate from Französisch to Deutsch
Son travail terminé, il se rendit au lit.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit à Londres en passant par Paris.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela me rendit très triste.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça me rendit très triste.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit au magasin pour acheter des oranges.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne rendit pas public ce qu'il y avait découvert.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit au magasin juste alors que celui-ci était sur le point de fermer.
Translate from Französisch to Deutsch
En arrivant à Osaka, il se rendit directement à l'hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch
Après s'être salué, tout le monde se rendit au jardin.
Translate from Französisch to Deutsch
Les cris et les hurlements affolés du foyer et de ses invités excités rendit la confusion indescriptible lorsqu'on découvrit qu'à peine quoi que ce soit du coûteux immeuble pouvait être sauvé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit à la bibliothèque.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle lui rendit visite le 20 octobre.
Translate from Französisch to Deutsch
Dans son aveuglement, il ne se rendit jamais compte de ses erreurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne rendit pas l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
Il rendit l'argent.
Translate from Französisch to Deutsch
Son succès en tant que chanteuse la rendit célèbre.
Translate from Französisch to Deutsch
Voilà qu'un convive non invité se rendit au micro.
Translate from Französisch to Deutsch
Les yeux dans les yeux, il prit son sourire et le lui rendit.
Translate from Französisch to Deutsch
Cet incident le rendit célèbre.
Translate from Französisch to Deutsch
Parce qu’il n’avait pas atteint l’objectif escompté, on le rendit responsable de l’échec du projet.
Translate from Französisch to Deutsch
Il délivra sa bien-aimée Lucy, la rendit à son père, et le père la lui donna.
Translate from Französisch to Deutsch
Marie se rendit à l’hôpital, le cœur serré.
Translate from Französisch to Deutsch
Le chagrin la rendit folle.
Translate from Französisch to Deutsch
Il se rendit à Londres il y a deux ans.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle se rendit à Chicago en car.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette pensée d’amour fut comme une prière ; elle lui rendit des forces.
Translate from Französisch to Deutsch
Un docteur rendit visite à un patient pour lui apporter une bonne et une mauvaise nouvelle : « La mauvaise nouvelle c'est que vous ne vivrez pas plus loin qu'au terme de ce jour. Et voici la bonne nouvelle : j'ai oublié de vous le dire hier. »
Translate from Französisch to Deutsch
Afin de rencontrer Marie la Vénusienne qu’il avait connue sur Twitter, Tom le Saturnien se rendit sur Vénus pendant les vacances d’été.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom fut horrifié lorsqu'il se rendit compte que sa fille s'était fait faire un piercing dans la langue.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom se rendit soudainement compte que ses clés de voiture n'étaient pas dans sa poche.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom ne se rendit pas au bal.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle me rendit régulièrement visite.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle s'y rendit pour nager.
Translate from Französisch to Deutsch
Le froid qui l’atteignit lui rendit les lèvres d’un beau violet.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom me rendit mon dictionnaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom rendit Mary heureuse.
Translate from Französisch to Deutsch
Thomas monta à cheval et se rendit au château.
Translate from Französisch to Deutsch
La fille se rendit à l'école en dépit de son affection.
Translate from Französisch to Deutsch
Sami se rendit compte que quelque chose n'allait pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom se rendit maître de la situation sans délai.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom se rendit compte qu'il aurait pu mourir.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne ne se rendit compte.
Translate from Französisch to Deutsch
Il rendit le dictionnaire.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa découverte le rendit célèbre.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: impatiente, avec, moi, vivre, comme, fut, où, voulais, astrophysicien, n'ai.