Learn how to use long in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from French to English
Je voudrais marcher le long de la rivière.
Translate from French to English
Je regarde la télévision tout au long de la journée.
Translate from French to English
Notre train est passé dans un long tunnel.
Translate from French to English
Il a plu tout au long de l'après-midi.
Translate from French to English
J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
Translate from French to English
Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes.
Translate from French to English
Six mois, c'est long à attendre.
Translate from French to English
Un jour, il marcha le long de la rue.
Translate from French to English
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
Translate from French to English
Sont-ils exposés tout au long de l'année ?
Translate from French to English
Un teckel est un chien originaire d'Allemagne avec un très long corps et de courtes pattes.
Translate from French to English
Aucun fleuve dans le monde n'est plus long que le Nil.
Translate from French to English
Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur.
Translate from French to English
Un garçon marche le long de la rue.
Translate from French to English
L'Amazone est le deuxième plus long fleuve du monde après le Nil.
Translate from French to English
Je pense que je n'y perdrai pas sur le long terme.
Translate from French to English
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais.
Translate from French to English
Un fil long est facilement emmêlé.
Translate from French to English
Elle portait un long et ample manteau.
Translate from French to English
Je promène mon chien le long de la rivière chaque matin.
Translate from French to English
Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
Translate from French to English
Il portait un long manteau noir qui arrivait presque à ses chevilles.
Translate from French to English
L'honnêteté paye à long terme.
Translate from French to English
Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année.
Translate from French to English
"Allons marcher le long de la rivière", dit-il.
Translate from French to English
Ne sois pas long.
Translate from French to English
La sueur commença à ruisseler le long de mon visage.
Translate from French to English
Je me réveillai d'un long rêve.
Translate from French to English
L'honnêteté paie à long terme.
Translate from French to English
Des cerisiers sont plantés le long de la rue.
Translate from French to English
Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.
Translate from French to English
Au Japon, il n'y a pas de fleuve aussi long que le Shinano.
Translate from French to English
Son long discours a ennuyé tout le monde.
Translate from French to English
Son discours était si long que des gens ont commencé à s'endormir.
Translate from French to English
Il a deux crayons ; l'un est long, et l'autre est court.
Translate from French to English
Il a un long nez.
Translate from French to English
Il marchait le long de la rivière.
Translate from French to English
Ce ne sera pas long avant que mon mari revienne.
Translate from French to English
Une larme coula le long de sa joue.
Translate from French to English
Les larmes ont coulé le long de mes joues.
Translate from French to English
Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité.
Translate from French to English
Cela m'a beaucoup coûté sur le long terme.
Translate from French to English
J'ai marché le long de la rivière.
Translate from French to English
Un étroit chemin court le long de la falaise.
Translate from French to English
L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique.
Translate from French to English
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.
Translate from French to English
Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
Translate from French to English
Ça semble plus long que ça, mais c'est une illusion d'optique.
Translate from French to English
Les gens s'amassèrent le long des rues pour regarder la parade.
Translate from French to English
Il a attendu un long moment.
Translate from French to English
Nous restâmes avec eux tout au long de l'été.
Translate from French to English
Son long discours m'a ennuyé.
Translate from French to English
Lequel de ces stylos est plus long, celui-là ou celui-ci ?
Translate from French to English
"A" est cinq fois plus long que "B".
Translate from French to English
Le match, qui fut très long, est enfin terminé.
Translate from French to English
Le Shinano est plus long que les autres cours d'eau du Japon.
Translate from French to English
L'art est long, la vie est courte.
Translate from French to English
Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
Translate from French to English
Il est un peu long à la détente.
Translate from French to English
Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
Translate from French to English
Les girafes ont un très long cou.
Translate from French to English
Tu dois être fatigué après un si long voyage.
Translate from French to English
Ce ne sera pas long avant que Scott ne se rétablisse.
Translate from French to English
Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct.
Translate from French to English
L'enfant glissa le long du banc.
Translate from French to English
C'est trop long.
Translate from French to English
Le fleuve Shinano est plus long que n'importe quelle rivière du Japon.
Translate from French to English
Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle en Amérique. Le chagrin et l'espoir, la lutte et les progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo : Oui, nous pouvons.
Translate from French to English
Le nerf sciatique est le plus long nerf du corps humain.
Translate from French to English
L'éternité c'est long, surtout vers la fin.
Translate from French to English
Le Mississippi est le plus long fleuve des États-Unis.
Translate from French to English
C'est long comment ?
Translate from French to English
Moi, je pense que 3 ans c'est long.
Translate from French to English
Profitons de ce long weekend.
Translate from French to English
Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long.
Translate from French to English
N'oubliez pas de demander après la femme de Mr Long quand vous le verrez.
Translate from French to English
Je sentais comme si quelque chose rampait le long de mon bras.
Translate from French to English
Selon les prévisions à long terme, il semble qu'il y aura un hiver doux.
Translate from French to English
Suivit un long silence.
Translate from French to English
Nous marchâmes le long de la rivière.
Translate from French to English
L'éléphant a un long nez.
Translate from French to English
Vos efforts seront récompensés sur le long terme.
Translate from French to English
Allez tout le long de cette rue.
Translate from French to English
Il ne fut pas long à se décider.
Translate from French to English
Le professeur de sport aligna les élèves en rang d'oignons le long du stade avant de faire l'appel.
Translate from French to English
Il n'y aura pas long avant qu'il se remette de sa maladie.
Translate from French to English
Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.
Translate from French to English
Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme.
Translate from French to English
C'est plus long que n'importe quel autre pont au monde.
Translate from French to English
Ils restèrent debout à parler pendant un long moment.
Translate from French to English
Cela aura été long à venir ; mais ce soir, à cause de ce qu'il a fait ce jour, dans cette élection, à ce moment décisif, le changement est advenu en Amérique.
Translate from French to English
Nous nous promenâmes le long de la Tamise.
Translate from French to English
Déroule encore tous les fils d'or et prends le vent, espère au soir sauver ton souffle et pars devant ! - Un seul sommeil, si long silence.
Translate from French to English
La vie n'est pas un long fleuve tranquille.
Translate from French to English
C’est un bateau de trente mètres de long.
Translate from French to English
Au nouvel an, nous passons un long moment en famille.
Translate from French to English
Le détective fila le suspect le long de quatre pâtés de maisons.
Translate from French to English
Un bref exposé vaut mieux qu'un long discours.
Translate from French to English
Il ne fera pas long feu.
Translate from French to English
Son comportement en disait long sur son éducation.
Translate from French to English
Also check out the following words: blessé , gardé, t'entendre, Disleur, m'appeler, partent, refuser, proposition, injuste, force.