Phrases d'exemple en Français avec "bel"

Apprenez à utiliser bel dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Il a trouvé un bel appartement pour Mary.
Translate from Français to Français

Cet accident est un bel exemple de son manque d'attention.
Translate from Français to Français

Ce bel automne que nous avons eu compense bien l'été pluvieux.
Translate from Français to Français

Quel est le plus bel endroit du monde ?
Translate from Français to Français

Quel bel arc-en-ciel !
Translate from Français to Français

Ce bel oiseau ne faisait rien d'autre que chanter jour après jour.
Translate from Français to Français

Il n'y a qu'un seul bel enfant au monde et chaque mère l'a.
Translate from Français to Français

C'est un bel oxymore.
Translate from Français to Français

C'est un bel homme.
Translate from Français to Français

À parler humainement, la mort a un bel endroit, qui est de mettre fin à la vieillesse.
Translate from Français to Français

À proprement parler, l'homme est fou, comme le corps est malade, par nature ; la raison comme la santé n'est en nous qu'une réussite momentanée et un bel accident.
Translate from Français to Français

Le cardinal est un bel oiseau rouge.
Translate from Français to Français

Tom est le plus bel acteur du monde.
Translate from Français to Français

En regardant ce vieil instrument de musique aux formes des plus torturées, je me demandais de quel fol esprit il était sorti. « En tout cas, quel bel instrument que voilà ! », lâchai-je.
Translate from Français to Français

Toi, paresseux, qui abuse du temps, va aux fourmis, considère et contemple tout leur labeur : que si bien tu l'entends, tu y pourras apprendre un bel exemple.
Translate from Français to Français

Mon père était pour sûr un bel homme dans sa jeunesse.
Translate from Français to Français

Le diamant a un bel éclat.
Translate from Français to Français

Il a bel et bien tiré sur elle !
Translate from Français to Français

C'est un bel anneau.
Translate from Français to Français

Nous séjournâmes dans un bel hôtel.
Translate from Français to Français

Nous avons séjourné dans un bel hôtel.
Translate from Français to Français

Je séjournai dans un bel hôtel.
Translate from Français to Français

J'ai séjourné dans un bel hôtel.
Translate from Français to Français

Les miroirs muraux sont à mon avis très fonctionnels. Ils agrandissent visuellement l'espace, sont faciles à nettoyer et leurs surfaces chromées sont d'un bel aspect.
Translate from Français to Français

Vous êtes le plus bel homme qu'il m'ait été donné de voir.
Translate from Français to Français

Tu es le plus bel homme qu'il m'ait été donné de voir.
Translate from Français to Français

Vous êtes le plus bel homme que j'aie jamais vu.
Translate from Français to Français

Tu es le plus bel homme que j'aie jamais vu.
Translate from Français to Français

Avez-vous passé un bel été ?
Translate from Français to Français

As-tu passé un bel été ?
Translate from Français to Français

Appelons la femme un bel animal sans fourrure dont la peau est très recherchée.
Translate from Français to Français

L'économie de l'Angleterre, comme on sait, est bel et bien dans une impasse, en raison de la capitulation de son gouvernement travailliste devant Wall-Street, et à cause de son implication, sur ordre de l'impérialisme américain, dans la course folle aux armements.
Translate from Français to Français

Je vous souhaite de la réussite et j'espère que vous aurez un bel été.
Translate from Français to Français

Jamais montagne ne viendra à une autre montagne, mais pour deux êtres humains, une rencontre est bel et bien possible.
Translate from Français to Français

Le plus bel héritage que m'ont laissé mes ancêtres, c'est un nom irréprochable, respecté de tous.
Translate from Français to Français

Bel oiseau !
Translate from Français to Français

Un bel homme est une bonne raison d'aller en enfer.
Translate from Français to Français

« Je suis le plus bel arbre du jardin », s'exclama le pêcher, « et même du monde ! »
Translate from Français to Français

Tom est bel homme et fait tourner la tête aux femmes.
Translate from Français to Français

Manon m'a demandé s'il était possible que j'aie des préjugés vis-à-vis de Tom. Cela m'a fait réfléchir et j'ai décidé d'écarter ces préjugés, qui existaient bel et bien.
Translate from Français to Français

Tom est bel et bien tombé amoureux de Marie.
Translate from Français to Français

Mon père m'a bel et bien donné cent dix dollars.
Translate from Français to Français

Tu as un bel appartement.
Translate from Français to Français

Vous avez un bel appartement.
Translate from Français to Français

Ce fut un bel après-midi.
Translate from Français to Français

Dan vivait dans un bel appartement.
Translate from Français to Français

Lorsque je parle avec papa, je réalise qu'il est bel et bien mon aîné.
Translate from Français to Français

Qui est ce bel Italien ?
Translate from Français to Français

C'est tout simple et pourtant du plus bel effet.
Translate from Français to Français

Dès qu'il s'est arrêté de pleuvoir, un bel arc-en-ciel est apparu.
Translate from Français to Français

Il n'est pas question de justifier l'expulsion des Palestiniens de leur pays avec des arguments religieux, moraux, historiques, philosophiques ou mythologiques. Il y a eu bel et bien une injustice flagrante, un abominable crime historique à leur encontre, et cette injustice doit absolument être réparée dans un monde moderne et civilisé.
Translate from Français to Français

Les Palestiniens existent bel et bien et ils vivent toujours sur ces terres.
Translate from Français to Français

Tom est un bel homme.
Translate from Français to Français

C'est un très bel hiver.
Translate from Français to Français

On était au mois d’août. Nous venions de passer les examens. Délivrés de ce souci, il nous semblait que tout l’été, tout le bonheur nous appartenait, et nous marchions sur la route en chantant, sans savoir quoi ni pourquoi, au début d’un bel après-midi de jeudi.
Translate from Français to Français

Aux enfants, il faut laisser un bel héritage de conscience plutôt que d'or.
Translate from Français to Français

On dit que ce bel oiseau est en danger de mort.
Translate from Français to Français

Nous avions mis l’un et l’autre tout notre esprit à cacher un si complet et si bel amour aux yeux du monde ; et nous y réussissions.
Translate from Français to Français

Ton père est un bel homme.
Translate from Français to Français

Il s'agit bel et bien d'une phrase.
Translate from Français to Français

Il est plutôt bel homme.
Translate from Français to Français

Il est plutôt bel homme, non ?
Translate from Français to Français

Ce fut un bel été, et le ciel était toujours bleu.
Translate from Français to Français

Elle a vu un bel arc-en-ciel et a retrouvé la joie.
Translate from Français to Français

C'était un bel endroit.
Translate from Français to Français

Je suis bel homme.
Translate from Français to Français

Avez-vous vu le bel oiseau ?
Translate from Français to Français

Avez-vous entendu le bel oiseau ?
Translate from Français to Français

Il est bel et bien plus fort que toi.
Translate from Français to Français

La laque posée sur le plafond était du plus bel effet.
Translate from Français to Français

J'ai un bel appartement.
Translate from Français to Français

C'est un bel immeuble.
Translate from Français to Français

Quel bel endroit !
Translate from Français to Français

Voyez-vous ce bel oiseau ?
Translate from Français to Français

Quel bel enfant !
Translate from Français to Français

Quel bel enfant ! Quel âge a-t-il ?
Translate from Français to Français

Tom est le plus bel homme que je connaisse.
Translate from Français to Français

Quoiqu'en on dise, le djhad contre les "mécréants" est bel est bien prescrit par le Coran.
Translate from Français to Français

Regarde ce bel écureuil !
Translate from Français to Français

C'est un bel après-midi d'automne.
Translate from Français to Français

Mais si, la Panthère rose a bel et bien parlé dans un épisode que j'ai vu.
Translate from Français to Français

L’automne semble bel et bien arrivé.
Translate from Français to Français

Quel bel oiseau !
Translate from Français to Français

C'est un bel ajonc !
Translate from Français to Français

Ils habitent un très bel appartement.
Translate from Français to Français

Le chien a déterré un bel os.
Translate from Français to Français

C'est un bel appartement que tu as.
Translate from Français to Français

Je me souviens de ce bel endroit.
Translate from Français to Français

C'est un bel attelage !
Translate from Français to Français

Quel bel attelage !
Translate from Français to Français

C'est un bel animal.
Translate from Français to Français

C'est un très bel endroit.
Translate from Français to Français

Il a un bel aquarium.
Translate from Français to Français

Elle a un bel aquarium.
Translate from Français to Français

C'est un bel obélisque !
Translate from Français to Français

Tu as raison, c'est un bel exemple.
Translate from Français to Français

L'esclavage est bel et bien admis dans le Coran.
Translate from Français to Français

Regarde le bel attelage !
Translate from Français to Français

Regardez le bel attelage !
Translate from Français to Français

C'est un bel arbre.
Translate from Français to Français

La chose que nous cherchons a bel et bien disparu.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : il, faut, faire, changera, coûtera, gagne, 100€, jour, se, peut.