Дізнайтеся, як використовувати n'aurait у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Son père n'aurait jamais approuvé ses fiançailles avec une fille qui ne partageait pas les mêmes croyances religieuses que sa famille.
Translate from Французька to Українська
Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens.
Translate from Французька to Українська
Un Japonais n'aurait pas dit une telle chose.
Translate from Французька to Українська
Il a fait de son mieux, autrement il n'aurait pas eu le premier prix.
Translate from Французька to Українська
Il a fait de son mieux, ou il n'aurait pas gagné le premier prix.
Translate from Французька to Українська
Il partit tôt, autrement il n'aurait pas pu monter dans ce train.
Translate from Французька to Українська
Il est vrai qu'Aristote distingue le tyran du roi, en ce que le premier gouverne pour sa propre utilité et le second seulement pour l'utilité de ses sujets ; mais il s'ensuivrait de la distinction d'Aristote que depuis le commencement du monde il n'aurait pas encore existé un seul roi.
Translate from Французька to Українська
Si elle t'avait fait confiance, elle n'aurait pas agi de cette manière.
Translate from Французька to Українська
Il me confiait des choses qu'il n'aurait dites à personne d'autre.
Translate from Французька to Українська
Elle est dans les ennuis parce qu'elle a vu quelque chose qu'elle n'aurait pas dû.
Translate from Французька to Українська
Il est parti tôt, sinon il n'aurait pas attrapé le train.
Translate from Французька to Українська
On n'aurait pas idée d'en faire autant.
Translate from Французька to Українська
Il a fait de son mieux; sans quoi il n'aurait pas gagné le premier prix.
Translate from Французька to Українська
Personne n'aurait pu deviner, à cette époque, quelle place Martin Luther King occuperait dans l'Histoire.
Translate from Французька to Українська
Le temps n'aurait pu être meilleur.
Translate from Французька to Українська
Au vu du nombre d'élèves jouant en cours, je me demande si on n'aurait pas plus court à ouvrir un cybercafé...
Translate from Французька to Українська
Il n'aurait pas dû appeler un taxi.
Translate from Французька to Українська
Jamais elle n'aurait imaginé, dans ses rêves les plus fous, que son fils se tuerait.
Translate from Французька to Українська
Sans toi ma vie n'aurait pas de sens.
Translate from Французька to Українська
Cette soupe sent vraiment mauvais. Elle n'aurait pas tourné?
Translate from Французька to Українська
La partie n'aurait pas été annulée s'il n'avait pas plu aussi fortement.
Translate from Французька to Українська
Avec un peu plus de sagesse, il n'aurait pas eu d'ennuis.
Translate from Французька to Українська
Tom pensait que Marie n'aurait pas été capable de gagner plus de trente dollars en une heure.
Translate from Французька to Українська
À notre époque, la même expérience n'aurait plus beaucoup de chances de succès.
Translate from Французька to Українська
Fût-il resté chez lui ce jour-là, il n'aurait pas connu le désastre.
Translate from Французька to Українська
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête.
Translate from Французька to Українська
Il n'aurait pas pu le dire plus clairement.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas du faire ce qu'il a fait.
Translate from Французька to Українська
S'il faisait humide, la fête champêtre n'aurait pas lieu.
Translate from Французька to Українська
Marie n'aurait jamais fait cela.
Translate from Французька to Українська
Certains disent qu'il n'aurait jamais existé.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait certainement pas pu réussir sans votre aide.
Translate from Французька to Українська
Ça n'aurait pu venir à pire moment.
Translate from Французька to Українська
Ça n'aurait pas pu venir à un meilleur moment.
Translate from Французька to Українська
Il a travaillé dur; autrement, il n'aurait pas réussi à l'examen.
Translate from Французька to Українська
Elle n'aurait pas dû être aussi bête.
Translate from Французька to Українська
Il n'aurait pas dû être aussi bête.
Translate from Французька to Українська
Elle n'aurait pas dû faire ça.
Translate from Французька to Українська
Il n'aurait pas dû faire ça.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas pu le faire.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas du me le dire.
Translate from Французька to Українська
Personne n'aurait pu prévoir ça.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas dû le dire à Mary.
Translate from Французька to Українська
Il n'aurait même pas le courage d'en rêver.
Translate from Французька to Українська
Je pense que Tom a fait quelque chose qu'il n'aurait pas dû faire.
Translate from Французька to Українська
Le trois octobre, dans la soirée d'après l'heure locale, le porte-parole de la Maison Blanche a déclaré que la visite présidentielle en Asie n'aurait pas lieu. La cause en est la situation financière difficile du gouvernement.
Translate from Французька to Українська
Notre conseiller juridique pensait que ce litige n'aurait pas de conséquences financières.
Translate from Французька to Українська
Notre conseiller juridique pensait que ce litige n'aurait pas de conséquences financières sérieuses.
Translate from Французька to Українська
Elle n'aurait pas pu le convaincre de revenir chez lui.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas dû emprunter la voiture de Marie.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait jamais fait ça.
Translate from Французька to Українська
Cela n'aurait pas été très futé.
Translate from Французька to Українська
On n'aurait pas pu le dire avec davantage de volubilité.
Translate from Французька to Українська
S'il avait étudié l'an dernier, il n'aurait pas redoublé.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas dû laisser Mary conduire.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas dû parler de John à Mary.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas dû épouser Marie.
Translate from Французька to Українська
De toute façon, ça n'aurait rien changé.
Translate from Французька to Українська
Je suppose que ça n'aurait pas grande signification pour toi.
Translate from Французька to Українська
Je suppose que ça n'aurait pas grande signification pour vous.
Translate from Французька to Українська
Ça n'aurait pas dû se produire.
Translate from Французька to Українська
Ça n'aurait pas dû arriver.
Translate from Французька to Українська
Aucun État palestinien souverain et indépendant n'aurait pu voir le jour avec les accords d'Oslo.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas pu le faire mieux.
Translate from Французька to Українська
Personne n'aurait écouté.
Translate from Французька to Українська
Ça n'aurait pas pu être mieux.
Translate from Французька to Українська
Personne n'aurait dû mourir.
Translate from Французька to Українська
Cela n'aurait jamais dû se passer.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas pu dire cela.
Translate from Французька to Українська
Tom sait qu'il n'aurait pas dû dire ça.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas pu le faire sans l'aide de Mary.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait rien pu faire pour éviter l'accident.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas dû partir.
Translate from Французька to Українська
Si Tom avait mis sa ceinture de sécurité, il n'aurait pas été si grièvement blessé.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas fait cela.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas fait ça.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas dû manger autant.
Translate from Французька to Українська
Si elle n'avait pas crié, Tom n'aurait pas vu le camion.
Translate from Французька to Українська
Si la liaison de Sami avait été révélée, il n'aurait pas pu travailler comme enseignant.
Translate from Французька to Українська
Ça n'aurait pas pu être pire.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait jamais dû venir à Boston.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas dû s'inquiéter de ça.
Translate from Французька to Українська
Tom espérait que les médecins lui diraient qu'il n'aurait finalement pas besoin de se faire opérer.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait pas dû partir si tôt.
Translate from Французька to Українська
Ce n'aurait pas été possible de le faire en toute sécurité.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait jamais dû lui emprunter de l'argent.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait jamais dû emprunter de l'argent à Mary.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait jamais dû te dire ça.
Translate from Французька to Українська
Si Marie n'avait pas crié, Tom n'aurait pas vu le camion.
Translate from Французька to Українська
Il a fait de son mieux, sinon il n'aurait pas gagné le premier prix.
Translate from Французька to Українська
Il a fait de son mieux, autrement il n'aurait pas gagné le premier prix.
Translate from Французька to Українська
Aucun de nous n'aurait pu faire cela seul.
Translate from Французька to Українська
Aucune de nous n'aurait pu faire ça seule.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas croire que Tom n'aurait pas fait ça pour moi.
Translate from Французька to Українська
On n'aurait pas dû rester debout jusqu'à 2 h 30.
Translate from Французька to Українська
Ça n'aurait fait aucune différence.
Translate from Французька to Українська
Bruno n'aurait pas dû dire ça.
Translate from Французька to Українська
Il a un corps meurtri aujourd'hui. Il n'aurait pas dû se battre.
Translate from Французька to Українська
Tom dit qu'il n'aurait jamais eu de petite amie.
Translate from Французька to Українська
Sans ton aide, Tom n'aurait pas pu ouvrir la porte.
Translate from Французька to Українська
Tom n'aurait probablement pas dû acheter une basse aussi chère.
Translate from Французька to Українська