Примеры предложений на Русский со словом "часть"

Узнайте, как использовать часть в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Математика есть часть науки, которой можно было бы продолжать заниматься, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет.
Translate from Русский to Русский

Он оставался в гостинице большую часть следующего дня, беседуя с друзьями и сторонниками.
Translate from Русский to Русский

Наш мир — всего лишь маленькая часть Вселенной.
Translate from Русский to Русский

Человек - это часть природы.
Translate from Русский to Русский

Япония импортирует бо́льшую часть необходимых ей энергоресурсов.
Translate from Русский to Русский

До самых недавних пор большая часть необходимых нам вещей делалась вручную.
Translate from Русский to Русский

В пожаре почтовый поезд потерял большую часть почты.
Translate from Русский to Русский

Именно с рекламных объявлений газеты получают большую часть дохода.
Translate from Русский to Русский

Прошу прощения. Часть вины за это лежит на мне.
Translate from Русский to Русский

Большую часть своей карьеры он был дипломатом.
Translate from Русский to Русский

Работа — очень важная часть жизни в США.
Translate from Русский to Русский

Он провёл большую часть карьеры дипломатом.
Translate from Русский to Русский

Он требовал себе часть дохода.
Translate from Русский to Русский

Встреча с большим количеством людей - это важная часть вечеринки.
Translate from Русский to Русский

Верхняя часть горы покрыта снегом.
Translate from Русский to Русский

В США автомобиль - это не роскошь, а неотъемлемая часть жизни.
Translate from Русский to Русский

Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
Translate from Русский to Русский

Полиция получила от него часть важной информации.
Translate from Русский to Русский

Часть этой страны принадлежит мне.
Translate from Русский to Русский

Смерть - это неотъемлемая часть жизни.
Translate from Русский to Русский

Большая часть зрителей состояла из малолетних детей.
Translate from Русский to Русский

Большая часть комитета была против плана.
Translate from Русский to Русский

Смерть - неотъемлемая часть жизни.
Translate from Русский to Русский

Пятую часть земной поверхности составляет вечная мерзлота.
Translate from Русский to Русский

Большая часть денег была потрачена.
Translate from Русский to Русский

Работа занимает большую часть его времени.
Translate from Русский to Русский

Подводная часть айсберга гораздо больше части, находящейся над водой.
Translate from Русский to Русский

Наш мир не более, чем маленькая часть Вселенной.
Translate from Русский to Русский

Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
Translate from Русский to Русский

В настоя́щее вре́мя бо́льшая часть оде́жды импорти́руется из Кита́я.
Translate from Русский to Русский

Какие у меня гарантии, что вы будете выполнять свою часть сделки?
Translate from Русский to Русский

Часть денег была украдена.
Translate from Русский to Русский

Время - это часть вечности.
Translate from Русский to Русский

Она потратила большую часть жизни, заботясь о бедных.
Translate from Русский to Русский

Вы очень хорошо знаете эту часть города?
Translate from Русский to Русский

Большая часть препарата выводится с мочой в форме метаболитов.
Translate from Русский to Русский

Вымирание - часть эволюции.
Translate from Русский to Русский

Он вернул мне часть денег в количестве 10 тысяч иен.
Translate from Русский to Русский

Можно обманывать всех людей какое-то время, можно обманывать часть людей всё время, но невозможно обманывать всех людей всё время.
Translate from Русский to Русский

Она тратит большую часть доходов на еду.
Translate from Русский to Русский

В большинстве языков глагол - это необходимая часть речи.
Translate from Русский to Русский

На какое занятие вы тратите большую часть своего времени?
Translate from Русский to Русский

Чем вы занимаетесь большую часть времени?
Translate from Русский to Русский

Я сделал свою часть.
Translate from Русский to Русский

Танец - прекрасная часть каждой культуры.
Translate from Русский to Русский

Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
Translate from Русский to Русский

Часть из нас поехала на автобусе, остальные - на велосипеде.
Translate from Русский to Русский

Вода покрывает большую часть поверхности Земли.
Translate from Русский to Русский

Большая часть жителей деревни была против этого плана.
Translate from Русский to Русский

Том тратит большую часть своих денег на еду.
Translate from Русский to Русский

Том потратил лучшую часть дня на написание статьи для местного журнала.
Translate from Русский to Русский

Не должен для прочистки пушек класть больше пороху, как шестая часть против весу ядра.
Translate from Русский to Русский

Подавляющая часть бюджета США расходуется на вооружение.
Translate from Русский to Русский

"Тот факт, что большая часть нашего будущего поколения,- пишет расист Сакс,- происходит от более бедных и невежественных членов общества, не способствует наилучшему развитию как отдельного индивидуума, так и целого народа".
Translate from Русский to Русский

Истреблена большая часть туземного населения Австралии.
Translate from Русский to Русский

Компартия борется за единство белых рабочих с негритянскими, за свободу и равенство для негритянского народа, рассматривая эту свою деятельность как неотъемлемую часть борьбы против войны и фашизма.
Translate from Русский to Русский

"Том! Что это за кошмарные компьютерные кавычки вокруг наших с тобой диалогов? Ты не мог бы поговорить с автором предложений и передать ему моё мнение на этот счёт?" - «Спокойно, Мэри. Когда ты так кипятишься, и возникает проблема. Посмотри на мою часть диалога!»
Translate from Русский to Русский

Я знаю, что и ты не без греха, на тебе тоже лежит часть ответственности.
Translate from Русский to Русский

Наклоните верхнюю часть туловища вперёд.
Translate from Русский to Русский

Большая часть студентов прибыла с западного побережья.
Translate from Русский to Русский

Эта часть мне нравится.
Translate from Русский to Русский

Это часть твоего нового романа? И когда он появится в книжных магазинах?
Translate from Русский to Русский

Музыка - важная часть моей жизни.
Translate from Русский to Русский

Часть багажа ещё не прибыла.
Translate from Русский to Русский

Пожарная часть находится рядом с полицейским участком.
Translate from Русский to Русский

Часть этой земли принадлежит мне.
Translate from Русский to Русский

Эта часть города для меня незнакома.
Translate from Русский to Русский

Это часть большого фильма.
Translate from Русский to Русский

Этот роман рассказывает историю семьи с северо-востока Бразилии, которая переезжает в юго-восточную часть страны.
Translate from Русский to Русский

"В чем же сила малых и средних предприятий?" — "Как правило, именно эти – малые и средние – игроки создают основную часть всех рабочих мест в национальных экономиках."
Translate from Русский to Русский

Часть его истории верна.
Translate from Русский to Русский

Часть своего свободного времени они посвящают заботе о больных людях.
Translate from Русский to Русский

Наш мир - это только очень маленькая часть вселенной.
Translate from Русский to Русский

Часть моих денег была украдена.
Translate from Русский to Русский

Положение отчаянное, мы стоим перед лицом заговора, в котором участвует бо́льшая часть вооружённых сил.
Translate from Русский to Русский

Я прожил здесь большую часть жизни, и мне совершенно не безразлично, что здесь происходит.
Translate from Русский to Русский

Когда вы закончили отбивку стада на плодовую и неплодовую часть?
Translate from Русский to Русский

Тем не менее я считаю, что это лишь малая часть того, о чём нам всем следовало бы знать.
Translate from Русский to Русский

Большую часть территории Сибири занимают хвойные леса.
Translate from Русский to Русский

Он забыл часть своего выступления и был вынужден какое-то время импровизировать.
Translate from Русский to Русский

Наш мир - лишь крошечная часть Вселенной.
Translate from Русский to Русский

Ты делай свою часть, а я сделаю остальное.
Translate from Русский to Русский

Они уже сделали часть работы.
Translate from Русский to Русский

У людей, большую часть своей жизни активно использовавших несколько языков, симптомы болезни Альцгеймера появляются на четыре-пять лет позже, чем у тех, кто говорит только на одном языке.
Translate from Русский to Русский

Мне вторая часть клипа очень понравилась.
Translate from Русский to Русский

Немецкий язык на самом деле очень богат, но разговаривая на нём, мы используем только десятую часть этого богатства; фактически мы страдаем от бедности речи.
Translate from Русский to Русский

Должно ли проживание за рубежом составлять неотъемлемую часть воспитания ребёнка?
Translate from Русский to Русский

Часть мебели склеена.
Translate from Русский to Русский

Мистер Митчел потребовал, чтобы я вернул остальную часть денег к концу недели.
Translate from Русский to Русский

Когда мы сможем посмотреть следующую часть?
Translate from Русский to Русский

Когда мы можем посмотреть следующую часть?
Translate from Русский to Русский

Всякий исчезающий язык уносит с собой часть истории человечества.
Translate from Русский to Русский

Это закрытая для публики часть библиотеки.
Translate from Русский to Русский

Эта часть библиотеки закрыта для публики.
Translate from Русский to Русский

Секунда - это одна шестидесятая часть минуты.
Translate from Русский to Русский

Индийский океан составляет третью часть площади Мирового океана.
Translate from Русский to Русский

Одолжи мне хоть часть твоего ангельского терпения.
Translate from Русский to Русский

Нам пришлось пройти большую часть дороги пешком.
Translate from Русский to Русский

Он требовал себе часть прибыли.
Translate from Русский to Русский

Я очень люблю свою работу, там проходит большая часть моего дня.
Translate from Русский to Русский

Иногда моему другу кажется, что большая часть людей, которых он знает, — полные идиоты.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: теплее, могли, выпить, чаю, саду, раздвоение, личности, завидует, успеху, касается.