Узнайте, как использовать long в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from Французский to Русский
Je voudrais marcher le long de la rivière.
Translate from Французский to Русский
Je regarde la télévision tout au long de la journée.
Translate from Французский to Русский
Notre train est passé dans un long tunnel.
Translate from Французский to Русский
Il a plu tout au long de l'après-midi.
Translate from Французский to Русский
J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
Translate from Французский to Русский
Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes.
Translate from Французский to Русский
Six mois, c'est long à attendre.
Translate from Французский to Русский
Un jour, il marcha le long de la rue.
Translate from Французский to Русский
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
Translate from Французский to Русский
Sont-ils exposés tout au long de l'année ?
Translate from Французский to Русский
Un teckel est un chien originaire d'Allemagne avec un très long corps et de courtes pattes.
Translate from Французский to Русский
Aucun fleuve dans le monde n'est plus long que le Nil.
Translate from Французский to Русский
Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur.
Translate from Французский to Русский
Un garçon marche le long de la rue.
Translate from Французский to Русский
L'Amazone est le deuxième plus long fleuve du monde après le Nil.
Translate from Французский to Русский
Je pense que je n'y perdrai pas sur le long terme.
Translate from Французский to Русский
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais.
Translate from Французский to Русский
Un fil long est facilement emmêlé.
Translate from Французский to Русский
Elle portait un long et ample manteau.
Translate from Французский to Русский
Je promène mon chien le long de la rivière chaque matin.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
Translate from Французский to Русский
Il portait un long manteau noir qui arrivait presque à ses chevilles.
Translate from Французский to Русский
L'honnêteté paye à long terme.
Translate from Французский to Русский
Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année.
Translate from Французский to Русский
"Allons marcher le long de la rivière", dit-il.
Translate from Французский to Русский
Ne sois pas long.
Translate from Французский to Русский
La sueur commença à ruisseler le long de mon visage.
Translate from Французский to Русский
Je me réveillai d'un long rêve.
Translate from Французский to Русский
L'honnêteté paie à long terme.
Translate from Французский to Русский
Des cerisiers sont plantés le long de la rue.
Translate from Французский to Русский
Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.
Translate from Французский to Русский
Au Japon, il n'y a pas de fleuve aussi long que le Shinano.
Translate from Французский to Русский
Son long discours a ennuyé tout le monde.
Translate from Французский to Русский
Son discours était si long que des gens ont commencé à s'endormir.
Translate from Французский to Русский
Il a deux crayons ; l'un est long, et l'autre est court.
Translate from Французский to Русский
Il a un long nez.
Translate from Французский to Русский
Il marchait le long de la rivière.
Translate from Французский to Русский
Ce ne sera pas long avant que mon mari revienne.
Translate from Французский to Русский
Une larme coula le long de sa joue.
Translate from Французский to Русский
Les larmes ont coulé le long de mes joues.
Translate from Французский to Русский
Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité.
Translate from Французский to Русский
Cela m'a beaucoup coûté sur le long terme.
Translate from Французский to Русский
J'ai marché le long de la rivière.
Translate from Французский to Русский
Un étroit chemin court le long de la falaise.
Translate from Французский to Русский
L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique.
Translate from Французский to Русский
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.
Translate from Французский to Русский
Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
Translate from Французский to Русский
Ça semble plus long que ça, mais c'est une illusion d'optique.
Translate from Французский to Русский
Les gens s'amassèrent le long des rues pour regarder la parade.
Translate from Французский to Русский
Il a attendu un long moment.
Translate from Французский to Русский
Nous restâmes avec eux tout au long de l'été.
Translate from Французский to Русский
Son long discours m'a ennuyé.
Translate from Французский to Русский
Lequel de ces stylos est plus long, celui-là ou celui-ci ?
Translate from Французский to Русский
"A" est cinq fois plus long que "B".
Translate from Французский to Русский
Le match, qui fut très long, est enfin terminé.
Translate from Французский to Русский
Le Shinano est plus long que les autres cours d'eau du Japon.
Translate from Французский to Русский
L'art est long, la vie est courte.
Translate from Французский to Русский
Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
Translate from Французский to Русский
Il est un peu long à la détente.
Translate from Французский to Русский
Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
Translate from Французский to Русский
Les girafes ont un très long cou.
Translate from Французский to Русский
Tu dois être fatigué après un si long voyage.
Translate from Французский to Русский
Ce ne sera pas long avant que Scott ne se rétablisse.
Translate from Французский to Русский
Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct.
Translate from Французский to Русский
L'enfant glissa le long du banc.
Translate from Французский to Русский
C'est trop long.
Translate from Французский to Русский
Le fleuve Shinano est plus long que n'importe quelle rivière du Japon.
Translate from Французский to Русский
Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle en Amérique. Le chagrin et l'espoir, la lutte et les progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo : Oui, nous pouvons.
Translate from Французский to Русский
Le nerf sciatique est le plus long nerf du corps humain.
Translate from Французский to Русский
L'éternité c'est long, surtout vers la fin.
Translate from Французский to Русский
Le Mississippi est le plus long fleuve des États-Unis.
Translate from Французский to Русский
C'est long comment ?
Translate from Французский to Русский
Moi, je pense que 3 ans c'est long.
Translate from Французский to Русский
Profitons de ce long weekend.
Translate from Французский to Русский
Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long.
Translate from Французский to Русский
N'oubliez pas de demander après la femme de Mr Long quand vous le verrez.
Translate from Французский to Русский
Je sentais comme si quelque chose rampait le long de mon bras.
Translate from Французский to Русский
Selon les prévisions à long terme, il semble qu'il y aura un hiver doux.
Translate from Французский to Русский
Suivit un long silence.
Translate from Французский to Русский
Nous marchâmes le long de la rivière.
Translate from Французский to Русский
L'éléphant a un long nez.
Translate from Французский to Русский
Vos efforts seront récompensés sur le long terme.
Translate from Французский to Русский
Allez tout le long de cette rue.
Translate from Французский to Русский
Il ne fut pas long à se décider.
Translate from Французский to Русский
Le professeur de sport aligna les élèves en rang d'oignons le long du stade avant de faire l'appel.
Translate from Французский to Русский
Il n'y aura pas long avant qu'il se remette de sa maladie.
Translate from Французский to Русский
Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.
Translate from Французский to Русский
Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme.
Translate from Французский to Русский
C'est plus long que n'importe quel autre pont au monde.
Translate from Французский to Русский
Ils restèrent debout à parler pendant un long moment.
Translate from Французский to Русский
Cela aura été long à venir ; mais ce soir, à cause de ce qu'il a fait ce jour, dans cette élection, à ce moment décisif, le changement est advenu en Amérique.
Translate from Французский to Русский
Nous nous promenâmes le long de la Tamise.
Translate from Французский to Русский
Déroule encore tous les fils d'or et prends le vent, espère au soir sauver ton souffle et pars devant ! - Un seul sommeil, si long silence.
Translate from Французский to Русский
La vie n'est pas un long fleuve tranquille.
Translate from Французский to Русский
C’est un bateau de trente mètres de long.
Translate from Французский to Русский
Au nouvel an, nous passons un long moment en famille.
Translate from Французский to Русский
Le détective fila le suspect le long de quatre pâtés de maisons.
Translate from Французский to Русский
Un bref exposé vaut mieux qu'un long discours.
Translate from Французский to Русский
Il ne fera pas long feu.
Translate from Французский to Русский
Son comportement en disait long sur son éducation.
Translate from Французский to Русский