tiens kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
J'ai une grande peur d'être méprisé par ceux que j'aime et à qui je tiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens toujours mes promesses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes pieds sont plus petits que les tiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens un journal intime depuis trois ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne tiens pas de mon père.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens le vase avec les deux mains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens à toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je t’en prie, Papa, sois bon avec lui. Je ne pourrais t’exprimer à quel point je tiens à son amitié.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes pieds sont petits comparés aux tiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
Translate from Fransızca to Türkçe
On dirait que je tiens la chandelle ici. Je dois m'en aller.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, c'est un magazine pour que tu aies de la lecture dans l'avion.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu me tiens la main sur la photo.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime ta manière de penser aux besoins des autres avant les tiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ta langue ou tu seras puni.
Translate from Fransızca to Türkçe
Voici mes souliers, et voilà les tiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que tu tiens un journal ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes goûts sont très différents des tiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
D'aucuns disent que je ne fais jamais de phrases pour Muiriel ; je tiens à dire que cela est faux, archi-faux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens à attirer votre attention sur les résultats du dernier trimestre qui sont très encourageants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne connais pas le maire mais je tiens à le rencontrer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, j'ai vu ton frangin aujourd'hui en allant au bahut.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous êtes mes tourtereaux, je tiens à vous !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens le coup.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens un compte rendu journalier de mes transactions.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me tiens toujours du côté du perdant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens les allumettes éloignées des enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me tiens du côté de la démocratie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens à ce qu'il me croie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne tiens pas assez à la vie pour craindre la mort.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'effet de trois-dimensions sur cette peinture est très réussi, tiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, prends-le !
Translate from Fransızca to Türkçe
En général, je tiens un journal quand je voyage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, tiens !
Translate from Fransızca to Türkçe
Un Tiens vaut, se dit-on, mieux que deux Tu l'auras :l'un est sûr, l'autre ne l'est pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens cette fille pour honnête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me tiens devant l'église, à l'instant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, voilà la claque !
Translate from Fransızca to Türkçe
Devant l'assistance, médusée, je m'écriai : « Croyez-le ou non, ce sera dur, le chemin n'est pas aisé, peu l'ont réussi, mais moi qui me tiens ici devant vous, j'arriverai à pied par la Chine ! »
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens donc !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens bien la facture et n'oublie rien dans la voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je le tiens pour un grand écrivain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Voici rien, tiens le fermement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu tiens mon sort entre tes mains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me tiens à votre disposition.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens toujours parole.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne m'en tiens jamais à des règles aussi stupides que celles-ci.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu tiens à ta peau, tu ferais mieux de déguerpir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, un mouchoir. Ton nez coule.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens fermement la raquette.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens le coup !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens compte de son conseil !
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentif à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentive à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
Translate from Fransızca to Türkçe
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
Translate from Fransızca to Türkçe
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentive à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu tiens là un argument.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens la boîte des deux mains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens la caisse des deux mains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens la caisse avec les deux mains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ta chambre aussi propre que tu peux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ta chambre aussi nette que tu peux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, comme promis, voilà mon gâteau au chocolat.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans la poche de mon pantalon, j'ai un porte-monnaie, et dans la poche de mon pardessus, j'ai un portefeuille; Sous le bras, je tiens un porte-document.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes pieds sont petits par rapport aux tiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ! Tu l'as pas volée celle-là !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ! Tu l'auras pas volée celle-là !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens pour règle de ne pas veiller tard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, t'as qu'à brancher ton ordinateur sur la multiprise.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne vous en tiens pas rigueur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, la sonnette sonne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne m'en tiens pas rigueur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens ton destin entre mes mains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens quotidiennement mon journal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens le ballon des deux mains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens tiens, l'amicale des anciens qui reprend du service !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens tiens, l'amicale des anciens qui reprend du service !
Translate from Fransızca to Türkçe
N'en tiens pas compte.
Translate from Fransızca to Türkçe
S'il te plaît, tiens cette échelle fermement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je m'en tiens au sujet.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aussi longtemps que tu te tiens tranquille, tu peux, si tu veux, rester ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je m'en tiens aux règles que j'ai apprises à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens, voilà l'autre clown qui en redemande !
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes parents et les tiens sont déjà partis, les siens sont restés à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsque tu entres en classe, tu te tiens debout derrière ta chaise et tu attends que le professeur donne la consigne pour s'asseoir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Devine ce que je tiens dans ma main !
Translate from Fransızca to Türkçe
Devinez ce que je tiens dans ma main !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je tiens à dire encore une phrase au sujet de notre proposition.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens fermement l'échelle, s'il te plaît !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je le tiens pour un coquin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma main me fait mal lorsque je tiens quelque chose.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vois le meilleur et je m'en tiens au pire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens le gosse à l'écart de l'étang !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ta langue !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne leur tiens pas compagnie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ça !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ceci !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ceci pendant que je noue mes lacets !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens ça pendant que j'attache mes lacets !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tiens bon ! Nous arrivons.
Translate from Fransızca to Türkçe