Дізнайтеся, як використовувати lässt у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Translate from Німецька to Українська
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Translate from Німецька to Українська
Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Bericht lässt Zweifel zu.
Translate from Німецька to Українська
Sie lässt sich immer die Haare von einem berühmten Friseur machen.
Translate from Німецька to Українська
Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig.
Translate from Німецька to Українська
Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
Translate from Німецька to Українська
Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.
Translate from Німецька to Українська
Er lässt sein Haar einmal im Monat schneiden.
Translate from Німецька to Українська
Wenn man an Schlafmangel leidet, lässt die Aufmerksamkeit nach.
Translate from Німецька to Українська
Die Situation lässt Raum für Verbesserung.
Translate from Німецька to Українська
Es ist höchste Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt; sie sind zu lang geworden.
Translate from Німецька to Українська
Er lässt seinen Ärger an seinen Untergebenen aus.
Translate from Німецька to Українська
Je älter wir werden, desto mehr lässt unser Gedächtnisvermögen nach.
Translate from Німецька to Українська
Sie lässt sich manchmal von ihrer Mutter die Haare schneiden.
Translate from Німецька to Українська
Meine jüngere Schwester ist voreilig und lässt oft Dinge liegen.
Translate from Німецька to Українська
Es ist höchste Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt.
Translate from Німецька to Українська
"Die grüne Spülmaschine" ist ein Film, der niemanden gleichgültig lässt.
Translate from Німецька to Українська
Er lässt Freunde, die in Bedrängnis sind, nie im Stich.
Translate from Німецька to Українська
Mama lässt mich oft im Supermarkt einkaufen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Krawatte lässt sich nicht ordentlich binden.
Translate from Німецька to Українська
Wasser lässt sich in Sauerstoff und Wasserstoff zerlegen.
Translate from Німецька to Українська
Manchmal lässt sie ihre kleine Schwester ihre Referate schreiben.
Translate from Німецька to Українська
Das Unverständlichste an unserem Universum ist, dass es sich verstehen lässt.
Translate from Німецька to Українська
Die Katze lässt das Mausen nicht.
Translate from Німецька to Українська
Warum lässt die US-Regierung zu, dass Menschen Waffen besitzen dürfen?
Translate from Німецька to Українська
Das lässt sich hören!
Translate from Німецька to Українська
Die Tür lässt sich nicht öffnen; das Schloss muss defekt sein.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Fenster lässt sich nicht öffnen.
Translate from Німецька to Українська
Das Problem lässt sich einfach lösen.
Translate from Німецька to Українська
Unser Mathematiklehrer lässt uns morgen keinen Test schreiben.
Translate from Німецька to Українська
Der Besitzer dieser Bar lässt beim Verkauf alkoholischer Getränke nie anschreiben.
Translate from Німецька to Українська
Er lässt immer das Fenster offen, wenn er schläft.
Translate from Німецька to Українська
Blei lässt sich einfach biegen.
Translate from Німецька to Українська
Seine Erklärung lässt keinen Raum für Zweifel.
Translate from Німецька to Українська
Ich mag dieses Lied; es hat einen mitreißenden Rhythmus und es lässt sich gut darauf tanzen.
Translate from Німецька to Українська
Der Deckel dieser Kiste lässt sich nicht öffnen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Tür lässt sich nicht öffnen.
Translate from Німецька to Українська
Es ist nicht der Wille, der uns handeln lässt, sondern die Vorstellungskraft.
Translate from Німецька to Українська
Er lässt den Feind nicht an sich heran.
Translate from Німецька to Українська
Er lässt mich oft seine Schreibmaschine benutzen.
Translate from Німецька to Українська
Ob du deinen Bart vier oder sieben Jahre lang wachsen lässt, unter dem Messer des Barbiers fällt er in der gleichen Zeit.
Translate from Німецька to Українська
Ihre Schönheit lässt mich erblassen.
Translate from Німецька to Українська
Warum lässt du dein Motorrad nicht reparieren?
Translate from Німецька to Українська
Seine Arbeit lässt nichts zu wünschen übrig.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt mehr Dinge im Himmel und auf Erden, als Eure Schulweisheit sich träumen lässt, Horatio.
Translate from Німецька to Українська
Sein Akzent lässt auf einen Ausländer schließen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Translate from Німецька to Українська
Der Deckel lässt sich nicht abnehmen.
Translate from Німецька to Українська
Heute lässt du dich von Kleinigkeiten verrückt machen.
Translate from Німецька to Українська
Nichts lässt uns schneller altern als die Furcht, dass wir schnell alt werden.
Translate from Німецька to Українська
Käse lässt sich leicht mit dem Messer schneiden.
Translate from Німецька to Українська
Mein Gedächtnis lässt mich im Stich.
Translate from Німецька to Українська
Schon der Gedanke an eine Schlange lässt mich schaudern.
Translate from Німецька to Українська
Janet lässt mich immer ihre Schreibmaschine benutzen.
Translate from Німецька to Українська
Derjenige, der Freunde zum Abendessen da hat, aber keine Sorgfalt am Essen walten lässt, das er für sie vorbereitet hat, ist es nicht wert, Freunde zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Ihre tiefe Trauer lässt sich nicht in Worte fassen.
Translate from Німецька to Українська
Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen.
Translate from Німецька to Українська
Ihre Frisur lässt sie jünger aussehen, als sie ist.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Fenster lässt sich nicht schließen.
Translate from Німецька to Українська
Die Flüssigkeit lässt sich nicht gut sieben.
Translate from Німецька to Українська
Die Flüssigkeit lässt sich nicht gut durch das Sieb gießen.
Translate from Німецька to Українська
Dein Englisch lässt viel zu wünschen übrig.
Translate from Німецька to Українська
Sprich mit einer Frau so lange, bis sie mit sich reden lässt.
Translate from Німецька to Українська
Jetzt kommt der Moment, wo der Elefant das Wasser lässt.
Translate from Німецька to Українська
Der Deckel lässt sich nicht öffnen.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Stoff lässt sich gut bügeln.
Translate from Німецька to Українська
Frühling lässt sein blaues Band wieder flattern durch die Lüfte.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat sich entschieden und lässt sich nicht mehr davon abbringen.
Translate from Німецька to Українська
Ich ärgere mich, wenn man mich warten lässt.
Translate from Німецька to Українська
Dein Plan klingt in der Tat plausibel, aber die Hauptsache ist doch, ob er das Geschäft wachsen lässt.
Translate from Німецька to Українська
Eine Brille lässt dich viel klüger aussehen.
Translate from Німецька to Українська
Über Geschmäcker lässt sich nicht streiten.
Translate from Німецька to Українська
So gut wie jedes Saiteninstrument lässt sich abwertend auch als Eierschneider bezeichnen oder, noch abwertender, benutzen.
Translate from Німецька to Українська
Lässt du deine Kinder Kaffee trinken?
Translate from Німецька to Українська
Lässt du es mich noch einmal versuchen?
Translate from Німецька to Українська
Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig.
Translate from Німецька to Українська
Maisbrot lässt sich gut in Cupcake-Formen machen.
Translate from Німецька to Українська
Aus den Hufen des Hippogryph lässt sich die feinste Gelatine herstellen.
Translate from Німецька to Українська
Eine schöne Lüge lässt sich leichter glauben als die Wahrheit.
Translate from Німецька to Українська
Diese Tür lässt sich nicht zuschließen.
Translate from Німецька to Українська
Meine Schwester lässt sich jede Woche frisieren.
Translate from Німецька to Українська
Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
Translate from Німецька to Українська
Das Gerät lässt sich nicht mehr hochfahren, außer man hat vorher den Akku herausgenommen und wieder eingesetzt; dann fährt das Gerät manchmal doch kurz hoch, schaltet sich aber meist gleich beim Eingeben der Pinnummer oder spätestens nach drei Minuten von selbst wieder aus.
Translate from Німецька to Українська
Der Wind lässt nach, nicht wahr?
Translate from Німецька to Українська
Eintracht lässt Kleines wachsen, Zwietracht verdirbt Großes.
Translate from Німецька to Українська
Der Sachverhalt lässt sich anhand einer Skizze erklären.
Translate from Німецька to Українська
Er lässt sich die Haare dreimal im Monat schneiden.
Translate from Німецька to Українська
Käse lässt sich leicht mit einem Messer schneiden.
Translate from Німецька to Українська
Keine Sorge! Das lässt sich schon einrichten.
Translate from Німецька to Українська
Mein Macker lässt sich gerne bitten.
Translate from Німецька to Українська
Die Annahme, dass sich mit Geld alles kaufen lässt, ist falsch.
Translate from Німецька to Українська
Lässt du mich jetzt bitte gehen?
Translate from Німецька to Українська
Wenn unser Unternehmen den Wettbewerb gewinnt, lässt sich der Konkurs vielleicht noch abwenden.
Translate from Німецька to Українська
Unsere Regierung lässt uns hängen.
Translate from Німецька to Українська
Meine Konzentration lässt allmählich nach.
Translate from Німецька to Українська
Er lässt keine Gelegenheit verstreichen, hier und dort einen Anglizismus einzustreuen, um an seine Kaste zu erinnern und daran, dass seine Eltern ihm nicht vergebens Sprachpraktika in den Vereinigten Staaten bezahlt haben.
Translate from Німецька to Українська
Wissen deine Eltern, dass du dir einen Iro schneiden lässt?
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, wenn ich das so sage, aber der Service lässt zu wünschen übrig.
Translate from Німецька to Українська
Der Wert einer guten Erziehung lässt sich nicht in Geld bemessen.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, der Wind lässt nach.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Grenze, unseres, Blickfeldes, wissenschaftliche, Ringe, Saturn, vollständig, verlorenem, Gepäck, bestehen.