Примеры предложений на Французский со словом "soudain"

Узнайте, как использовать soudain в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Soudain, j'ai pensé à ma mère décédée.
Translate from Французский to Русский

J'ai été surpris par la nouvelle de son décès soudain.
Translate from Французский to Русский

Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit.
Translate from Французский to Русский

Un bruit soudain détourna leur attention du jeu.
Translate from Французский to Русский

Soudain, l'alarme incendie se déclencha.
Translate from Французский to Русский

Son départ soudain nous a tous surpris.
Translate from Французский to Русский

Un bateau apparut soudain dans la brume.
Translate from Французский to Русский

Hier, alors que je revenais de l'école, j'ai soudain été pris sous une averse.
Translate from Французский to Русский

Alors il le regarda droit dans les yeux, et soudain la serra dans ses bras et l’embrassa sur les lèvres.
Translate from Французский to Русский

J'ai été surpris par le bruit soudain du tonnerre.
Translate from Французский to Русский

Un coup de tonnerre soudain le réveilla.
Translate from Французский to Русский

Un bruit soudain venant du dehors interrompit ma méditation.
Translate from Французский to Русский

Soudain le téléphone sonna.
Translate from Французский to Русский

Un chien me sauta soudain dessus.
Translate from Французский to Русский

Soudain j'ai remarqué que ma montre avait disparu.
Translate from Французский to Русский

Elle s'arrêta soudain et regarda autour d'elle.
Translate from Французский to Русский

J'avais travaillé deux heures lorsque je me sentis soudain malade.
Translate from Французский to Русский

Elle eut soudain une bonne idée.
Translate from Французский to Русский

À notre surprise générale, il démissionna soudain.
Translate from Французский to Русский

Soudain la porte se ferma bruyamment.
Translate from Французский to Русский

Soudain il y eut une explosion.
Translate from Французский to Русский

Le coup de vent soudain gonfla les voiles et poussa le bateau en avant dans une embardée.
Translate from Французский to Русский

Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons.
Translate from Французский to Русский

Personne n'a compris pourquoi l'éléphant s'est soudain attaqué à son propriétaire.
Translate from Французский to Русский

Je vis soudain mon reflet dans une vitrine et ça me fit sursauter.
Translate from Французский to Русский

La porte fut soudain ouverte par Michel.
Translate from Французский to Русский

Soudain, le moine éclata de rire et gâcha ainsi l'atmosphère solennelle.
Translate from Французский to Русский

Soudain, le moine bouddhiste éclata de rire, gâchant ainsi l'atmosphère solennelle.
Translate from Французский to Русский

Son soudain décès fut une tragédie.
Translate from Французский to Русский

Le bruit soudain débusqua les oiseaux.
Translate from Французский to Русский

Il s'est mis soudain à pleuvoir au milieu de la partie et il y eut même du tonnerre.
Translate from Французский to Русский

En regardant les fleurs j'ai pensé soudain que les êtres humains aussi avaient un bon côté. Ce sont eux qui ont découvert la beauté des fleurs et ce sont aussi les humains qui peuvent l'apprécier.
Translate from Французский to Русский

Sa santé s'est soudain aggravée la nuit dernière.
Translate from Французский to Русский

Nous apprîmes soudain ce qui s'était passé.
Translate from Французский to Русский

Il y eut un soudain revirement de la situation.
Translate from Французский to Русский

S'il y avait un marché des phrases, nos spéculations grammaticales prendraient soudain un sens.
Translate from Французский to Русский

Il ferma soudain la porte.
Translate from Французский to Русский

Il fut soudain frappé d'une douleur à la poitrine.
Translate from Французский to Русский

Il regarda sa montre de gousset et réalisa soudain qu'il était trop tard.
Translate from Французский to Русский

Soudain son visage était pâle.
Translate from Французский to Русский

Je fus surpris par la nouvelle de son soudain décès.
Translate from Французский to Русский

Soudain, ma mère se mit à chanter.
Translate from Французский to Русский

À partir de là, l'escalade devint soudain abrupte.
Translate from Французский to Русский

Ça s'est soudain réchauffé.
Translate from Французский to Русский

Soudain la colère le saisit et il lui enfonça de toutes ses forces son godemiché dans le ventre.
Translate from Французский to Русский

Soudain, tout le monde trouve que l'intervention militaire en Libye serait une bonne chose.
Translate from Французский to Русский

Soudain, un homme s'avança au devant d'eux.
Translate from Французский to Русский

Il entra soudain dans la pièce.
Translate from Французский to Русский

Elle se questionna sur son changement d'idée soudain.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi s'appellent-ils tous Tom, soudain ?
Translate from Французский to Русский

Eh ben espèce de trou-du-cul, t'es vraiment un enculé ! Je me casse le cul à gagner assez d'argent pour que nous puissions nous permettre un logement en ville, et maintenant tu veux soudain te planter dans le trou du cul du monde.
Translate from Французский to Русский

Il s'enfuit soudain du cinéma sans raison.
Translate from Французский to Русский

Soudain, il me vint une bonne idée.
Translate from Французский to Русский

Il regarda dans ses yeux et soudain s'en alla.
Translate from Французский to Русский

Soudain, elle eut une inspiration brillante.
Translate from Французский to Русский

J'entendis soudain un cri.
Translate from Французский to Русский

Le vendeur se mit soudain en colère.
Translate from Французский to Русский

Soudain, je tendis l'oreille au faible son de pas venant de derrière moi.
Translate from Французский to Русский

Un éclair éclaira soudain le noir paysage nocturne.
Translate from Французский to Русский

Elle s'est soudain retournée.
Translate from Французский to Русский

Soudain le ciel se couvrit.
Translate from Французский to Русский

Soudain, il commença à pleuvoir.
Translate from Французский to Русский

Soudain, mon ordinateur est tombé en panne.
Translate from Французский to Русский

Elle se tut soudain.
Translate from Французский to Русский

Son visage vira soudain au rouge.
Translate from Французский to Русский

Il s'arrêta soudain de parler.
Translate from Французский to Русский

Soudain, la pluie tomba.
Translate from Французский to Русский

Il se mit soudain à pleuvoir.
Translate from Французский to Русский

Il s'est soudain mis à pleuvoir.
Translate from Французский to Русский

Soudain, elle s'arrêta et regarda autour d'elle.
Translate from Французский to Русский

Soudain, le ciel s'obscurcit.
Translate from Французский to Русский

Mais soudain, Petit Vénusien a vraiment besoin d'aller au petit coin.
Translate from Французский to Русский

Dans l'attente d'une réponse Alice fut surprise par un hurlement soudain. C'était un bruit retentissant, aigu au point de percer ses tympans, fort au point d'atteindre les cieux.
Translate from Французский to Русский

Soudain, l'été fut là et le petit pêcher fleurit.
Translate from Французский to Русский

Soudain, ils changèrent leur tactique et retirèrent leurs troupes.
Translate from Французский to Русский

Soudain, elles changèrent leur tactique et retirèrent leurs troupes.
Translate from Французский to Русский

Soudain, il était mort.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai dormi que peu de temps, car un arrêt soudain de la voiture ne tarda pas à me réveiller.
Translate from Французский to Русский

Soudain, 100 ouvriers furent licenciés.
Translate from Французский to Русский

L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.
Translate from Французский to Русский

Soudain, un chien m'a sauté dessus.
Translate from Французский to Русский

Le jour où une langue internationale équitable et simple à utiliser et à prononcer, sera employée mondialement, des tas de voix, aujourd'hui silencieuses, se feront soudain entendre, enrichissant de manière extraordinaire la culture mondiale.
Translate from Французский to Русский

Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain.
Translate from Французский to Русский

Elle se mît soudain à m'embrasser.
Translate from Французский to Русский

Soudain il s’arrêta de parler.
Translate from Французский to Русский

Soudain, de sombres nuages cachèrent le soleil.
Translate from Французский to Русский

Elle s'évanouit soudain.
Translate from Французский to Русский

Elle s'est soudain évanouie.
Translate from Французский to Русский

Au soir, quelqu'un frappa soudain à la porte.
Translate from Французский to Русский

J'ai soudain été pris de vertiges.
Translate from Французский to Русский

J'ai soudain été prise de vertiges.
Translate from Французский to Русский

Soudain, les nuages obscurcirent le ciel.
Translate from Французский to Русский

L'homme s'est soudain mis à tirer avec son fusil.
Translate from Французский to Русский

Soudain, un événement aléatoire me vient en aide.
Translate from Французский to Русский

Soudain on entendit une voix.
Translate from Французский to Русский

La lune, dans le ciel, luisait comme une montre, quand soudain, je ne sais quel soigneux horloger, s’étant mis à passer un coton nuager sur le boîtier d’argent de cette montre ronde, il se fit une nuit la plus noire du monde.
Translate from Французский to Русский

Rien n'annonçait les ennuis mais les clés glissèrent soudain de mes mains.
Translate from Французский to Русский

Soudain, il se mit à pleuvoir.
Translate from Французский to Русский

Soudain il a commencé à pleuvoir.
Translate from Французский to Русский

Quand la terre se mit soudain à trembler, ma maman, sous le choc, ne fit que tourner autour de la maison.
Translate from Французский to Русский

Il lui apparut soudain clairement qu'il ne pouvait désormais plus commettre d'erreur supplémentaire.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: demander, même, chose, autres, suppose, différent, quand, penses, long, terme.