French example sentences with "long"

Learn how to use long in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from French to English

Je voudrais marcher le long de la rivière.
Translate from French to English

Je regarde la télévision tout au long de la journée.
Translate from French to English

Notre train est passé dans un long tunnel.
Translate from French to English

Il a plu tout au long de l'après-midi.
Translate from French to English

J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
Translate from French to English

Et bien que la phrase "paix au monde" paraisse attirante, le chemin de la paix dans le monde est très long et rempli de turpitudes.
Translate from French to English

Six mois, c'est long à attendre.
Translate from French to English

Un jour, il marcha le long de la rue.
Translate from French to English

Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche.
Translate from French to English

Sont-ils exposés tout au long de l'année ?
Translate from French to English

Un teckel est un chien originaire d'Allemagne avec un très long corps et de courtes pattes.
Translate from French to English

Aucun fleuve dans le monde n'est plus long que le Nil.
Translate from French to English

Un pic est un outil à long manche utilisé pour entamer les surfaces de sol dur.
Translate from French to English

Un garçon marche le long de la rue.
Translate from French to English

L'Amazone est le deuxième plus long fleuve du monde après le Nil.
Translate from French to English

Je pense que je n'y perdrai pas sur le long terme.
Translate from French to English

Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais.
Translate from French to English

Un fil long est facilement emmêlé.
Translate from French to English

Elle portait un long et ample manteau.
Translate from French to English

Je promène mon chien le long de la rivière chaque matin.
Translate from French to English

Je n'ai guère pu t'ôter de mes pensées tout le long de mon voyage.
Translate from French to English

Il portait un long manteau noir qui arrivait presque à ses chevilles.
Translate from French to English

L'honnêteté paye à long terme.
Translate from French to English

Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année.
Translate from French to English

"Allons marcher le long de la rivière", dit-il.
Translate from French to English

Ne sois pas long.
Translate from French to English

La sueur commença à ruisseler le long de mon visage.
Translate from French to English

Je me réveillai d'un long rêve.
Translate from French to English

L'honnêteté paie à long terme.
Translate from French to English

Des cerisiers sont plantés le long de la rue.
Translate from French to English

Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.
Translate from French to English

Au Japon, il n'y a pas de fleuve aussi long que le Shinano.
Translate from French to English

Son long discours a ennuyé tout le monde.
Translate from French to English

Son discours était si long que des gens ont commencé à s'endormir.
Translate from French to English

Il a deux crayons ; l'un est long, et l'autre est court.
Translate from French to English

Il a un long nez.
Translate from French to English

Il marchait le long de la rivière.
Translate from French to English

Ce ne sera pas long avant que mon mari revienne.
Translate from French to English

Une larme coula le long de sa joue.
Translate from French to English

Les larmes ont coulé le long de mes joues.
Translate from French to English

Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité.
Translate from French to English

Cela m'a beaucoup coûté sur le long terme.
Translate from French to English

J'ai marché le long de la rivière.
Translate from French to English

Un étroit chemin court le long de la falaise.
Translate from French to English

L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique.
Translate from French to English

Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.
Translate from French to English

Le jardin est rempli de très belles fleurs tout au long de l'année.
Translate from French to English

Ça semble plus long que ça, mais c'est une illusion d'optique.
Translate from French to English

Les gens s'amassèrent le long des rues pour regarder la parade.
Translate from French to English

Il a attendu un long moment.
Translate from French to English

Nous restâmes avec eux tout au long de l'été.
Translate from French to English

Son long discours m'a ennuyé.
Translate from French to English

Lequel de ces stylos est plus long, celui-là ou celui-ci ?
Translate from French to English

"A" est cinq fois plus long que "B".
Translate from French to English

Le match, qui fut très long, est enfin terminé.
Translate from French to English

Le Shinano est plus long que les autres cours d'eau du Japon.
Translate from French to English

L'art est long, la vie est courte.
Translate from French to English

Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
Translate from French to English

Il est un peu long à la détente.
Translate from French to English

Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
Translate from French to English

Les girafes ont un très long cou.
Translate from French to English

Tu dois être fatigué après un si long voyage.
Translate from French to English

Ce ne sera pas long avant que Scott ne se rétablisse.
Translate from French to English

Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct.
Translate from French to English

L'enfant glissa le long du banc.
Translate from French to English

C'est trop long.
Translate from French to English

Le fleuve Shinano est plus long que n'importe quelle rivière du Japon.
Translate from French to English

Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle en Amérique. Le chagrin et l'espoir, la lutte et les progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo : Oui, nous pouvons.
Translate from French to English

Le nerf sciatique est le plus long nerf du corps humain.
Translate from French to English

L'éternité c'est long, surtout vers la fin.
Translate from French to English

Le Mississippi est le plus long fleuve des États-Unis.
Translate from French to English

C'est long comment ?
Translate from French to English

Moi, je pense que 3 ans c'est long.
Translate from French to English

Profitons de ce long weekend.
Translate from French to English

Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long.
Translate from French to English

N'oubliez pas de demander après la femme de Mr Long quand vous le verrez.
Translate from French to English

Je sentais comme si quelque chose rampait le long de mon bras.
Translate from French to English

Selon les prévisions à long terme, il semble qu'il y aura un hiver doux.
Translate from French to English

Suivit un long silence.
Translate from French to English

Nous marchâmes le long de la rivière.
Translate from French to English

L'éléphant a un long nez.
Translate from French to English

Vos efforts seront récompensés sur le long terme.
Translate from French to English

Allez tout le long de cette rue.
Translate from French to English

Il ne fut pas long à se décider.
Translate from French to English

Le professeur de sport aligna les élèves en rang d'oignons le long du stade avant de faire l'appel.
Translate from French to English

Il n'y aura pas long avant qu'il se remette de sa maladie.
Translate from French to English

Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues.
Translate from French to English

Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme.
Translate from French to English

C'est plus long que n'importe quel autre pont au monde.
Translate from French to English

Ils restèrent debout à parler pendant un long moment.
Translate from French to English

Cela aura été long à venir ; mais ce soir, à cause de ce qu'il a fait ce jour, dans cette élection, à ce moment décisif, le changement est advenu en Amérique.
Translate from French to English

Nous nous promenâmes le long de la Tamise.
Translate from French to English

Déroule encore tous les fils d'or et prends le vent, espère au soir sauver ton souffle et pars devant ! - Un seul sommeil, si long silence.
Translate from French to English

La vie n'est pas un long fleuve tranquille.
Translate from French to English

C’est un bateau de trente mètres de long.
Translate from French to English

Au nouvel an, nous passons un long moment en famille.
Translate from French to English

Le détective fila le suspect le long de quatre pâtés de maisons.
Translate from French to English

Un bref exposé vaut mieux qu'un long discours.
Translate from French to English

Il ne fera pas long feu.
Translate from French to English

Son comportement en disait long sur son éducation.
Translate from French to English

Also check out the following words: blessé , gardé, t'entendre, Disleur, m'appeler, partent, refuser, proposition, injuste, force.