lässt kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Translate from Almanca to Türkçe
Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieser Bericht lässt Zweifel zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie lässt sich immer die Haare von einem berühmten Friseur machen.
Translate from Almanca to Türkçe
Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom lässt sich einen Schnurrbart wachsen.
Translate from Almanca to Türkçe
Er lässt sein Haar einmal im Monat schneiden.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn man an Schlafmangel leidet, lässt die Aufmerksamkeit nach.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Situation lässt Raum für Verbesserung.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist höchste Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt; sie sind zu lang geworden.
Translate from Almanca to Türkçe
Er lässt seinen Ärger an seinen Untergebenen aus.
Translate from Almanca to Türkçe
Je älter wir werden, desto mehr lässt unser Gedächtnisvermögen nach.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie lässt sich manchmal von ihrer Mutter die Haare schneiden.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine jüngere Schwester ist voreilig und lässt oft Dinge liegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist höchste Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt.
Translate from Almanca to Türkçe
"Die grüne Spülmaschine" ist ein Film, der niemanden gleichgültig lässt.
Translate from Almanca to Türkçe
Er lässt Freunde, die in Bedrängnis sind, nie im Stich.
Translate from Almanca to Türkçe
Mama lässt mich oft im Supermarkt einkaufen.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Krawatte lässt sich nicht ordentlich binden.
Translate from Almanca to Türkçe
Wasser lässt sich in Sauerstoff und Wasserstoff zerlegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Manchmal lässt sie ihre kleine Schwester ihre Referate schreiben.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Unverständlichste an unserem Universum ist, dass es sich verstehen lässt.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Katze lässt das Mausen nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Warum lässt die US-Regierung zu, dass Menschen Waffen besitzen dürfen?
Translate from Almanca to Türkçe
Das lässt sich hören!
Translate from Almanca to Türkçe
Die Tür lässt sich nicht öffnen; das Schloss muss defekt sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses Fenster lässt sich nicht öffnen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Problem lässt sich einfach lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Unser Mathematiklehrer lässt uns morgen keinen Test schreiben.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Besitzer dieser Bar lässt beim Verkauf alkoholischer Getränke nie anschreiben.
Translate from Almanca to Türkçe
Er lässt immer das Fenster offen, wenn er schläft.
Translate from Almanca to Türkçe
Blei lässt sich einfach biegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Seine Erklärung lässt keinen Raum für Zweifel.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich mag dieses Lied; es hat einen mitreißenden Rhythmus und es lässt sich gut darauf tanzen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Deckel dieser Kiste lässt sich nicht öffnen.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Tür lässt sich nicht öffnen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist nicht der Wille, der uns handeln lässt, sondern die Vorstellungskraft.
Translate from Almanca to Türkçe
Er lässt den Feind nicht an sich heran.
Translate from Almanca to Türkçe
Er lässt mich oft seine Schreibmaschine benutzen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ob du deinen Bart vier oder sieben Jahre lang wachsen lässt, unter dem Messer des Barbiers fällt er in der gleichen Zeit.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihre Schönheit lässt mich erblassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Warum lässt du dein Motorrad nicht reparieren?
Translate from Almanca to Türkçe
Seine Arbeit lässt nichts zu wünschen übrig.
Translate from Almanca to Türkçe
Es gibt mehr Dinge im Himmel und auf Erden, als Eure Schulweisheit sich träumen lässt, Horatio.
Translate from Almanca to Türkçe
Sein Akzent lässt auf einen Ausländer schließen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Deckel lässt sich nicht abnehmen.
Translate from Almanca to Türkçe
Heute lässt du dich von Kleinigkeiten verrückt machen.
Translate from Almanca to Türkçe
Nichts lässt uns schneller altern als die Furcht, dass wir schnell alt werden.
Translate from Almanca to Türkçe
Käse lässt sich leicht mit dem Messer schneiden.
Translate from Almanca to Türkçe
Mein Gedächtnis lässt mich im Stich.
Translate from Almanca to Türkçe
Schon der Gedanke an eine Schlange lässt mich schaudern.
Translate from Almanca to Türkçe
Janet lässt mich immer ihre Schreibmaschine benutzen.
Translate from Almanca to Türkçe
Derjenige, der Freunde zum Abendessen da hat, aber keine Sorgfalt am Essen walten lässt, das er für sie vorbereitet hat, ist es nicht wert, Freunde zu haben.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihre tiefe Trauer lässt sich nicht in Worte fassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Du kannst dich auf ihn verlassen. Er lässt dich niemals hängen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihre Frisur lässt sie jünger aussehen, als sie ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses Fenster lässt sich nicht schließen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Flüssigkeit lässt sich nicht gut sieben.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Flüssigkeit lässt sich nicht gut durch das Sieb gießen.
Translate from Almanca to Türkçe
Dein Englisch lässt viel zu wünschen übrig.
Translate from Almanca to Türkçe
Sprich mit einer Frau so lange, bis sie mit sich reden lässt.
Translate from Almanca to Türkçe
Jetzt kommt der Moment, wo der Elefant das Wasser lässt.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Deckel lässt sich nicht öffnen.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieser Stoff lässt sich gut bügeln.
Translate from Almanca to Türkçe
Frühling lässt sein blaues Band wieder flattern durch die Lüfte.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie hat sich entschieden und lässt sich nicht mehr davon abbringen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich ärgere mich, wenn man mich warten lässt.
Translate from Almanca to Türkçe
Dein Plan klingt in der Tat plausibel, aber die Hauptsache ist doch, ob er das Geschäft wachsen lässt.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine Brille lässt dich viel klüger aussehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Über Geschmäcker lässt sich nicht streiten.
Translate from Almanca to Türkçe
So gut wie jedes Saiteninstrument lässt sich abwertend auch als Eierschneider bezeichnen oder, noch abwertender, benutzen.
Translate from Almanca to Türkçe
Lässt du deine Kinder Kaffee trinken?
Translate from Almanca to Türkçe
Lässt du es mich noch einmal versuchen?
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig.
Translate from Almanca to Türkçe
Maisbrot lässt sich gut in Cupcake-Formen machen.
Translate from Almanca to Türkçe
Aus den Hufen des Hippogryph lässt sich die feinste Gelatine herstellen.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine schöne Lüge lässt sich leichter glauben als die Wahrheit.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Tür lässt sich nicht zuschließen.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine Schwester lässt sich jede Woche frisieren.
Translate from Almanca to Türkçe
Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Gerät lässt sich nicht mehr hochfahren, außer man hat vorher den Akku herausgenommen und wieder eingesetzt; dann fährt das Gerät manchmal doch kurz hoch, schaltet sich aber meist gleich beim Eingeben der Pinnummer oder spätestens nach drei Minuten von selbst wieder aus.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Wind lässt nach, nicht wahr?
Translate from Almanca to Türkçe
Eintracht lässt Kleines wachsen, Zwietracht verdirbt Großes.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Sachverhalt lässt sich anhand einer Skizze erklären.
Translate from Almanca to Türkçe
Er lässt sich die Haare dreimal im Monat schneiden.
Translate from Almanca to Türkçe
Käse lässt sich leicht mit einem Messer schneiden.
Translate from Almanca to Türkçe
Keine Sorge! Das lässt sich schon einrichten.
Translate from Almanca to Türkçe
Mein Macker lässt sich gerne bitten.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Annahme, dass sich mit Geld alles kaufen lässt, ist falsch.
Translate from Almanca to Türkçe
Lässt du mich jetzt bitte gehen?
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn unser Unternehmen den Wettbewerb gewinnt, lässt sich der Konkurs vielleicht noch abwenden.
Translate from Almanca to Türkçe
Unsere Regierung lässt uns hängen.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine Konzentration lässt allmählich nach.
Translate from Almanca to Türkçe
Er lässt keine Gelegenheit verstreichen, hier und dort einen Anglizismus einzustreuen, um an seine Kaste zu erinnern und daran, dass seine Eltern ihm nicht vergebens Sprachpraktika in den Vereinigten Staaten bezahlt haben.
Translate from Almanca to Türkçe
Wissen deine Eltern, dass du dir einen Iro schneiden lässt?
Translate from Almanca to Türkçe
Es tut mir leid, wenn ich das so sage, aber der Service lässt zu wünschen übrig.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Wert einer guten Erziehung lässt sich nicht in Geld bemessen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich glaube, der Wind lässt nach.
Translate from Almanca to Türkçe