Примеры предложений на Французский со словом "nombreuses"

Узнайте, как использовать nombreuses в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Mon oncle a vécu à l'étranger pendant de nombreuses années.
Translate from Французский to Русский

Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
Translate from Французский to Русский

Comme il avait été publié à la hâte, le livre avait de nombreuses coquilles.
Translate from Французский to Русский

L'accident a causé la mort de nombreuses personnes.
Translate from Французский to Русский

La France avait de nombreuses colonies en Afrique.
Translate from Французский to Русский

La communication prend de nombreuses formes.
Translate from Французский to Русский

Je l'ai rencontré à de nombreuses reprises.
Translate from Французский to Русский

Il s'est entraîné sur le morceau de nombreuses fois avant le concert.
Translate from Французский to Русский

Il passe de nombreuses heures à ne rien faire.
Translate from Французский to Русский

Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
Translate from Французский to Русский

Nous aurons de nombreuses difficultés à surmonter dans le futur.
Translate from Французский to Русский

Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Translate from Французский to Русский

Elle fit de nombreuses fautes d'orthographe.
Translate from Французский to Русский

Il nous raconta qu'il était passé par de nombreuses épreuves.
Translate from Французский to Русский

Il a acquis de nombreuses richesses ces dernières années.
Translate from Французский to Русский

L'omission est l'exemple parfait d'une expression technique ; elle est utilisée dans de nombreuses grammaires.
Translate from Французский to Русский

Après la guerre, la Grande-Bretagne avait de nombreuses colonies.
Translate from Французский to Русский

Il reste de nombreuses opportunités d'amélioration.
Translate from Французский to Русский

Il y a de nombreuses sociétés commerciales à New-York.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes célèbres viennent ici.
Translate from Французский to Русский

La tomate est sujette à de nombreuses maladies.
Translate from Французский to Русский

Ce livre contient de nombreuses images.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses atrocités ont été commises pendant la guerre.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses petites entreprises ont fait faillite.
Translate from Французский to Русский

Suite au tremblement de terre, de nombreuses personnes ont perdu leur maison.
Translate from Французский to Русский

Cela a surpris de nombreuses personnes.
Translate from Французский to Русский

Les règles devraient être peu nombreuses et ce qui est plus important, simples.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes furent tuées par l'explosion.
Translate from Французский to Русский

Il a écrit de nombreuses pièces en vers.
Translate from Французский to Русский

Autrefois, les épidémies de peste tuaient de nombreuses personnes.
Translate from Французский to Русский

Il a répété l'œuvre de nombreuses fois avant le concert.
Translate from Французский to Русский

Bob a eu de nombreuses dangereuses aventures pendant la guerre.
Translate from Французский to Русский

Elle m'a appelé de nombreuses fois.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes furent tuées pendant la guerre.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses langues utilisent des mots anglais.
Translate from Французский to Русский

J'ai de nombreuses fleurs.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses entreprises ont réduit leurs effectifs au minimum.
Translate from Французский to Русский

La Suisse offre de nombreuses curiosités.
Translate from Французский to Русский

Le téléphone est l'une des nombreuses inventions de Bell.
Translate from Французский to Русский

La science a apporté de nombreuses choses à nos vies.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses villes furent détruites par les bombes.
Translate from Французский to Русский

Nous nous sommes heurtés à de nombreuses difficultés durant l'expédition.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes déclinèrent l'invitation à la fête de bienvenue.
Translate from Французский to Русский

Chaque jour nous utilisons de nombreuses choses qu'Edison a inventées.
Translate from Французский to Русский

Elle dut utiliser son dictionnaire à de nombreuses reprises.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes se frayèrent un chemin vers la sortie de derrière.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes m'ont encouragé à réaliser mes ambitions.
Translate from Французский to Русский

La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes.
Translate from Французский to Русский

Elle a traversé de nombreuses difficultés.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses sortes de fleurs éclosent à la mi-avril.
Translate from Французский to Русский

Ayant échoué à de nombreuses reprises, il n'abandonna pourtant jamais le plan.
Translate from Французский to Русский

Nous avons débattu de ce problème à de nombreuses reprises mais en vain.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses monstruosités architecturales peuvent être vues à Tokyo.
Translate from Французский to Русский

Il existe de nombreuses théories sur l'origine de la vie.
Translate from Французский to Русский

Il dût passer une vie misérable durant de nombreuses années.
Translate from Французский to Русский

Il existe de nombreuses étoiles plus grandes que notre propre Soleil.
Translate from Французский to Русский

En Sibérie, de nombreuses tribus aborigènes vivent depuis toujours en harmonie avec la nature dans les régions polaires.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses révolutions ont eu pour but d'abolir l'aristocratie.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnalités soutiennent le mouvement.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes ne le comprennent jamais et terminent avec un emploi au gouvernement. Comment ils font ça restera toujours un mystère.
Translate from Французский to Русский

La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies.
Translate from Французский to Русский

Vous deviez lire le livre de nombreuses fois.
Translate from Французский to Русский

Ils devaient lire le livre de nombreuses fois.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses plantes fleurissent au printemps.
Translate from Французский to Русский

Le livre comptait de nombreuses pages.
Translate from Французский to Русский

Ce livre comptait de nombreuses pages.
Translate from Французский to Русский

Traduite dans de très nombreuses langues, L'Internationale a été et est encore le chant symbole des luttes sociales à travers le monde.
Translate from Французский to Русский

Tout au long de ma vie, j'ai eu l'immense plaisir de voyager à travers le monde et de travailler dans de nombreuses et diverses nations.
Translate from Французский to Русский

L'usine utilise de nombreuses machines compliquées.
Translate from Французский to Русский

Les filles sont plus nombreuses que les garçons dans cette école.
Translate from Французский to Русский

L’auteur a inclus de nombreuses illustrations dans son livre.
Translate from Французский to Русский

Nous sommes confrontés à de nombreuses difficultés.
Translate from Французский to Русский

L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète.
Translate from Французский to Русский

Il se serra la ceinture pendant de nombreuses années afin d'économiser de l'argent.
Translate from Французский to Русский

Les victimes de la catastrophe du séisme sont nombreuses.
Translate from Французский to Русский

Les victimes de la catastrophe du tremblement de terre sont nombreuses.
Translate from Французский to Русский

Il y a de nombreuses belles chansons sur ces albums.
Translate from Французский to Русский

Il y a de nombreuses belles chansons sur ces disques.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes dans les environs ont connu des moments difficiles.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes dans le monde ont faim.
Translate from Французский to Русский

Il y a de nombreuses années se tenait ici un château fort.
Translate from Французский to Русский

Il y a de nombreuses années se tenait ici un château.
Translate from Французский to Русский

Il y a de nombreuses bonnes raisons de ne pas le faire.
Translate from Французский to Русский

Les mesures d'austérité que de nombreuses autorités municipales ont mises en œuvre sont massivement impopulaires.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses entreprises supervisent l'activité Internet de leurs employés.
Translate from Французский to Русский

Pour de nombreuses personnes, les trafiquants de drogue et les avocats d'affaire sont la lie de la société.
Translate from Французский to Русский

Il faut qu'il sorte dans de nombreuses salles de cinéma.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes l'attendaient.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes utilisent des automates bancaires pour retirer de l'argent.
Translate from Французский to Русский

Il y a de nombreuses théories scientifiques sur l'origine de la vie.
Translate from Французский to Русский

Je fus confronté à de nombreuses difficultés.
Translate from Французский to Русский

Il est confronté à de nombreuses difficultés.
Translate from Французский to Русский

Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.
Translate from Французский to Русский

Il vécut à l'étranger pendant de nombreuses années.
Translate from Французский to Русский

Il vécut à l'étranger de nombreuses années durant.
Translate from Французский to Русский

Il y avait de nombreuses voitures dans la rue.
Translate from Французский to Русский

Il y a de nombreuses cultures sur la Terre.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses personnes furent invitées à la cérémonie.
Translate from Французский to Русский

Dans de nombreuses religions, l'adultère est un péché.
Translate from Французский to Русский

De nombreuses nouvelles maisons sont construites en banlieue.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: parc, passetemps, d'écouter, donnezmoi, dimanche, étaistu, mariée , tour , qu'as, vus.