Phrases d'exemple en Français avec "rendit"

Apprenez à utiliser rendit dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Kate jeta un coup d’œil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux.
Translate from Français to Français

Il rendit tout l'argent qu'il avait emprunté.
Translate from Français to Français

Il rendit visite à son ami.
Translate from Français to Français

Cette nouvelle la rendit heureuse.
Translate from Français to Français

Je ne dis rien, ce qui le rendit plus furieux.
Translate from Français to Français

L'image de l'accident me rendit malade.
Translate from Français to Français

La lettre la rendit triste.
Translate from Français to Français

D'entendre cette nouvelle la rendit heureuse.
Translate from Français to Français

Il s'y rendit par ses propres moyens.
Translate from Français to Français

Il se rendit compte qu'il avait tort.
Translate from Français to Français

Il s'y rendit en lieu et place de son père.
Translate from Français to Français

Elle se rendit à Paris pour étudier la musique.
Translate from Français to Français

C'est à ce moment-là qu'il se rendit compte qu'il s'était fait avoir.
Translate from Français to Français

Elle leur rendit un compliment plus que généreux.
Translate from Français to Français

Mon frère me rendit presque fou.
Translate from Français to Français

Après quelques jours, elle se rendit compte qu'il manquait d'intelligence.
Translate from Français to Français

Elle rendit son exposé après que la date limite fut passée.
Translate from Français to Français

Elle ne se rendit pas à pied à la gym.
Translate from Français to Français

Il se rendit à Paris pour la première fois.
Translate from Français to Français

Enfin, elle se rendit en Amérique.
Translate from Français to Français

Il se rendit en Italie il y a dix ans, et vit là-bas depuis.
Translate from Français to Français

Lui et un collègue, qui se rendit plus tard en Chine, traduisirent le Nouveau Testament en chinois.
Translate from Français to Français

Lui et un collègue, qui se rendit en Chine, traduisirent plus tard le Nouveau Testament en chinois.
Translate from Français to Français

La nouvelle la rendit heureuse.
Translate from Français to Français

Elle se rendit en Italie pour étudier la musique.
Translate from Français to Français

Sa grossièreté me rendit sans voix.
Translate from Français to Français

Il s'y rendit en personne.
Translate from Français to Français

Une fois, il se rendit à l'hôtel de ville, mais il dut attendre peut-être deux heures, ce qui excéda la limite de sa patience.
Translate from Français to Français

L'inspecteur rendit compte de son examen.
Translate from Français to Français

Il ne se rendit pas vraiment à l'église.
Translate from Français to Français

Il rendit son dernier soupir.
Translate from Français to Français

Elle se rendit à l'hôpital en taxi.
Translate from Français to Français

Il s'y rendit, pour ne plus jamais revenir.
Translate from Français to Français

Elle se rendit dans sa chambre pour se changer.
Translate from Français to Français

L'huile rendit le plancher glissant et causa sa chute soudaine.
Translate from Français to Français

Il s'y rendit à ma place.
Translate from Français to Français

Il se rendit chez le dentiste.
Translate from Français to Français

Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux.
Translate from Français to Français

Elle ne rendit visite à personne.
Translate from Français to Français

Il se rendit de l'autre côté.
Translate from Français to Français

Elle lui rendit visite une fois par an.
Translate from Français to Français

Elle se rendit au zoo avec lui.
Translate from Français to Français

Elle se rendit au musée en taxi.
Translate from Français to Français

Elle se rendit avec lui au cinéma.
Translate from Français to Français

On rendit sa liberté au prisonnier.
Translate from Français to Français

Elle le rendit responsable de tous ses problèmes.
Translate from Français to Français

Elle se rendit à la gare pour lui faire ses adieux.
Translate from Français to Français

Elle le fixa et cela le rendit très nerveux.
Translate from Français to Français

Après la partie, il se rendit directement chez lui pour nourrir son chien.
Translate from Français to Français

Mon père rendit visite à mon oncle à l'hôpital.
Translate from Français to Français

Elle le rendit heureux.
Translate from Français to Français

Il était malade, mais il se rendit à l'école.
Translate from Français to Français

Bien que malade, il se rendit à l'école.
Translate from Français to Français

Même malade, le garçon se rendit à l'école.
Translate from Français to Français

Pour finir, elle se rendit aux États-Unis d'Amérique.
Translate from Français to Français

On lui rendit hommage, autrefois il était président de l'association.
Translate from Français to Français

Elle rendit un rapport oral à son patron.
Translate from Français to Français

Son travail terminé, il se rendit au lit.
Translate from Français to Français

Il se rendit à Londres en passant par Paris.
Translate from Français to Français

Cela me rendit très triste.
Translate from Français to Français

Ça me rendit très triste.
Translate from Français to Français

Il se rendit au magasin pour acheter des oranges.
Translate from Français to Français

Il ne rendit pas public ce qu'il y avait découvert.
Translate from Français to Français

Il se rendit au magasin juste alors que celui-ci était sur le point de fermer.
Translate from Français to Français

En arrivant à Osaka, il se rendit directement à l'hôtel.
Translate from Français to Français

Après s'être salué, tout le monde se rendit au jardin.
Translate from Français to Français

Les cris et les hurlements affolés du foyer et de ses invités excités rendit la confusion indescriptible lorsqu'on découvrit qu'à peine quoi que ce soit du coûteux immeuble pouvait être sauvé.
Translate from Français to Français

Il se rendit à la bibliothèque.
Translate from Français to Français

Elle lui rendit visite le 20 octobre.
Translate from Français to Français

Dans son aveuglement, il ne se rendit jamais compte de ses erreurs.
Translate from Français to Français

Elle ne rendit pas l'argent.
Translate from Français to Français

Il rendit l'argent.
Translate from Français to Français

Son succès en tant que chanteuse la rendit célèbre.
Translate from Français to Français

Voilà qu'un convive non invité se rendit au micro.
Translate from Français to Français

Les yeux dans les yeux, il prit son sourire et le lui rendit.
Translate from Français to Français

Cet incident le rendit célèbre.
Translate from Français to Français

Parce qu’il n’avait pas atteint l’objectif escompté, on le rendit responsable de l’échec du projet.
Translate from Français to Français

Il délivra sa bien-aimée Lucy, la rendit à son père, et le père la lui donna.
Translate from Français to Français

Marie se rendit à l’hôpital, le cœur serré.
Translate from Français to Français

Le chagrin la rendit folle.
Translate from Français to Français

Il se rendit à Londres il y a deux ans.
Translate from Français to Français

Elle se rendit à Chicago en car.
Translate from Français to Français

Cette pensée d’amour fut comme une prière ; elle lui rendit des forces.
Translate from Français to Français

Un docteur rendit visite à un patient pour lui apporter une bonne et une mauvaise nouvelle : « La mauvaise nouvelle c'est que vous ne vivrez pas plus loin qu'au terme de ce jour. Et voici la bonne nouvelle : j'ai oublié de vous le dire hier. »
Translate from Français to Français

Afin de rencontrer Marie la Vénusienne qu’il avait connue sur Twitter, Tom le Saturnien se rendit sur Vénus pendant les vacances d’été.
Translate from Français to Français

Tom fut horrifié lorsqu'il se rendit compte que sa fille s'était fait faire un piercing dans la langue.
Translate from Français to Français

Tom se rendit soudainement compte que ses clés de voiture n'étaient pas dans sa poche.
Translate from Français to Français

Tom ne se rendit pas au bal.
Translate from Français to Français

Elle me rendit régulièrement visite.
Translate from Français to Français

Elle s'y rendit pour nager.
Translate from Français to Français

Le froid qui l’atteignit lui rendit les lèvres d’un beau violet.
Translate from Français to Français

Tom me rendit mon dictionnaire.
Translate from Français to Français

Tom rendit Mary heureuse.
Translate from Français to Français

Thomas monta à cheval et se rendit au château.
Translate from Français to Français

La fille se rendit à l'école en dépit de son affection.
Translate from Français to Français

Sami se rendit compte que quelque chose n'allait pas.
Translate from Français to Français

Tom se rendit maître de la situation sans délai.
Translate from Français to Français

Tom se rendit compte qu'il aurait pu mourir.
Translate from Français to Français

Personne ne se rendit compte.
Translate from Français to Français

Il rendit le dictionnaire.
Translate from Français to Français

Sa découverte le rendit célèbre.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : maman, très, anglais, assez, français , demandais, allais, venir, réside, trouvestu.