Узнайте, как использовать память в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
У тебя хорошая память.
Translate from Русский to Русский
В память мне хлынули воспоминания о былых временах.
Translate from Русский to Русский
У него хорошая память.
Translate from Русский to Русский
Она потеряла память в автокатастрофе.
Translate from Русский to Русский
Они - кузены, если мне не изменяет память.
Translate from Русский to Русский
Какая память!
Translate from Русский to Русский
Если память меня не обманывает, у него пять братьев и сестёр.
Translate from Русский to Русский
Давай возьмём фотку на память.
Translate from Русский to Русский
Давай сфотографируемся на память.
Translate from Русский to Русский
Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Translate from Русский to Русский
Чем старше мы становимся, тем слабее наша память.
Translate from Русский to Русский
У него замечательная память.
Translate from Русский to Русский
Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
Translate from Русский to Русский
У вас довольно хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У тебя довольно хорошая память.
Translate from Русский to Русский
В этом году я отдыхала на море и взяла на память несколько ракушек.
Translate from Русский to Русский
Она хранила в сердце память по умершему мужу.
Translate from Русский to Русский
Эта книга будет полезна всем, кто желает улучшить свою память и логическое мышление.
Translate from Русский to Русский
Плохой почерк укрепляет память и улучшает сообразительность.
Translate from Русский to Русский
Память — загадочная штука: я играю вслепую одновременно с тремя шахматистами, легко воспроизвожу партии двадцатилетней давности, но никак не могу запомнить номер своего мобильного телефона.
Translate from Русский to Русский
У него фотографическая память.
Translate from Русский to Русский
Никто не знает, как Интернет влияет на человеческую память. Мы будем знать об этом только через несколько десятков лет.
Translate from Русский to Русский
Как повлияет интернет на человеческую память?
Translate from Русский to Русский
Специалисты по мнемонике знают, как можно улучшить память.
Translate from Русский to Русский
Память можно тренировать.
Translate from Русский to Русский
У него память, как у компьютера.
Translate from Русский to Русский
Цифровые устройства вспомогательного порядка облегчают нам повседневную жизнь. Вместо того, чтобы полагаться на собственную память, мы предпочитаем память внешнюю. К чему приведёт подобная тенденция?
Translate from Русский to Русский
Цифровые устройства вспомогательного порядка облегчают нам повседневную жизнь. Вместо того, чтобы полагаться на собственную память, мы предпочитаем память внешнюю. К чему приведёт подобная тенденция?
Translate from Русский to Русский
У вас плохая память!
Translate from Русский to Русский
У тебя плохая память!
Translate from Русский to Русский
У моего брата хорошая память.
Translate from Русский to Русский
Мы вдыхаем аромат свежескошенного сена, и память в ярких деталях рисует события деревенского детства.
Translate from Русский to Русский
Он потерял память.
Translate from Русский to Русский
У неё фотографическая память.
Translate from Русский to Русский
После аварии Тому не удалось восстановить память.
Translate from Русский to Русский
У меня память девичья.
Translate from Русский to Русский
Моя память медленная.
Translate from Русский to Русский
У тебя плохая память.
Translate from Русский to Русский
У вас плохая память.
Translate from Русский to Русский
Чем более мы стареем, тем более слабой становится наша память.
Translate from Русский to Русский
Если память мне не изменяет, у него пять братьев и сестёр.
Translate from Русский to Русский
У Тома дырявая память.
Translate from Русский to Русский
Аким области Бердыбек Сапарбаев в своём выступлении подчеркнул, что Ахат Салемхатович оставил делами в народе память о себе.
Translate from Русский to Русский
Счастье – это крепкое здоровье и слабая память.
Translate from Русский to Русский
С открытием этого журнала обретет особую глубину и смысл историческая память народа.
Translate from Русский to Русский
Тогызкумалак тренировал память шаруа при ведении скотоводческого хозяйства с многочисленными отарами овец и табунами лошадей.
Translate from Русский to Русский
И нализавшись, память вся в тумане, без памяти и море по колено.
Translate from Русский to Русский
У тебя память девичья.
Translate from Русский to Русский
Ваша скудная память это следствие плохих слуховых привычек.
Translate from Русский to Русский
У Тома довольно хорошая память.
Translate from Русский to Русский
Том потерял память.
Translate from Русский to Русский
У Тома хорошая память.
Translate from Русский to Русский
Я не злопамятный, просто я злой, и память у меня хорошая.
Translate from Русский to Русский
У меня плохая память на имена.
Translate from Русский to Русский
У меня очень хорошая память.
Translate from Русский to Русский
Не полагайтесь слишком на свою память.
Translate from Русский to Русский
У Тома фотографическая память.
Translate from Русский to Русский
У меня память, как у золотой рыбки.
Translate from Русский to Русский
У тебя была хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У меня была хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У него была хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У Тома была хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У неё была хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У Мэри была хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У нас была хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У Вас была хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У них была хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У людей короткая память.
Translate from Русский to Русский
Хорошая память — никогда не вредно.
Translate from Русский to Русский
Так проходила неделя, а потом, словно насытившись воспоминаниями и утолив наконец свой странный голод, Том вдруг приходил в себя и, ощутив прилив новых сил, начинал собираться домой. В память о путешествии у него оставалась лишь пара сотен фотографий да несколько старинных воспоминаний, заблестевших по-новому.
Translate from Русский to Русский
У меня удивительная память, я всё забываю.
Translate from Русский to Русский
Вот это память!
Translate from Русский to Русский
У вас слабая память!
Translate from Русский to Русский
У вас хорошая память.
Translate from Русский to Русский
У Вас хорошая память.
Translate from Русский to Русский
Память ни к чёрту!
Translate from Русский to Русский
Счастье - это хорошее здоровье и плохая память.
Translate from Русский to Русский
Если память меня не подводит, Вы были в то время довольно оптимистичным.
Translate from Русский to Русский
Наша память, что решето, ибо мы забываем почти половину изученного в течение первых двадцати минут.
Translate from Русский to Русский
У неё и память хорошая.
Translate from Русский to Русский
Моя кратковременная память всё более и более укорачивается.
Translate from Русский to Русский
Моя кратковременная память становится всё короче и короче.
Translate from Русский to Русский
Иногда её подводит память.
Translate from Русский to Русский
Память о ней будет вечно жить в наших сердцах и умах.
Translate from Русский to Русский
Память о нём будет жить вечно.
Translate from Русский to Русский
С возрастом его память слабела.
Translate from Русский to Русский
С возрастом его память ослабла.
Translate from Русский to Русский
С возрастом её память ослабла.
Translate from Русский to Русский
С годами её память ухудшилась.
Translate from Русский to Русский
У Тома плохая память.
Translate from Русский to Русский
Всё, что осталось, – это память и горечь в сердце.
Translate from Русский to Русский
У кредиторов лучше память, чем у должников.
Translate from Русский to Русский
Я потерял память.
Translate from Русский to Русский
У него была замечательная память.
Translate from Русский to Русский
Если меня не подводит память, Том и Мэри поженились в октябре две тысячи третьего года.
Translate from Русский to Русский
Хотел бы я иметь память получше.
Translate from Русский to Русский
Возможно, это освежит твою память!
Translate from Русский to Русский
Материалисты считают, что сознание, мысль и память - это лишь электромагнитные явления в мозгу.
Translate from Русский to Русский
Лжецы должны иметь хорошую память.
Translate from Русский to Русский
Его память изумляет меня.
Translate from Русский to Русский
Чем старше человек становится, тем хуже его память.
Translate from Русский to Русский