Französisch Beispielsätze mit "oreilles"

Lernen Sie, wie man oreilles in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.
Translate from Französisch to Deutsch

Les murs ont des oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

J'entends avec mes oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les lapins ont de grandes oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il m'arrive d'avoir les oreilles qui sifflent.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne pouvait pas en croire ses oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix résonne encore à mes oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle portait des anneaux à ses oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Voulez-vous avoir les oreilles dégagées ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles.
Translate from Französisch to Deutsch

Luciano a peut-être la foule derrière lui, mais il a encore du lait qui lui coule derrière les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Votre belle voix était très agréable aux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce que l'on n'entend pas de ses propres oreilles ni que l'on ne voit de ses propres yeux, pourrait être vrai. Mais ça pourrait aussi être un mensonge.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a fermé ses oreilles à mes conseils.
Translate from Französisch to Deutsch

Les lapins ont de longues oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Lors d'un décollage les oreilles se bouchent.
Translate from Französisch to Deutsch

Les enfants terrifient Nancy avec leurs bavardages trop rapides et incompréhensibles à ses oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon chat aime que je le gratouille derrière les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma chatte aime que je la gratouille derrière les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Nos yeux, nos oreilles, notre odorat, notre goût différents créent autant de vérités qu'il y a d'hommes sur la terre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'arrête pas de me rebattre les oreilles avec ses problèmes pécuniaires.
Translate from Französisch to Deutsch

Il nous rebat les oreilles avec ses revendications d'un autre siècle.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai les oreilles qui sifflent.
Translate from Französisch to Deutsch

Ces écouteurs me font mal aux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Attention ! Les murs ont des oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit.
Translate from Französisch to Deutsch

Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

La musique flatte les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils ont alors cueilli des pissenlits et les ont mis à leurs oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a des poils disgracieux qui poussent hors de ses oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle tint ses deux mains sur ses oreilles pour ne pas entendre le bruit.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'ils ne viennent pas m'échauffer les oreilles avec leurs sermons !
Translate from Französisch to Deutsch

Ils ont des yeux, mais ne voient pas; des oreilles, mais n'entendent pas.
Translate from Französisch to Deutsch

La femme n'a pas à être intelligente, au sens que nous donnons à ce mot : elle a à être experte en plaisirs charnels et en bons soins. Là se borne son rôle, alors qu'elle cohabite avec l'homme, et c'est pourquoi les idées d'émancipation dont on nous rebat actuellement les oreilles me semblent absurdes.
Translate from Französisch to Deutsch

Avoir la conscience tranquille permet de dormir sur ses deux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les murs ont des oreilles, mais les portes shoji ont des yeux.
Translate from Französisch to Deutsch

Les oreilles sont le chemin par lequel la voix s'en vient jusqu'au cœur.
Translate from Französisch to Deutsch

Depuis le concert de mardi, j'ai un sifflement dans les oreilles qui ne veut pas partir.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous écoutons la musique avec nos oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Un violon est un instrument de musique qui titille les oreilles humaines par le frottement d'une queue de cheval sur les boyaux d'un chat.
Translate from Französisch to Deutsch

Vois avec tes oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Vois par les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les éléphants d'Afrique ont de plus grandes oreilles que les éléphants d'Asie.
Translate from Französisch to Deutsch

Ah, tu sais, quand il me casse autant les oreilles, ça me rentre par l'une et ça me ressort par l'autre !
Translate from Französisch to Deutsch

Les chats ont les oreilles pointues.
Translate from Französisch to Deutsch

Le chat a deux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai attrapé un loup par les oreilles et je ne peux pas le lâcher.
Translate from Französisch to Deutsch

Un chat a deux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelques choses inquiétantes me sont là parvenues aux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Le signe distinctif du Prince Charles, ce sont ses oreilles en feuille de chou.
Translate from Französisch to Deutsch

Les reines des trous dans les oreilles placent la barre toujours plus haut pour affirmer leur engagement dans une apparence contestataire.
Translate from Französisch to Deutsch

De joie et de honte, elle rougit jusqu'aux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Avec la joie et la honte, elle rougit jusqu'aux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Un âne appelle les autres « Grandes oreilles ».
Translate from Französisch to Deutsch

Son rire sardonique résonne encore à mes oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Même le mur a des oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Si tu ne l'as pas entendu de tes propres oreilles ou vu de tes propres yeux, ne l'invente pas avec ton petit esprit ni ne le répands avec ta grande gueule.
Translate from Französisch to Deutsch

Si vous ne l'avez pas entendu de vos propres oreilles ou vu de vos propres yeux, ne l'inventez pas avec votre petit esprit ni ne le répandez avec votre grande gueule.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais bientôt te frapper les oreilles avec la cuillère en bois, espèce de singe.
Translate from Französisch to Deutsch

Fais attention à ce que tu dis, Andrea; les murs ont des oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai qu'une bouche, mais j'ai deux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est enceinte jusqu'aux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avons deux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui se bouche les oreilles n'a plus les mains libres.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vais te tirer les oreilles, mon gaillard !
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas encore sec derrière les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les murs ont ici des oreilles ; quelqu'un nous épie en secret.
Translate from Französisch to Deutsch

L'orateur est quelqu'un qui fait en sorte que les gens voient par les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les oreilles d'un éléphant bleu sont aussi grandes que celles d'un éléphant rose.
Translate from Französisch to Deutsch

Il m'est venu aux oreilles qu'il serait mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Les fourmis ont-elles des oreilles ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les éléphants ont deux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

L'éléphant a deux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Sais-tu que les éléphants disposent de deux oreilles géantes mais qu'ils ne t'entendent pourtant pas ?
Translate from Französisch to Deutsch

Une balle lui siffla aux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon cœur battait au point que je crus qu'il allait se rompre, les oreilles me sifflaient, tous les objets tourbillonnaient autour de moi, je tombai comme un homme ivre et m'évanouis.
Translate from Französisch to Deutsch

Au même instant, tout près de lui, du milieu d'une muraille d'arbres épais, un rire de jeune fille, rire joyeux et éclatant, se fit entendre à ses oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'a pas froid aux oreilles, celui-là !
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne leur perce pas les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant je vais te frotter les oreilles avec la cuillère, bougre de singe.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous écoutons de la musique avec les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne vous perce pas les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne vous pince pas les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Le brouhaha de la radio nous cassait les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Le juge a besoin de ses deux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me demande pourquoi nous disposons de lobes aux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les juges doivent être dotés de deux oreilles identiques.
Translate from Französisch to Deutsch

Je perçais les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me bouchais les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me nettoyais les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Les Elfes ont les oreilles en pointes.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu te bouchais les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis bouché les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Arrête de me hurler dans les oreilles !
Translate from Französisch to Deutsch

Arrêtez de me hurler dans les oreilles !
Translate from Französisch to Deutsch

Cesse de me hurler dans les oreilles !
Translate from Französisch to Deutsch

Cessez de me hurler dans les oreilles !
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux me faire percer les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle s'est fait percer les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

La musique n'est pas une langue. Mais certaines langues sont de la musique à mes oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis fait percer les oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: sommes, le, juin, l'anniversaire, Muiriel , Joyeux, anniversaire, Muiriel, ans, maintenant.