Примеры предложений на Французский со словом "malheureusement"

Узнайте, как использовать malheureusement в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

C'est malheureusement vrai.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, nous n'avons pas reçu votre réponse.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement il a refusé de venir.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement il n'y avait personne autour.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement je ne suis pas arrivé à l'heure pour son discours.
Translate from Французский to Русский

Nous avons malheureusement pris cette habitude.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement le poète est mort jeune.
Translate from Французский to Русский

Quelques vieillards, en se vantant continuellement de leur jeunesse, nous persuaderaient presque qu'ils n'étaient pas des idiots à cette époque ; mais malheureusement ils se sont laissés eux-mêmes comme preuves.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, la plupart des maux sont causés par des gens qui n'ont jamais vraiment décidé s'ils étaient gentils ou méchants.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement il a perdu son passeport.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, elle a déjà un petit ami.
Translate from Французский to Русский

Il y a cinq drames dans la vie d'un homme. Malheureusement, j'ignore ce qu'ils sont.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, beaucoup de gens croient des choses qu'on leur aura dites via un courriel qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.
Translate from Французский to Русский

Le soir où je l'ai rencontrée, je n'avais malheureusement pas de préservatif sous la main - ou plutôt, au bout du pénis.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, nous n'avons pas actuellement en stock l'article que vous avez demandé.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, ce livre est introuvable.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement je n'aurai pas beaucoup de temps libre.
Translate from Французский to Русский

Tous les génies ne sont pas des ingénieurs, mais tous les ingénieurs sont des génies. L'ensemble de tous les ingénieurs est donc un sous-ensemble, malheureusement propre, de tous les génies.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, elle a déjà un petit copain attitré.
Translate from Французский to Русский

Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi.
Translate from Французский to Русский

J'ai parlé au gosse mais il s'est malheureusement sauvé en fin de compte.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement votre projet est trop coûteux pour pouvoir le présenter.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, le magasin était fermé.
Translate from Французский to Русский

Hier j'ai acheté un chien. Malheureusement ma tante l'a cuisiné pour le diner.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, je pense que je ne pourrais pas être d'un grand secours.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, je ne le pense pas.
Translate from Французский to Русский

Il est malheureusement vrai que la plupart des maux sont causés par des gens qui ne décident jamais d'être bons ou mauvais.
Translate from Французский to Русский

Christophe Colomb était connu pour arrêter habituellement son réveille-matin d'un puissant coup de poing. Malheureusement, en ce temps-là, son réveille-matin était son Second.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, de nombreux Japonais moururent.
Translate from Французский to Русский

J'aurais bien aimé être du voyage, mais malheureusement je ne peux pas.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, l'hôtel que tu as proposé était complet.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, personne ne se trouvait dans les environs.
Translate from Французский to Русский

La fortune de M. Bennet consistait presque entièrement en une terre de deux mille livres sterling de rente, qui, malheureusement pour ses filles, était substituée, au défaut d’héritier mâle, à un parent éloigné.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, je n'ai pas beaucoup d'argent sur moi.
Translate from Французский to Русский

La soupe n'est malheureusement que tiède.
Translate from Французский to Русский

Chaque fois que ce groupe tentait de participer à la session, il échouait malheureusement.
Translate from Французский to Русский

C'est malheureusement exact.
Translate from Французский to Русский

Je suis vraiment désolé. Monsieur Tanaka n'est malheureusement pas là en ce moment.
Translate from Французский to Русский

Je suis vraiment désolée. Monsieur Tanaka n'est malheureusement pas là en ce moment.
Translate from Французский to Русский

Comme vous avez une taille aussi exceptionnellement étroite, nous n'avons malheureusement aucun vêtement à votre taille.
Translate from Французский to Русский

Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle.
Translate from Французский to Русский

Une verrue s'est malheureusement développée sur ma plante de pied.
Translate from Французский to Русский

C'était malheureusement le genre d'activité qui n'occupe que les mains.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement je ne pense pas que je serais d'une grande aide.
Translate from Французский to Русский

J'ai malheureusement tiré une conclusion erronée.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, je n'ai pas eu l'occasion de voir le château.
Translate from Французский to Русский

Elle est issue de pur sang bleu, voyez-vous. Malheureusement, ce n'est pas une sorte d'accoutrement, mais sa véritable nature.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, je dois me lever de bonne heure chaque matin.
Translate from Французский to Русский

On regarde malheureusement davantage la télévision qu'on ne lit de livres.
Translate from Французский to Русский

Cela, je n'arrive malheureusement pas à le comprendre.
Translate from Французский to Русский

Ces années sont malheureusement vite passées.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement ils ne comprennent que dalle.
Translate from Французский to Русский

Ça colle parce que j'ai malheureusement renversé de la bière dessus.
Translate from Французский to Русский

La fille n'a malheureusement presque rien à manger.
Translate from Французский to Русский

Il ordonna « mourir il doit pas, laisser courir ! », cependant le scribe écrivit malheureusement « mourir il doit, pas laisser courir ! »
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, j'étais en retard.
Translate from Французский to Русский

Je dois malheureusement refuser.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, vous êtes un peu trop jeune.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, tu es un peu trop jeune.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement non ; au contraire.
Translate from Французский to Русский

Ce n'est malheureusement pas possible.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, cette rumeur est avérée.
Translate from Французский to Русский

Nous devons malheureusement constater qu'aucun consensus n'a pu être atteint.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, Tom a laissé le chat sortir du sac.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, mon père n'est pas à la maison.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, mon père n'est pas chez lui.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a malheureusement pas de perspective de rétablissement.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, en raison de mon voyage, en ce moment, le temps et la capacité technique me manquent pour actualiser mon journal en ligne.
Translate from Французский to Русский

A-t-il, par leur intermédiaire, récolté des expériences dont je n'ai malheureusement pas connaissance ?
Translate from Французский to Русский

J'ai malheureusement de gros problèmes avec son passé.
Translate from Французский to Русский

J'ai malheureusement perdu mon passeport !
Translate from Французский to Русский

Actuellement, malheureusement, les lettres sont rares.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, l'information est exacte.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, le compte-rendu est vrai.
Translate from Французский to Русский

S'exercer aide, malheureusement.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement je m'en vais quand c'est l'heure de pointe du matin.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, elle réside à l'étranger.
Translate from Французский to Русский

La période de Noël avec son givre et son froid, ne raidit malheureusement que les doigts.
Translate from Французский to Русский

Je dois malheureusement vous décevoir.
Translate from Французский to Русский

Mais malheureusement, ça n'arrivera pas bientôt.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, c'est vrai.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement ils ne pouvaient vivre l'un avec l'autre.
Translate from Французский to Русский

Sa nouvelle copine a l'air très excitante, malheureusement elle est bête à manger du foin.
Translate from Французский to Русский

Sa nouvelle copine a l'air très excitante, malheureusement elle est bête comme ses pieds.
Translate from Французский to Русский

Pour le moment, je ne peux malheureusement pas imprimer; mon collègue aura encore besoin de l'imprimante pendant quelque temps. Il veut imprimer l'internet. - Tout l'internet ? - Je crois qu'il laissera de côté tout ce qu'il y a de japonais, de coréen et de chinois.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, il pleut aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, nous ne pourrons pas t'aider demain.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, je ne peux pas te dire ça.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, on regarde plus la télévision qu'on ne lit de livres.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, Nancy avait raison.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, je ne dispose pas du temps aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, je n'ai pas de temps aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, j'ai déjà quelque chose de prévu ce jour-là.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement il y a des filles qui adorent Justin Bieber dans la plupart des pays du monde.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, cet ordinateur portable n'a pas une très bonne autonomie, et c’est là que le bât blesse : la batterie se vide en moins d'une heure.
Translate from Французский to Русский

Le Bon Dieu n'a malheureusement pas équitablement partagé la raison.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, les éléphants ne peuvent pas bien chanter.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: permettezmoi, signaler, erreurs, l'article, cidessus, d'entretenir, conversation, oui, parles, italien .