Дізнайтеся, як використовувати honig у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Er nimmt Honig statt Zucker.
Translate from Німецька to Українська
Geben Sie den Honig, den Zitronensaft, die gerösteten Mandeln und die geriebenen Äpfel dazu.
Translate from Німецька to Українська
Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
Translate from Німецька to Українська
Hawaii ist wirklich das Land, wo Milch und Honig fließen.
Translate from Німецька to Українська
Als Süßungsmittel trat Zucker an die Stelle von Honig.
Translate from Німецька to Українська
Es tropft kein Honig vom Himmel.
Translate from Німецька to Українська
Er schmiert seinem Chef Honig um den Bart.
Translate from Німецька to Українська
Mit einem Löffel Honig fängt man mehr Mücken als mit einem Fass voller Essig.
Translate from Німецька to Українська
Dein Kuss ist süßer als Honig.
Translate from Німецька to Українська
Pu der Bär isst dagegen am liebsten Honig. Oder Kondensmilch. Oder Kondensmilch mit Honig.
Translate from Німецька to Українська
Pu der Bär isst dagegen am liebsten Honig. Oder Kondensmilch. Oder Kondensmilch mit Honig.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du willst, dass ein deutscher Übersetzer deinen Satz auf Tatoeba übersetzt, solltest du ihm recht viel Honig ums Maul schmieren.
Translate from Німецька to Українська
Stecke deinen Kopf nie in einen Bienenkorb, um den Honig zu probieren.
Translate from Німецька to Українська
Wo ist das Land, wo Milch und Honig fließen?
Translate from Німецька to Українська
Mit Honig fängt man mehr Fliegen als mit Essig.
Translate from Німецька to Українська
Er nahm Honig anstatt Zucker.
Translate from Німецька to Українська
Bienen sammeln emsig den Blütennektar und wandeln ihn in Honig um.
Translate from Німецька to Українська
Gib einem Bär Honig, und du wirst deinen Arm einbüßen, wenn das Vieh Hunger hat!
Translate from Німецька to Українська
Wo Honig blüht, da sonnen sich die Bienen.
Translate from Німецька to Українська
Honig im Munde, Galle im Schlunde.
Translate from Німецька to Українська
Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen.
Translate from Німецька to Українська
Honig enthält Fruktose, Glukose, Maltose, Sacharose und andere Zuckerarten.
Translate from Німецька to Українська
In Honig sind Fructose, Glucose, Maltose, Saccharose und weitere Zuckerarten enthalten.
Translate from Німецька to Українська
Honig beinhaltet Fruchtzucker, Traubenzucker, Malzzucker, Rohrzucker und andere Zuckerarten.
Translate from Німецька to Українська
Er schmierte ihm Honig um den Bart.
Translate from Німецька to Українська
Nimmst du dir einen Löffel, nimm dir auch etwas Honig!
Translate from Німецька to Українська
Wenn du Honig stiehlst, stiehl auch einen Löffel!
Translate from Німецька to Українська
Stiehlst du etwas vom Honig, stiehl auch einen Löffel!
Translate from Німецька to Українська
Wenn du dir einen Löffel nimmst, nimm dir auch etwas Honig!
Translate from Німецька to Українська
Zeigst du jemandem Honig, zeig' ihm auch einen Löffel!
Translate from Німецька to Українська
Wenn du jemandem Honig zeigst, dann reiche ihm auch einen Löffel!
Translate from Німецька to Українська
Tief im Wald die Bären brummen. Honig duftet. Bienen summen.
Translate from Німецька to Українська
Junge Elefantenbullen riechen während der Brunstzeit nach Honig, ihre älteren Artgenossen verströmen dagegen einen übelriechenden Duft.
Translate from Німецька to Українська
Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältung.
Translate from Німецька to Українська
Alle wissen, dass Bienen Honig trinken.
Translate from Німецька to Українська
Wer Bienen hat, hat auch Honig.
Translate from Німецька to Українська
Sie wollte mir Honig um das Maul schmieren.
Translate from Німецька to Українська
Honig ist der Mücken Tod.
Translate from Німецька to Українська
Honig essen ist gesund, zu viel macht speien.
Translate from Німецька to Українська
Der Honig ist nicht weit vom Stachel.
Translate from Німецька to Українська
Geschenkter Essig ist besser als gekaufter Honig.
Translate from Німецька to Українська
Zu viel ist bitter, und wenn es lauter Honig wäre.
Translate from Німецька to Українська
Man muss ihr Honig ums Maul schmieren.
Translate from Німецька to Українська
Waben sind die hexagonalen Wachs-Aushöhlungen, in welchen die Bienen Honig oder ein Ei verstauen.
Translate from Німецька to Українська
Biene bewahren in sechseckigen Zellen aus Wachs Honig als Nahrung für ihre Larven und auch als Wintervorrat auf.
Translate from Німецька to Українська
Ich stippte meinen Finger in den Honig.
Translate from Німецька to Українська
Durch die Welt sich zu helfen ist ganz was eignes; man kann sich nicht so heilig bewahren als wie im Kloster, das wisst ihr. Handelt einer mit Honig, er leckt bisweilen die Finger.
Translate from Німецька to Українська
Ich liebe Honig.
Translate from Німецька to Українська
Der Wille das Mannes verhält sich zum Willen der Frau wie eine Fliege, die in Honig gefallen ist und gern heraus möchte.
Translate from Німецька to Українська
Dem Chef und seinem Hund schmier' Honig um den Mund !
Translate from Німецька to Українська
Die Bienen sammelten unentwegt Honig.
Translate from Німецька to Українська
Die Not ist nicht aus Honig.
Translate from Німецька to Українська
Ist Honig wohlschmeckend und süß?
Translate from Німецька to Українська
Sie bestrich ihren Toast dick mit Honig.
Translate from Німецька to Українська
Bienen versorgen uns mit Honig.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat Honig auf der Zunge, doch ein Herz aus Eis.
Translate from Німецька to Українська
Jeder weiß, dass Bienen Honig trinken.
Translate from Німецька to Українська
Er verwendet statt Zucker Honig.
Translate from Німецька to Українська
Kein Honig ohne Gift.
Translate from Німецька to Українська
Ich mag Honig gern.
Translate from Німецька to Українська
Bienen produzieren Honig, damit sie den Winter überleben.
Translate from Німецька to Українська
Honig enthält nicht nur Zucker, sondern auch Vitamine, Mineralstoffe und Enzyme.
Translate from Німецька to Українська
Tom verwendet Honig statt Zucker.
Translate from Німецька to Українська
Tom süßt seinen Tee mit Honig statt mit Zucker.
Translate from Німецька to Українська
Wer hat Tom Honig ums Maul geschmiert?
Translate from Німецька to Українська
Honig ist nicht nur schmackhaft, sondern auch sehr gut für die Gesundheit.
Translate from Німецька to Українська
Milch und Honig sind unter deiner Zunge.
Translate from Німецька to Українська
„Weißt du, was Prjanik ist? Es ist eine russische Süßigkeit.“ - „Ah, das kenne ich, glaube ich. Eine Art Keks mit Honig drinnen, oder?“ - „Genau!“
Translate from Німецька to Українська
Wenn du einen Pfeil der Wahrheit werfen willst, tauche seine Spitze in Honig.
Translate from Німецька to Українська
Bienen machen Honig.
Translate from Німецька to Українська
Wer Honig mag, fürchtet eine Biene nicht.
Translate from Німецька to Українська
Bienen produzieren Honig für uns.
Translate from Німецька to Українська
Der Honig ist süß, aber die Biene sticht.
Translate from Німецька to Українська
Die Bienen sammeln den Nektar der Blüten und formen ihn zu Honig um.
Translate from Німецька to Українська
Das vom Honig klebrig gewordene Hosenbein der Lederhose scheuerte bei jedem Schritt auf meinem Oberschenkel.
Translate from Німецька to Українська
Der Honig tropfte mir auf die nackten Oberschenkel, und dass meine Mutter versuchte, ihn mir mit einer trockenen Serviette wegzuwischen, machte die Sache auch nicht besser.
Translate from Німецька to Українська
Liebesszenen mit Honig finde ich eher abtörnend.
Translate from Німецька to Українська
Obwohl dem Honig eine entzündungshemmende Wirkung nachgesagt wird, kann er, wenn er an unpassende Stellen gelangt, auch Entzündungen auslösen.
Translate from Німецька to Українська
Möchtest du Brot mit Käse oder mit Honig?
Translate from Німецька to Українська
Möchtest du ein Brot mit Käse oder ein Brot mit Honig?
Translate from Німецька to Українська
Hariolf verkauft eigenen Honig.
Translate from Німецька to Українська
Wer Honig essen will, der ertrage das Stechen der Bienen.
Translate from Німецька to Українська
Im Winter trinke ich oft Fencheltee mit Honig.
Translate from Німецька to Українська
Wo Honig ist, da gibt es Fliegen.
Translate from Німецька to Українська
Machst du dich zu Honig, dann fressen dich die Fliegen.
Translate from Німецька to Українська
Mit einem Tropfen Honig fängt man mehr Fliegen als mit einem Faß voll Essig.
Translate from Німецька to Українська
Davon, dass man Honig sagt, wird der Mund nicht süß.
Translate from Німецька to Українська
Ein Traum ist süßer als Honig.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat sich dick Honig aufs Brot gestrichen.
Translate from Німецька to Українська
Tom strich sich dick Honig aufs Brot.
Translate from Німецька to Українська
Er hat Galle im Herzen, Honig im Mund.
Translate from Німецька to Українська
Honig im Mund, aber Galle im Herzen.
Translate from Німецька to Українська
Wo Bienen sind, ist der Honig nicht ferne.
Translate from Німецька to Українська
Tom strich sich Honig aufs Brot.
Translate from Німецька to Українська
Honig verdirbt nicht.
Translate from Німецька to Українська
Mit Honig schmeckt es besser.
Translate from Німецька to Українська
Bienen naschen den Blumennektar und wandeln ihn in Honig.
Translate from Німецька to Українська
Die Honigbiene nimmt die Blütenpollen und verarbeitet den Nektar zu Honig.
Translate from Німецька to Українська
Des Bären größter Wunsch ist es, Honig zu essen, süßen Honig.
Translate from Німецька to Українська
Des Bären größter Wunsch ist es, Honig zu essen, süßen Honig.
Translate from Німецька to Українська
Er nimmt statt Zucker Honig.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: neunzig, Zuerst, Schema, meiner, neuen, Website, Demokratie, schlechteste, Regierungsform, abgesehen.