Дізнайтеся, як використовувати nombreuses у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Mon oncle a vécu à l'étranger pendant de nombreuses années.
Translate from Французька to Українська
Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
Translate from Французька to Українська
Comme il avait été publié à la hâte, le livre avait de nombreuses coquilles.
Translate from Французька to Українська
L'accident a causé la mort de nombreuses personnes.
Translate from Французька to Українська
La France avait de nombreuses colonies en Afrique.
Translate from Французька to Українська
La communication prend de nombreuses formes.
Translate from Французька to Українська
Je l'ai rencontré à de nombreuses reprises.
Translate from Французька to Українська
Il s'est entraîné sur le morceau de nombreuses fois avant le concert.
Translate from Французька to Українська
Il passe de nombreuses heures à ne rien faire.
Translate from Французька to Українська
Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Nous aurons de nombreuses difficultés à surmonter dans le futur.
Translate from Французька to Українська
Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Translate from Французька to Українська
Elle fit de nombreuses fautes d'orthographe.
Translate from Французька to Українська
Il nous raconta qu'il était passé par de nombreuses épreuves.
Translate from Французька to Українська
Il a acquis de nombreuses richesses ces dernières années.
Translate from Французька to Українська
L'omission est l'exemple parfait d'une expression technique ; elle est utilisée dans de nombreuses grammaires.
Translate from Французька to Українська
Après la guerre, la Grande-Bretagne avait de nombreuses colonies.
Translate from Французька to Українська
Il reste de nombreuses opportunités d'amélioration.
Translate from Французька to Українська
Il y a de nombreuses sociétés commerciales à New-York.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes célèbres viennent ici.
Translate from Французька to Українська
La tomate est sujette à de nombreuses maladies.
Translate from Французька to Українська
Ce livre contient de nombreuses images.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses atrocités ont été commises pendant la guerre.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses petites entreprises ont fait faillite.
Translate from Французька to Українська
Suite au tremblement de terre, de nombreuses personnes ont perdu leur maison.
Translate from Французька to Українська
Cela a surpris de nombreuses personnes.
Translate from Французька to Українська
Les règles devraient être peu nombreuses et ce qui est plus important, simples.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes furent tuées par l'explosion.
Translate from Французька to Українська
Il a écrit de nombreuses pièces en vers.
Translate from Французька to Українська
Autrefois, les épidémies de peste tuaient de nombreuses personnes.
Translate from Французька to Українська
Il a répété l'œuvre de nombreuses fois avant le concert.
Translate from Французька to Українська
Bob a eu de nombreuses dangereuses aventures pendant la guerre.
Translate from Французька to Українська
Elle m'a appelé de nombreuses fois.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes furent tuées pendant la guerre.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses langues utilisent des mots anglais.
Translate from Французька to Українська
J'ai de nombreuses fleurs.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses entreprises ont réduit leurs effectifs au minimum.
Translate from Французька to Українська
La Suisse offre de nombreuses curiosités.
Translate from Французька to Українська
Le téléphone est l'une des nombreuses inventions de Bell.
Translate from Французька to Українська
La science a apporté de nombreuses choses à nos vies.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses villes furent détruites par les bombes.
Translate from Французька to Українська
Nous nous sommes heurtés à de nombreuses difficultés durant l'expédition.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes déclinèrent l'invitation à la fête de bienvenue.
Translate from Французька to Українська
Chaque jour nous utilisons de nombreuses choses qu'Edison a inventées.
Translate from Французька to Українська
Elle dut utiliser son dictionnaire à de nombreuses reprises.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes se frayèrent un chemin vers la sortie de derrière.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes m'ont encouragé à réaliser mes ambitions.
Translate from Французька to Українська
La crise financière coûte leur emploi à de nombreuses personnes.
Translate from Французька to Українська
Elle a traversé de nombreuses difficultés.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses sortes de fleurs éclosent à la mi-avril.
Translate from Французька to Українська
Ayant échoué à de nombreuses reprises, il n'abandonna pourtant jamais le plan.
Translate from Французька to Українська
Nous avons débattu de ce problème à de nombreuses reprises mais en vain.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses monstruosités architecturales peuvent être vues à Tokyo.
Translate from Французька to Українська
Il existe de nombreuses théories sur l'origine de la vie.
Translate from Французька to Українська
Il dût passer une vie misérable durant de nombreuses années.
Translate from Французька to Українська
Il existe de nombreuses étoiles plus grandes que notre propre Soleil.
Translate from Французька to Українська
En Sibérie, de nombreuses tribus aborigènes vivent depuis toujours en harmonie avec la nature dans les régions polaires.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses révolutions ont eu pour but d'abolir l'aristocratie.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnalités soutiennent le mouvement.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses religions orientales enseignent qu'il y a une unité derrière la diversité des phénomènes.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes ne le comprennent jamais et terminent avec un emploi au gouvernement. Comment ils font ça restera toujours un mystère.
Translate from Французька to Українська
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies.
Translate from Французька to Українська
Vous deviez lire le livre de nombreuses fois.
Translate from Французька to Українська
Ils devaient lire le livre de nombreuses fois.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses plantes fleurissent au printemps.
Translate from Французька to Українська
Le livre comptait de nombreuses pages.
Translate from Французька to Українська
Ce livre comptait de nombreuses pages.
Translate from Французька to Українська
Traduite dans de très nombreuses langues, L'Internationale a été et est encore le chant symbole des luttes sociales à travers le monde.
Translate from Французька to Українська
Tout au long de ma vie, j'ai eu l'immense plaisir de voyager à travers le monde et de travailler dans de nombreuses et diverses nations.
Translate from Французька to Українська
L'usine utilise de nombreuses machines compliquées.
Translate from Французька to Українська
Les filles sont plus nombreuses que les garçons dans cette école.
Translate from Французька to Українська
L’auteur a inclus de nombreuses illustrations dans son livre.
Translate from Французька to Українська
Nous sommes confrontés à de nombreuses difficultés.
Translate from Французька to Українська
L'anglais est désormais devenu la langue commune à de nombreuses nations de la planète.
Translate from Французька to Українська
Il se serra la ceinture pendant de nombreuses années afin d'économiser de l'argent.
Translate from Французька to Українська
Les victimes de la catastrophe du séisme sont nombreuses.
Translate from Французька to Українська
Les victimes de la catastrophe du tremblement de terre sont nombreuses.
Translate from Французька to Українська
Il y a de nombreuses belles chansons sur ces albums.
Translate from Французька to Українська
Il y a de nombreuses belles chansons sur ces disques.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes dans les environs ont connu des moments difficiles.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes dans le monde ont faim.
Translate from Французька to Українська
Il y a de nombreuses années se tenait ici un château fort.
Translate from Французька to Українська
Il y a de nombreuses années se tenait ici un château.
Translate from Французька to Українська
Il y a de nombreuses bonnes raisons de ne pas le faire.
Translate from Французька to Українська
Les mesures d'austérité que de nombreuses autorités municipales ont mises en œuvre sont massivement impopulaires.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses entreprises supervisent l'activité Internet de leurs employés.
Translate from Французька to Українська
Pour de nombreuses personnes, les trafiquants de drogue et les avocats d'affaire sont la lie de la société.
Translate from Французька to Українська
Il faut qu'il sorte dans de nombreuses salles de cinéma.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes l'attendaient.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes utilisent des automates bancaires pour retirer de l'argent.
Translate from Французька to Українська
Il y a de nombreuses théories scientifiques sur l'origine de la vie.
Translate from Французька to Українська
Je fus confronté à de nombreuses difficultés.
Translate from Французька to Українська
Il est confronté à de nombreuses difficultés.
Translate from Французька to Українська
Le vieil homme servit le roi durant de nombreuses années.
Translate from Французька to Українська
Il vécut à l'étranger pendant de nombreuses années.
Translate from Французька to Українська
Il vécut à l'étranger de nombreuses années durant.
Translate from Французька to Українська
Il y avait de nombreuses voitures dans la rue.
Translate from Французька to Українська
Il y a de nombreuses cultures sur la Terre.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses personnes furent invitées à la cérémonie.
Translate from Французька to Українська
Dans de nombreuses religions, l'adultère est un péché.
Translate from Французька to Українська
De nombreuses nouvelles maisons sont construites en banlieue.
Translate from Французька to Українська