Примеры предложений на Французский со словом "tiens"

Узнайте, как использовать tiens в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

J'ai une grande peur d'être méprisé par ceux que j'aime et à qui je tiens.
Translate from Французский to Русский

Je tiens toujours mes promesses.
Translate from Французский to Русский

Mes pieds sont plus petits que les tiens.
Translate from Французский to Русский

Je tiens un journal intime depuis trois ans.
Translate from Французский to Русский

Je ne tiens pas de mon père.
Translate from Французский to Русский

Tiens le vase avec les deux mains.
Translate from Французский to Русский

Je tiens à toi.
Translate from Французский to Русский

Je t’en prie, Papa, sois bon avec lui. Je ne pourrais t’exprimer à quel point je tiens à son amitié.
Translate from Французский to Русский

Mes pieds sont petits comparés aux tiens.
Translate from Французский to Русский

Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
Translate from Французский to Русский

On dirait que je tiens la chandelle ici. Je dois m'en aller.
Translate from Французский to Русский

Tiens, c'est un magazine pour que tu aies de la lecture dans l'avion.
Translate from Французский to Русский

Tu me tiens la main sur la photo.
Translate from Французский to Русский

J'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens.
Translate from Французский to Русский

Tiens ta langue ou tu seras puni.
Translate from Французский to Русский

Voici mes souliers, et voilà les tiens.
Translate from Французский to Русский

Est-ce que tu tiens un journal ?
Translate from Французский to Русский

Mes goûts sont très différents des tiens.
Translate from Французский to Русский

D'aucuns disent que je ne fais jamais de phrases pour Muiriel ; je tiens à dire que cela est faux, archi-faux.
Translate from Французский to Русский

Je tiens à attirer votre attention sur les résultats du dernier trimestre qui sont très encourageants.
Translate from Французский to Русский

Je ne connais pas le maire mais je tiens à le rencontrer.
Translate from Французский to Русский

Tiens, j'ai vu ton frangin aujourd'hui en allant au bahut.
Translate from Французский to Русский

Vous êtes mes tourtereaux, je tiens à vous !
Translate from Французский to Русский

Tiens.
Translate from Французский to Русский

Tiens le coup.
Translate from Французский to Русский

Je tiens un compte rendu journalier de mes transactions.
Translate from Французский to Русский

Je me tiens toujours du côté du perdant.
Translate from Французский to Русский

Tiens les allumettes éloignées des enfants.
Translate from Французский to Русский

Je me tiens du côté de la démocratie.
Translate from Французский to Русский

Je tiens à ce qu'il me croie.
Translate from Французский to Русский

Je ne tiens pas assez à la vie pour craindre la mort.
Translate from Французский to Русский

L'effet de trois-dimensions sur cette peinture est très réussi, tiens.
Translate from Французский to Русский

Tiens, prends-le !
Translate from Французский to Русский

En général, je tiens un journal quand je voyage.
Translate from Французский to Русский

Tiens, tiens !
Translate from Французский to Русский

Un Tiens vaut, se dit-on, mieux que deux Tu l'auras :l'un est sûr, l'autre ne l'est pas.
Translate from Французский to Русский

Je tiens cette fille pour honnête.
Translate from Французский to Русский

Je me tiens devant l'église, à l'instant.
Translate from Французский to Русский

Tiens, voilà la claque !
Translate from Французский to Русский

Devant l'assistance, médusée, je m'écriai : « Croyez-le ou non, ce sera dur, le chemin n'est pas aisé, peu l'ont réussi, mais moi qui me tiens ici devant vous, j'arriverai à pied par la Chine ! »
Translate from Французский to Русский

Tiens donc !
Translate from Французский to Русский

Tiens bien la facture et n'oublie rien dans la voiture.
Translate from Французский to Русский

Je le tiens pour un grand écrivain.
Translate from Французский to Русский

Voici rien, tiens le fermement.
Translate from Французский to Русский

Tu tiens mon sort entre tes mains.
Translate from Французский to Русский

Je me tiens à votre disposition.
Translate from Французский to Русский

Je tiens toujours parole.
Translate from Французский to Русский

Je ne m'en tiens jamais à des règles aussi stupides que celles-ci.
Translate from Французский to Русский

Si tu tiens à ta peau, tu ferais mieux de déguerpir.
Translate from Французский to Русский

Tiens, un mouchoir. Ton nez coule.
Translate from Французский to Русский

Tiens fermement la raquette.
Translate from Французский to Русский

Tiens le coup !
Translate from Французский to Русский

Tiens compte de son conseil !
Translate from Французский to Русский

Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentif à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
Translate from Французский to Русский

Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentive à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
Translate from Французский to Русский

La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
Translate from Французский to Русский

La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentive à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
Translate from Французский to Русский

Tu tiens là un argument.
Translate from Французский to Русский

Tiens la boîte des deux mains.
Translate from Французский to Русский

Tiens la caisse des deux mains.
Translate from Французский to Русский

Tiens la caisse avec les deux mains.
Translate from Французский to Русский

Tiens ta chambre aussi propre que tu peux.
Translate from Французский to Русский

Tiens ta chambre aussi nette que tu peux.
Translate from Французский to Русский

Tiens, comme promis, voilà mon gâteau au chocolat.
Translate from Французский to Русский

Dans la poche de mon pantalon, j'ai un porte-monnaie, et dans la poche de mon pardessus, j'ai un portefeuille; Sous le bras, je tiens un porte-document.
Translate from Французский to Русский

Mes pieds sont petits par rapport aux tiens.
Translate from Французский to Русский

Tiens ! Tu l'as pas volée celle-là !
Translate from Французский to Русский

Tiens ! Tu l'auras pas volée celle-là !
Translate from Французский to Русский

Je tiens pour règle de ne pas veiller tard.
Translate from Французский to Русский

Tiens, t'as qu'à brancher ton ordinateur sur la multiprise.
Translate from Французский to Русский

Je ne vous en tiens pas rigueur.
Translate from Французский to Русский

Tiens, la sonnette sonne.
Translate from Французский to Русский

Ne m'en tiens pas rigueur.
Translate from Французский to Русский

Je tiens ton destin entre mes mains.
Translate from Французский to Русский

Je tiens quotidiennement mon journal.
Translate from Французский to Русский

Tiens le ballon des deux mains.
Translate from Французский to Русский

Tiens tiens, l'amicale des anciens qui reprend du service !
Translate from Французский to Русский

Tiens tiens, l'amicale des anciens qui reprend du service !
Translate from Французский to Русский

N'en tiens pas compte.
Translate from Французский to Русский

S'il te plaît, tiens cette échelle fermement.
Translate from Французский to Русский

Je m'en tiens au sujet.
Translate from Французский to Русский

Aussi longtemps que tu te tiens tranquille, tu peux, si tu veux, rester ici.
Translate from Французский to Русский

Je m'en tiens aux règles que j'ai apprises à l'école.
Translate from Французский to Русский

Tiens, voilà l'autre clown qui en redemande !
Translate from Французский to Русский

Mes parents et les tiens sont déjà partis, les siens sont restés à la maison.
Translate from Французский to Русский

Lorsque tu entres en classe, tu te tiens debout derrière ta chaise et tu attends que le professeur donne la consigne pour s'asseoir.
Translate from Французский to Русский

Devine ce que je tiens dans ma main !
Translate from Французский to Русский

Devinez ce que je tiens dans ma main !
Translate from Французский to Русский

Je tiens à dire encore une phrase au sujet de notre proposition.
Translate from Французский to Русский

Tiens fermement l'échelle, s'il te plaît !
Translate from Французский to Русский

Je le tiens pour un coquin.
Translate from Французский to Русский

Ma main me fait mal lorsque je tiens quelque chose.
Translate from Французский to Русский

Je vois le meilleur et je m'en tiens au pire.
Translate from Французский to Русский

Tiens le gosse à l'écart de l'étang !
Translate from Французский to Русский

Tiens ta langue !
Translate from Французский to Русский

Je ne leur tiens pas compagnie.
Translate from Французский to Русский

Tiens ça !
Translate from Французский to Русский

Tiens ceci !
Translate from Французский to Русский

Tiens ceci pendant que je noue mes lacets !
Translate from Французский to Русский

Tiens ça pendant que j'attache mes lacets !
Translate from Французский to Русский

Tiens bon ! Nous arrivons.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: bain, main , Donnemoi, donner, j'ai , démocrate, citoyen, libre, plie, volonté.