Französisch Beispielsätze mit "heureusement"

Lernen Sie, wie man heureusement in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Heureusement elle n'est pas morte.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, personne ne fut blessé.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement il faisait beau.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement il n'est pas mort dans l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, il n'est pas mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, personne n'a été trempé.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement les récoltes ne furent pas endommagées par le typhon.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a évité d'être blessé, heureusement.
Translate from Französisch to Deutsch

Le monde sourira, heureusement sans moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, le temps vira au beau.
Translate from Französisch to Deutsch

Le conducteur a heureusement échappé à la mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Oui, c'est vrai, j'ai oublié le monde. Qui s'en soucie à part toi ? Heureusement que tu es là pour le sauver !
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, ils voyagèrent finalement ensemble des années plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que la technologie est là pour pallier nos misères !
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, il n'est pas encore mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, il faisait beau.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, le temps était beau.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, le temps était au beau.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, après des années, ses parents partirent enfin ensemble en voyage.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement j'ai gagné le premier prix.
Translate from Französisch to Deutsch

Les hommes sont comme les plantes, qui ne croissent jamais heureusement, si elles ne sont bien cultivées.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, il a survécu à l'accident.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle se porte bien, heureusement.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, il ne m'a pas vu.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement il est désormais complètement guéri.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, le ridicule ne tue pas !
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement nous avons trouvé le chemin de la fuite.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement elle fut à même de me comprendre ainsi que mes problèmes.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement qu'elle n'est pas devenue ma belle-sœur !
Translate from Französisch to Deutsch

En vouant ses dernières prières, avant de se décider à se laisser flotter et être dévoré, il vit un homme regarder par dessus le gaillard du brick : il leva les deux mains ; il s'agita au-dessus de la surface, et, par l'incongruité de ses mouvements, il attira heureusement l'attention.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement maintenant il est guéri.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, la morsure de requin n'a pas touché d'artère majeure.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, elle n'est pas venue.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce fut un moment affreux. Il ne dura heureusement pas longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, les changements organisationnels n'ont entraîné aucun licenciement.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, il y a un ascenseur dans notre hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, tout va bien avec vous.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, tout va bien avec toi.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, tu vas bien.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement personne n'a été tué.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que tu as de bons amis.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que j’ai des amis sur lesquels je peux compter.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que tu es venu. Qu’est-ce qu’on aurait fait sans toi !
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que j’ai pensé à prendre de l’eau, on serait morts de soif sinon.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement qu’il y avait un extincteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement qu’il ne vient pas souvent ici, je ne l’aime pas trop.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement qu’on compte pas sur lui pour faire la vaisselle.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que j’étais pas là à ce moment-là.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que j’ai pas acheté un truc pareil.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, mon ange gardien est là !
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, Dan était en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement pour moi, je l'ai lu.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, j'ai la main verte.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, le bon sens prévalut et la grève fut annulée.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voiture est tombée en panne au milieu de la campagne ; heureusement un fermier passait par là.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, on a la clim.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, je n'ai jamais succombé à la psychose qu'ils appellent l'amour.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, j'étais en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, tu es en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, vous êtes es en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, il est en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, nous sommes en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, ils sont en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, elles sont en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, je serai en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, tu seras en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, vous serez en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, il sera en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, nous serons en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, ils seront en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, elles seront en route.
Translate from Französisch to Deutsch

Le typhon n'a heureusement fait aucun dégât.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, personne ne se noya.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, Tom ne sera pas aussi fou que le reste de sa famille quand il grandira.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, Tom avait un peu d'argent que j'ai pu emprunter.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, Tom avait de l'argent que j'ai pu emprunter.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, Tom est toujours en vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, on a un plan.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que je travaille encore un peu.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement il faisait beau et nous avons pu manger dehors.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, aujourd'hui Tom va beaucoup mieux qu'hier.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, la tomographie ne montre aucune fracture du crâne.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que tu étais là.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, personne n'est décédé.
Translate from Französisch to Deutsch

Montaigne pensait écrire dans une langue qui évoluerait si vite que l'on ne pourrait plus lire ses Essais au bout de cinquante ans. Il s'est heureusement trompé sur ce point.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma blessure a heureusement rapidement disparu.
Translate from Französisch to Deutsch

Le bon Dieu ne peut plus se défendre le pauvre, heureusement qu’il y’a maintenant ceux qui viennent à son secours.
Translate from Französisch to Deutsch

Non, nous n'en sommes pas encore là, heureusement !
Translate from Französisch to Deutsch

Fort heureusement l'usage du Cangue n'est plus d'actualité en Chine.
Translate from Französisch to Deutsch

Fort heureusement, les galibots ont disparu de Lens et de sa région.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, Tom a changé maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, Tom est une autre personne maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement qu’il y’a la mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, Tom est quelqu'un d'autre maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, Tom est différent maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement que personne n'est mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, je suis en bonne santé.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureusement, les magasins ne sont pas fermés.
Translate from Französisch to Deutsch

« Êtes-vous heureuse ? » « Heureusement, oui ! »
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: mon, mieux, perturber, tes, révisions, peux, demander, même, chose, autres.