Приклади речень Французька зі словом "bel"

Дізнайтеся, як використовувати bel у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Il a trouvé un bel appartement pour Mary.
Translate from Французька to Українська

Cet accident est un bel exemple de son manque d'attention.
Translate from Французька to Українська

Ce bel automne que nous avons eu compense bien l'été pluvieux.
Translate from Французька to Українська

Quel est le plus bel endroit du monde ?
Translate from Французька to Українська

Quel bel arc-en-ciel !
Translate from Французька to Українська

Ce bel oiseau ne faisait rien d'autre que chanter jour après jour.
Translate from Французька to Українська

Il n'y a qu'un seul bel enfant au monde et chaque mère l'a.
Translate from Французька to Українська

C'est un bel oxymore.
Translate from Французька to Українська

C'est un bel homme.
Translate from Французька to Українська

À parler humainement, la mort a un bel endroit, qui est de mettre fin à la vieillesse.
Translate from Французька to Українська

À proprement parler, l'homme est fou, comme le corps est malade, par nature ; la raison comme la santé n'est en nous qu'une réussite momentanée et un bel accident.
Translate from Французька to Українська

Le cardinal est un bel oiseau rouge.
Translate from Французька to Українська

Tom est le plus bel acteur du monde.
Translate from Французька to Українська

En regardant ce vieil instrument de musique aux formes des plus torturées, je me demandais de quel fol esprit il était sorti. « En tout cas, quel bel instrument que voilà ! », lâchai-je.
Translate from Французька to Українська

Toi, paresseux, qui abuse du temps, va aux fourmis, considère et contemple tout leur labeur : que si bien tu l'entends, tu y pourras apprendre un bel exemple.
Translate from Французька to Українська

Mon père était pour sûr un bel homme dans sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська

Le diamant a un bel éclat.
Translate from Французька to Українська

Il a bel et bien tiré sur elle !
Translate from Французька to Українська

C'est un bel anneau.
Translate from Французька to Українська

Nous séjournâmes dans un bel hôtel.
Translate from Французька to Українська

Nous avons séjourné dans un bel hôtel.
Translate from Французька to Українська

Je séjournai dans un bel hôtel.
Translate from Французька to Українська

J'ai séjourné dans un bel hôtel.
Translate from Французька to Українська

Les miroirs muraux sont à mon avis très fonctionnels. Ils agrandissent visuellement l'espace, sont faciles à nettoyer et leurs surfaces chromées sont d'un bel aspect.
Translate from Французька to Українська

Vous êtes le plus bel homme qu'il m'ait été donné de voir.
Translate from Французька to Українська

Tu es le plus bel homme qu'il m'ait été donné de voir.
Translate from Французька to Українська

Vous êtes le plus bel homme que j'aie jamais vu.
Translate from Французька to Українська

Tu es le plus bel homme que j'aie jamais vu.
Translate from Французька to Українська

Avez-vous passé un bel été ?
Translate from Французька to Українська

As-tu passé un bel été ?
Translate from Французька to Українська

Appelons la femme un bel animal sans fourrure dont la peau est très recherchée.
Translate from Французька to Українська

L'économie de l'Angleterre, comme on sait, est bel et bien dans une impasse, en raison de la capitulation de son gouvernement travailliste devant Wall-Street, et à cause de son implication, sur ordre de l'impérialisme américain, dans la course folle aux armements.
Translate from Французька to Українська

Je vous souhaite de la réussite et j'espère que vous aurez un bel été.
Translate from Французька to Українська

Jamais montagne ne viendra à une autre montagne, mais pour deux êtres humains, une rencontre est bel et bien possible.
Translate from Французька to Українська

Le plus bel héritage que m'ont laissé mes ancêtres, c'est un nom irréprochable, respecté de tous.
Translate from Французька to Українська

Bel oiseau !
Translate from Французька to Українська

Un bel homme est une bonne raison d'aller en enfer.
Translate from Французька to Українська

« Je suis le plus bel arbre du jardin », s'exclama le pêcher, « et même du monde ! »
Translate from Французька to Українська

Tom est bel homme et fait tourner la tête aux femmes.
Translate from Французька to Українська

Manon m'a demandé s'il était possible que j'aie des préjugés vis-à-vis de Tom. Cela m'a fait réfléchir et j'ai décidé d'écarter ces préjugés, qui existaient bel et bien.
Translate from Французька to Українська

Tom est bel et bien tombé amoureux de Marie.
Translate from Французька to Українська

Mon père m'a bel et bien donné cent dix dollars.
Translate from Французька to Українська

Tu as un bel appartement.
Translate from Французька to Українська

Vous avez un bel appartement.
Translate from Французька to Українська

Ce fut un bel après-midi.
Translate from Французька to Українська

Dan vivait dans un bel appartement.
Translate from Французька to Українська

Lorsque je parle avec papa, je réalise qu'il est bel et bien mon aîné.
Translate from Французька to Українська

Qui est ce bel Italien ?
Translate from Французька to Українська

C'est tout simple et pourtant du plus bel effet.
Translate from Французька to Українська

Dès qu'il s'est arrêté de pleuvoir, un bel arc-en-ciel est apparu.
Translate from Французька to Українська

Il n'est pas question de justifier l'expulsion des Palestiniens de leur pays avec des arguments religieux, moraux, historiques, philosophiques ou mythologiques. Il y a eu bel et bien une injustice flagrante, un abominable crime historique à leur encontre, et cette injustice doit absolument être réparée dans un monde moderne et civilisé.
Translate from Французька to Українська

Les Palestiniens existent bel et bien et ils vivent toujours sur ces terres.
Translate from Французька to Українська

Tom est un bel homme.
Translate from Французька to Українська

C'est un très bel hiver.
Translate from Французька to Українська

On était au mois d’août. Nous venions de passer les examens. Délivrés de ce souci, il nous semblait que tout l’été, tout le bonheur nous appartenait, et nous marchions sur la route en chantant, sans savoir quoi ni pourquoi, au début d’un bel après-midi de jeudi.
Translate from Французька to Українська

Aux enfants, il faut laisser un bel héritage de conscience plutôt que d'or.
Translate from Французька to Українська

On dit que ce bel oiseau est en danger de mort.
Translate from Французька to Українська

Nous avions mis l’un et l’autre tout notre esprit à cacher un si complet et si bel amour aux yeux du monde ; et nous y réussissions.
Translate from Французька to Українська

Ton père est un bel homme.
Translate from Французька to Українська

Il s'agit bel et bien d'une phrase.
Translate from Французька to Українська

Il est plutôt bel homme.
Translate from Французька to Українська

Il est plutôt bel homme, non ?
Translate from Французька to Українська

Ce fut un bel été, et le ciel était toujours bleu.
Translate from Французька to Українська

Elle a vu un bel arc-en-ciel et a retrouvé la joie.
Translate from Французька to Українська

C'était un bel endroit.
Translate from Французька to Українська

Je suis bel homme.
Translate from Французька to Українська

Avez-vous vu le bel oiseau ?
Translate from Французька to Українська

Avez-vous entendu le bel oiseau ?
Translate from Французька to Українська

Il est bel et bien plus fort que toi.
Translate from Французька to Українська

La laque posée sur le plafond était du plus bel effet.
Translate from Французька to Українська

J'ai un bel appartement.
Translate from Французька to Українська

C'est un bel immeuble.
Translate from Французька to Українська

Quel bel endroit !
Translate from Французька to Українська

Voyez-vous ce bel oiseau ?
Translate from Французька to Українська

Quel bel enfant !
Translate from Французька to Українська

Quel bel enfant ! Quel âge a-t-il ?
Translate from Французька to Українська

Tom est le plus bel homme que je connaisse.
Translate from Французька to Українська

Quoiqu'en on dise, le djhad contre les "mécréants" est bel est bien prescrit par le Coran.
Translate from Французька to Українська

Regarde ce bel écureuil !
Translate from Французька to Українська

C'est un bel après-midi d'automne.
Translate from Французька to Українська

Mais si, la Panthère rose a bel et bien parlé dans un épisode que j'ai vu.
Translate from Французька to Українська

L’automne semble bel et bien arrivé.
Translate from Французька to Українська

Quel bel oiseau !
Translate from Французька to Українська

C'est un bel ajonc !
Translate from Французька to Українська

Ils habitent un très bel appartement.
Translate from Французька to Українська

Le chien a déterré un bel os.
Translate from Французька to Українська

C'est un bel appartement que tu as.
Translate from Французька to Українська

Je me souviens de ce bel endroit.
Translate from Французька to Українська

C'est un bel attelage !
Translate from Французька to Українська

Quel bel attelage !
Translate from Французька to Українська

C'est un bel animal.
Translate from Французька to Українська

C'est un très bel endroit.
Translate from Французька to Українська

Il a un bel aquarium.
Translate from Французька to Українська

Elle a un bel aquarium.
Translate from Французька to Українська

C'est un bel obélisque !
Translate from Французька to Українська

Tu as raison, c'est un bel exemple.
Translate from Французька to Українська

L'esclavage est bel et bien admis dans le Coran.
Translate from Французька to Українська

Regarde le bel attelage !
Translate from Французька to Українська

Regardez le bel attelage !
Translate from Французька to Українська

C'est un bel arbre.
Translate from Французька to Українська

La chose que nous cherchons a bel et bien disparu.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: pensent, suis, fou, Non, toi, l'es , réplique , donne, coups, pied .