Узнайте, как использовать étais в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Translate from Французский to Русский
Je me souviens de ta voix aussi clairement que si tu étais encore ici.
Translate from Французский to Русский
Cette lettre est arrivée pendant que tu étais sorti.
Translate from Французский to Русский
Dis-moi la raison pour laquelle tu étais en retard à l'école.
Translate from Французский to Русский
"Si, j'y étais", répondit cet étudiant.
Translate from Французский to Русский
Ton frère m'a dit que tu étais allé à Paris.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi est-ce que tu étais en retard ce matin ?
Translate from Французский to Русский
Si j'avais su que tu étais là je serais venu tout de suite.
Translate from Французский to Русский
Tu étais occupé.
Translate from Французский to Русский
Lorsque tu étais enfant, tu refusais d'aller chez le dentiste.
Translate from Французский to Русский
Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
Translate from Французский to Русский
Qui s'est occupé du chien, quand tu étais absent ?
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas croire que tu rôdes autour d'Hanako... ! Tu étais sage depuis un moment, alors j'ai relâché ma surveillance !
Translate from Французский to Русский
Tu étais en retard au travail.
Translate from Французский to Русский
Tu étais chez toi hier ?
Translate from Французский to Русский
Qui est l'homme auquel tu étais en train de parler ?
Translate from Французский to Русский
Tu étais à la maison hier, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
Translate from Французский to Русский
Que dirais-tu si tu étais à ma place ?
Translate from Французский to Русский
Si tu étais ma femme, je me pendrais.
Translate from Французский to Русский
Que ferais-tu si tu étais à ma place ?
Translate from Французский to Русский
Désolé, je ne savais que tu étais encore là.
Translate from Французский to Русский
Tu étais chez toi, hier, non ?
Translate from Французский to Русский
Je croyais que tu étais métisse, car tu ressembles un peu à un Chinois.
Translate from Французский to Русский
Tu étais avec quelqu'un ?
Translate from Французский to Русский
J'avais oublié à quel point tu étais beau.
Translate from Французский to Русский
J'ai appris à l'instant que tu étais malade, donc j'ai quitté le travail pour venir te rendre visite.
Translate from Французский to Русский
Fais comme si tu étais moi.
Translate from Французский to Русский
Tu parles comme si tu étais le chef.
Translate from Французский to Русский
Après l'interruption, je retournai à ma lecture mais j'avais oublié où j'en étais resté.
Translate from Французский to Русский
Pendant ma première année d'enseignement au collège, je l'ai réalisé : 17 ans s'étaient écoulés depuis que j'y étais rentré pour la première fois.
Translate from Французский to Русский
Peu importe combien tu étais saoul, Goethe était un poète !
Translate from Французский to Русский
Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
Translate from Французский to Русский
Je ne savais pas que tu étais un si bon cuisinier.
Translate from Французский to Русский
J'ignorais que tu étais un tel branleur.
Translate from Французский to Русский
J'ignorais que tu étais une telle branleuse.
Translate from Французский to Русский
J'en étais jusqu'à présent totalement ignorant.
Translate from Французский to Русский
Le devoir de maths se révéla plus facile que je ne m'y étais attendu.
Translate from Французский to Русский
Tu étais simplement au mauvais endroit, au mauvais moment.
Translate from Французский to Русский
Si tu étais un espion essayant de te faire passer pour un natif et que tu le disais de cette manière, il est probable que tu te ferais prendre.
Translate from Французский to Русский
« Je n'ai pas vu que tu étais en ligne. » « Oui, j'étais en mode invisible tout à l'heure. »
Translate from Французский to Русский
N'agis donc pas comme si tu étais né l'année du chameau.
Translate from Французский to Русский
N'agis pas comme si tu étais née l'année du chameau.
Translate from Французский to Русский
As-tu déjà tellement voulu quelque chose que tu étais prêt à faire n'importe quoi pour l'obtenir ?
Translate from Французский to Русский
Tu étais hier à la maison, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
Tu m'as dit que tu étais en train de manger.
Translate from Французский to Русский
Mon petit doigt m'a dit que tu y étais.
Translate from Французский to Русский
Que ferais-tu si tu étais riche ?
Translate from Французский to Русский
Je n'en étais pas au courant.
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais mort.
Translate from Французский to Русский
Tu étais à moi.
Translate from Французский to Русский
Est-ce que tu étais occupé hier ?
Translate from Французский to Русский
Dis-moi la raison pour laquelle tu étais absent de l'école hier.
Translate from Французский to Русский
Dis-moi pourquoi tu étais absent de l'école hier.
Translate from Французский to Русский
Dis-moi pourquoi tu étais absente de l'école hier.
Translate from Французский to Русский
Je ne savais pas que tu étais aussi malade.
Translate from Французский to Русский
Que dirais-tu si tu étais moi ?
Translate from Французский to Русский
Pourquoi ne nous as-tu pas dit que tu étais enceinte ?
Translate from Французский to Русский
Tu étais au courant de tout et tu as fait semblant de ne pas comprendre.
Translate from Французский to Русский
Tu étais en retard, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
Tu étais prédisposé à cuisiner.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que tu étais l'enfant le plus intelligent de ta classe.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que tu étais le gamin le plus intelligent de ta classe.
Translate from Французский to Русский
Penses-tu que tes parents ont passé suffisamment de temps avec toi lorsque tu étais adolescent ?
Translate from Французский to Русский
Penses-tu que tes parents ont passé suffisamment de temps avec toi lorsque tu étais adolescente ?
Translate from Французский to Русский
Dis-moi où tu étais.
Translate from Французский to Русский
Tu étais à mille lieux d'imaginer qu'on puisse un jour construire une machine à caca !
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais mon ami.
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais mon amie.
Translate from Французский to Русский
Quand je t'ai perdue, nous avons tous deux perdu : moi, parce que tu étais celle que j'aimais par-dessus tout, et toi, parce que j'étais celui qui t'aimait par-dessus tout. Mais de nous deux, c'est toi qui perds davantage que moi, car je pourrai en aimer d'autres, comme je t'ai aimée, mais toi, on ne t'aimera pas comme moi, je t'ai aimée.
Translate from Французский to Русский
Quand je t'ai perdu, nous avons tous deux perdu : moi, parce que tu étais celui que j'aimais par-dessus tout, et toi, parce que j'étais celle qui t'aimait par-dessus tout. Mais de nous deux, c'est toi qui perds davantage que moi, car je pourrai en aimer d'autres, comme je t'ai aimé, mais toi, on ne t'aimera pas comme moi, je t'ai aimé.
Translate from Французский to Русский
Tu étais tellement heureux quand tu m'as vu.
Translate from Французский to Русский
J'ai entendu dire que tu étais un vrai cordon bleu.
Translate from Французский to Русский
J'ai entendu dire que tu étais bon cuisinier.
Translate from Французский to Русский
Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l’hôpital.
Translate from Французский to Русский
J'ai entendu dire que tu étais devenu le manager de la succursale de Sidney.
Translate from Французский to Русский
J'ai étudié l'anglais pendant que j'y étais.
Translate from Французский to Русский
Tu aurais dû lire beaucoup de livres quand tu étais jeune.
Translate from Французский to Русский
Tu as dû venir ici quand tu étais enfant.
Translate from Французский to Русский
Je sais avec qui tu étais.
Translate from Французский to Русский
Tu étais probablement trop tendu et ça t'a empêché de bien dormir.
Translate from Французский to Русский
Je n'y étais même pas.
Translate from Французский to Русский
L'important, ce n'est pas l'université où tu as obtenu ton diplôme, mais ce que tu as appris lorsque tu y étais.
Translate from Французский to Русский
Si tu étais en mesure de venir camper avec nous, je pense que nous nous amuserions tous.
Translate from Французский to Русский
Si tu ne l'as pas appris lorsque tu étais petit, tu ne l'apprendras jamais.
Translate from Французский to Русский
As-tu conduit, quand tu étais en Allemagne?
Translate from Французский to Русский
Et si tu t'y étais rendu et qu'elle ne s'y soit pas trouvée et qu'en plus il ait plu ?
Translate from Французский to Русский
Et si tu t'y étais rendu et si elle ne s'y était pas trouvée et qu'en plus il ait plu ?
Translate from Французский to Русский
Et si tu t'y étais rendu et si elle ne s'y était pas trouvée et si en plus il avait plu ?
Translate from Французский to Русский
Je n'en étais moi-même pas conscient, mais il se peut que j'aie été jaloux de son succès.
Translate from Французский to Русский
Je n'en étais moi-même pas consciente, mais il se peut que j'aie été jalouse de son succès.
Translate from Французский to Русский
Ne fais pas comme si tu étais surpris.
Translate from Французский to Русский
Ne fais pas comme si tu étais surprise.
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais allé chez toi.
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais allée chez toi.
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais blessé.
Translate from Французский to Русский
Tu t'es réveillé trop tard et tu étais en retard à l'école.
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais parti.
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais partie.
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais fauché.
Translate from Французский to Русский
Je pensais que tu étais fauchée.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: bon , vin, poésie, bouteille, l'allemand, appelle, « être, objectif », divulguer, côté.