Примеры предложений на Немецкий со словом "honig"

Узнайте, как использовать honig в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Er nimmt Honig statt Zucker.
Translate from Немецкий to Русский

Geben Sie den Honig, den Zitronensaft, die gerösteten Mandeln und die geriebenen Äpfel dazu.
Translate from Немецкий to Русский

Er drehte die Flasche auf den Kopf und schüttelte sie, aber der Honig wollte trotzdem nicht herauskommen.
Translate from Немецкий to Русский

Hawaii ist wirklich das Land, wo Milch und Honig fließen.
Translate from Немецкий to Русский

Als Süßungsmittel trat Zucker an die Stelle von Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Es tropft kein Honig vom Himmel.
Translate from Немецкий to Русский

Er schmiert seinem Chef Honig um den Bart.
Translate from Немецкий to Русский

Mit einem Löffel Honig fängt man mehr Mücken als mit einem Fass voller Essig.
Translate from Немецкий to Русский

Dein Kuss ist süßer als Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Pu der Bär isst dagegen am liebsten Honig. Oder Kondensmilch. Oder Kondensmilch mit Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Pu der Bär isst dagegen am liebsten Honig. Oder Kondensmilch. Oder Kondensmilch mit Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du willst, dass ein deutscher Übersetzer deinen Satz auf Tatoeba übersetzt, solltest du ihm recht viel Honig ums Maul schmieren.
Translate from Немецкий to Русский

Stecke deinen Kopf nie in einen Bienenkorb, um den Honig zu probieren.
Translate from Немецкий to Русский

Wo ist das Land, wo Milch und Honig fließen?
Translate from Немецкий to Русский

Mit Honig fängt man mehr Fliegen als mit Essig.
Translate from Немецкий to Русский

Er nahm Honig anstatt Zucker.
Translate from Немецкий to Русский

Bienen sammeln emsig den Blütennektar und wandeln ihn in Honig um.
Translate from Немецкий to Русский

Gib einem Bär Honig, und du wirst deinen Arm einbüßen, wenn das Vieh Hunger hat!
Translate from Немецкий to Русский

Wo Honig blüht, da sonnen sich die Bienen.
Translate from Немецкий to Русский

Honig im Munde, Galle im Schlunde.
Translate from Немецкий to Русский

Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen.
Translate from Немецкий to Русский

Honig enthält Fruktose, Glukose, Maltose, Sacharose und andere Zuckerarten.
Translate from Немецкий to Русский

In Honig sind Fructose, Glucose, Maltose, Saccharose und weitere Zuckerarten enthalten.
Translate from Немецкий to Русский

Honig beinhaltet Fruchtzucker, Traubenzucker, Malzzucker, Rohrzucker und andere Zuckerarten.
Translate from Немецкий to Русский

Er schmierte ihm Honig um den Bart.
Translate from Немецкий to Русский

Nimmst du dir einen Löffel, nimm dir auch etwas Honig!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du Honig stiehlst, stiehl auch einen Löffel!
Translate from Немецкий to Русский

Stiehlst du etwas vom Honig, stiehl auch einen Löffel!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du dir einen Löffel nimmst, nimm dir auch etwas Honig!
Translate from Немецкий to Русский

Zeigst du jemandem Honig, zeig' ihm auch einen Löffel!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du jemandem Honig zeigst, dann reiche ihm auch einen Löffel!
Translate from Немецкий to Русский

Tief im Wald die Bären brummen. Honig duftet. Bienen summen.
Translate from Немецкий to Русский

Junge Elefantenbullen riechen während der Brunstzeit nach Honig, ihre älteren Artgenossen verströmen dagegen einen übelriechenden Duft.
Translate from Немецкий to Русский

Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältung.
Translate from Немецкий to Русский

Alle wissen, dass Bienen Honig trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Wer Bienen hat, hat auch Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wollte mir Honig um das Maul schmieren.
Translate from Немецкий to Русский

Honig ist der Mücken Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Honig essen ist gesund, zu viel macht speien.
Translate from Немецкий to Русский

Der Honig ist nicht weit vom Stachel.
Translate from Немецкий to Русский

Geschenkter Essig ist besser als gekaufter Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Zu viel ist bitter, und wenn es lauter Honig wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Man muss ihr Honig ums Maul schmieren.
Translate from Немецкий to Русский

Waben sind die hexagonalen Wachs-Aushöhlungen, in welchen die Bienen Honig oder ein Ei verstauen.
Translate from Немецкий to Русский

Biene bewahren in sechseckigen Zellen aus Wachs Honig als Nahrung für ihre Larven und auch als Wintervorrat auf.
Translate from Немецкий to Русский

Ich stippte meinen Finger in den Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Durch die Welt sich zu helfen ist ganz was eignes; man kann sich nicht so heilig bewahren als wie im Kloster, das wisst ihr. Handelt einer mit Honig, er leckt bisweilen die Finger.
Translate from Немецкий to Русский

Ich liebe Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Der Wille das Mannes verhält sich zum Willen der Frau wie eine Fliege, die in Honig gefallen ist und gern heraus möchte.
Translate from Немецкий to Русский

Dem Chef und seinem Hund schmier' Honig um den Mund !
Translate from Немецкий to Русский

Die Bienen sammelten unentwegt Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Die Not ist nicht aus Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Ist Honig wohlschmeckend und süß?
Translate from Немецкий to Русский

Sie bestrich ihren Toast dick mit Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Bienen versorgen uns mit Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat Honig auf der Zunge, doch ein Herz aus Eis.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder weiß, dass Bienen Honig trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Er verwendet statt Zucker Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Kein Honig ohne Gift.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag Honig gern.
Translate from Немецкий to Русский

Bienen produzieren Honig, damit sie den Winter überleben.
Translate from Немецкий to Русский

Honig enthält nicht nur Zucker, sondern auch Vitamine, Mineralstoffe und Enzyme.
Translate from Немецкий to Русский

Tom verwendet Honig statt Zucker.
Translate from Немецкий to Русский

Tom süßt seinen Tee mit Honig statt mit Zucker.
Translate from Немецкий to Русский

Wer hat Tom Honig ums Maul geschmiert?
Translate from Немецкий to Русский

Honig ist nicht nur schmackhaft, sondern auch sehr gut für die Gesundheit.
Translate from Немецкий to Русский

Milch und Honig sind unter deiner Zunge.
Translate from Немецкий to Русский

„Weißt du, was Prjanik ist? Es ist eine russische Süßigkeit.“ - „Ah, das kenne ich, glaube ich. Eine Art Keks mit Honig drinnen, oder?“ - „Genau!“
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du einen Pfeil der Wahrheit werfen willst, tauche seine Spitze in Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Bienen machen Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Wer Honig mag, fürchtet eine Biene nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Bienen produzieren Honig für uns.
Translate from Немецкий to Русский

Der Honig ist süß, aber die Biene sticht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Bienen sammeln den Nektar der Blüten und formen ihn zu Honig um.
Translate from Немецкий to Русский

Das vom Honig klebrig gewordene Hosenbein der Lederhose scheuerte bei jedem Schritt auf meinem Oberschenkel.
Translate from Немецкий to Русский

Der Honig tropfte mir auf die nackten Oberschenkel, und dass meine Mutter versuchte, ihn mir mit einer trockenen Serviette wegzuwischen, machte die Sache auch nicht besser.
Translate from Немецкий to Русский

Liebesszenen mit Honig finde ich eher abtörnend.
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl dem Honig eine entzündungshemmende Wirkung nachgesagt wird, kann er, wenn er an unpassende Stellen gelangt, auch Entzündungen auslösen.
Translate from Немецкий to Русский

Möchtest du Brot mit Käse oder mit Honig?
Translate from Немецкий to Русский

Möchtest du ein Brot mit Käse oder ein Brot mit Honig?
Translate from Немецкий to Русский

Hariolf verkauft eigenen Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Wer Honig essen will, der ertrage das Stechen der Bienen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Winter trinke ich oft Fencheltee mit Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Wo Honig ist, da gibt es Fliegen.
Translate from Немецкий to Русский

Machst du dich zu Honig, dann fressen dich die Fliegen.
Translate from Немецкий to Русский

Mit einem Tropfen Honig fängt man mehr Fliegen als mit einem Faß voll Essig.
Translate from Немецкий to Русский

Davon, dass man Honig sagt, wird der Mund nicht süß.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Traum ist süßer als Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat sich dick Honig aufs Brot gestrichen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom strich sich dick Honig aufs Brot.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat Galle im Herzen, Honig im Mund.
Translate from Немецкий to Русский

Honig im Mund, aber Galle im Herzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wo Bienen sind, ist der Honig nicht ferne.
Translate from Немецкий to Русский

Tom strich sich Honig aufs Brot.
Translate from Немецкий to Русский

Honig verdirbt nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Mit Honig schmeckt es besser.
Translate from Немецкий to Русский

Bienen naschen den Blumennektar und wandeln ihn in Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Die Honigbiene nimmt die Blütenpollen und verarbeitet den Nektar zu Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Des Bären größter Wunsch ist es, Honig zu essen, süßen Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Des Bären größter Wunsch ist es, Honig zu essen, süßen Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Er nimmt statt Zucker Honig.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: musst, Risiken, eingehen, Mensch, weil, Angst, vor, Warum, fragst, Künstler.