Примеры предложений на Русский со словом "одних"

Узнайте, как использовать одних в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Это показывает, что английский более не является языком одних лишь англичан.
Translate from Русский to Русский

Это то, что называется «подарок» в одних странах, и «взятка» в других.
Translate from Русский to Русский

Террорист для одних, для других — борец за свободу.
Translate from Русский to Русский

Свобода существовала всегда, но в одних случаях как привилегия некоторых, а в других - как право каждого.
Translate from Русский to Русский

Оплачиваемые монополистами социологи замазывают тот факт, что подлинное единство между нациями, как показал опыт СССР и стран народных демократий, осуществляется не путем подчинения одних государств другим государствам, не с помощью отказа от национального суверенитета, а путем установления взаимопонимания между народами, уважения свободы, культуры и независимости каждого народа, путем установления и развития между народами деловых и культурных связей.
Translate from Русский to Русский

Расисты утверждают, что превосходство одних народов над другими заложено якобы в их генах, в самой наследственности.
Translate from Русский to Русский

Он пробыл три дня на одних крекерах и воде.
Translate from Русский to Русский

Одних надо подталкивать, а других придерживать.
Translate from Русский to Русский

Никогда в жизни он не испытывал страха перед экзаменаторами: рассказать историю восхождения Петра Великого к власти — пожалуйста, решить уравнение у доски — без проблем, сдать анализы на кровь — всегда в первых рядах, покрасоваться на комиссии в военкомате в одних трусах — как пожелаете... но вот строгий взгляд Ирины Владиславовны, профессора античной философии, а по совместительству заведующего учебной частью, явно намекал, что эту сессию без труда закрыть не удастся.
Translate from Русский to Русский

Вся вторая половина человеческой жизни составляется обыкновенно из одних только накопленных в первую половину привычек.
Translate from Русский to Русский

Просто оставь нас одних.
Translate from Русский to Русский

Я оставлю вас одних.
Translate from Русский to Русский

Можешь оставить нас одних?
Translate from Русский to Русский

Можете оставить нас одних?
Translate from Русский to Русский

Оставь нас одних.
Translate from Русский to Русский

Те, кто являются террористами для одних, являются сопротивлением для других.
Translate from Русский to Русский

Одних я встретил в Лондоне, других в Париже.
Translate from Русский to Русский

В одних месяцах 30 дней, в других 31.
Translate from Русский to Русский

Не оставляйте их одних.
Translate from Русский to Русский

Не оставляй их одних.
Translate from Русский to Русский

Он сказал, что у него встреча, но на самом деле это был только предлог для того, чтобы оставить влюблённых одних.
Translate from Русский to Русский

Ты не мог бы оставить нас на минутку одних?
Translate from Русский to Русский

Вы не могли бы оставить нас на минутку одних?
Translate from Русский to Русский

Мне не надо было оставлять вас одних.
Translate from Русский to Русский

Поверить не могу, что ваши родители отпустили вас сюда одних.
Translate from Русский to Русский

Я не могу поверить в то, что ваши родители отпускают вас сюда одних.
Translate from Русский to Русский

Оставь нас одних на минуту.
Translate from Русский to Русский

Вы не могли бы оставить нас одних, пожалуйста?
Translate from Русский to Русский

Ты не мог бы оставить нас одних, пожалуйста?
Translate from Русский to Русский

Том, ты бы не мог оставить нас одних на минуту?
Translate from Русский to Русский

Они так похожи, что я никогда не могу отличить одних от других.
Translate from Русский to Русский

Он нас не оставит одних.
Translate from Русский to Русский

До одних женщин надо дорасти, до других — опуститься.
Translate from Русский to Русский

Мэри была в одних шортах.
Translate from Русский to Русский

Оставь нас на минуту одних.
Translate from Русский to Русский

Жизнь, безусловно, не состоит из одних лишь провалов.
Translate from Русский to Русский

Учителя, должно быть, устают от одних и тех же ошибок в работах студентов.
Translate from Русский to Русский

Оставь нас, пожалуйста, одних!
Translate from Русский to Русский

Оставьте нас, пожалуйста, одних!
Translate from Русский to Русский

Вы не могли бы оставить нас одних?
Translate from Русский to Русский

Ты не мог бы оставить нас одних?
Translate from Русский to Русский

Том пришёл в одних носках.
Translate from Русский to Русский

Я сказал оставить их одних.
Translate from Русский to Русский

Не у вас одних эта проблема.
Translate from Русский to Русский

Тома и Мэри оставили одних.
Translate from Русский to Русский

Мой ужин состоит из одних фруктов.
Translate from Русский to Русский

Знание должно передаваться от одних к другим.
Translate from Русский to Русский

Ты бы не мог оставить нас одних?
Translate from Русский to Русский

Взрослые оставили дома детей одних на весь день.
Translate from Русский to Русский

Я хочу, чтобы нас оставили одних.
Translate from Русский to Русский

Вы не могли бы оставить нас одних на несколько минут?
Translate from Русский to Русский

Не оставляй детей одних дома.
Translate from Русский to Русский

Я не могу отпустить вас одних.
Translate from Русский to Русский

Мы просто хотим, чтобы нас оставили одних.
Translate from Русский to Русский

Я боюсь оставлять их одних.
Translate from Русский to Русский

Мне кажется, их рано оставлять одних.
Translate from Русский to Русский

Никогда не оставляй их одних.
Translate from Русский to Русский

Никогда не оставляйте их одних.
Translate from Русский to Русский

Я оставлю их одних.
Translate from Русский to Русский

Я бы никогда не оставил их одних.
Translate from Русский to Русский

Мы не можем оставить их одних.
Translate from Русский to Русский

Мы не можем оставить вас одних.
Translate from Русский to Русский

Почему ты оставил их одних?
Translate from Русский to Русский

Почему вы оставили их одних?
Translate from Русский to Русский

Оставь их на минутку одних.
Translate from Русский to Русский

Оставьте их на минутку одних.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо было оставить их одних.
Translate from Русский to Русский

Вам надо было оставить их одних.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо было оставить нас одних.
Translate from Русский to Русский

Вам надо было оставить нас одних.
Translate from Русский to Русский

Простите, вы не оставите нас на минутку одних?
Translate from Русский to Русский

Из-за особенностей валлийской орфографии многие валлийские слова (например, «ffwrdd» и «gyflwynwyd») не владеющим языком кажутся состоящими из одних согласных.
Translate from Русский to Русский

От одних лишь мыслей об испанском языке мне становится теплее, и я забываю о лютом холоде, который сейчас испытываю.
Translate from Русский to Русский

С какого возраста детей можно оставлять одних дома?
Translate from Русский to Русский

Вы оставляете детей одних дома?
Translate from Русский to Русский

Ты оставляешь детей одних дома?
Translate from Русский to Русский

Корень всего зла на планете в том, что жизнь одних ценится меньше других.
Translate from Русский to Русский

"Где же мои очки? — ворчит Том. — Ни одних, ни других не вижу".
Translate from Русский to Русский

Как ты мог оставить детей одних?
Translate from Русский to Русский

Почему ты оставил детей одних?
Translate from Русский to Русский

Родители оставляют вас дома одних?
Translate from Русский to Русский

Тома и Мэри наконец оставили одних.
Translate from Русский to Русский

В португальском языке артикль в одних случаях используется, а в других опускается.
Translate from Русский to Русский

Оставьте нас на минутку одних.
Translate from Русский to Русский

Оставь нас на минутку одних.
Translate from Русский to Русский

Оставьте нас на минуту одних.
Translate from Русский to Русский

Том оставил детей одних дома.
Translate from Русский to Русский

Ты состоишь из одних достоинств.
Translate from Русский to Русский

Вы состоите из одних достоинств.
Translate from Русский to Русский

Я вас одних не отпущу.
Translate from Русский to Русский

Одних из них благословил и возвысил, других освятил и приблизил к Себе, а иных проклял и унизил и сдвинул с места их.
Translate from Русский to Русский

И Он поставил одних Апостолами, других пророками, иных Евангелистами, иных пастырями и учителями.
Translate from Русский to Русский

Просто оставь нас одних, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

Для одних отсутствие работы — большое удовольствие, а для других — боль.
Translate from Русский to Русский

Не успели мы проводить одних гостей, как тут же нагрянули другие.
Translate from Русский to Русский

Они просто хотели, чтобы их оставили одних.
Translate from Русский to Русский

Не оставляй детей одних!
Translate from Русский to Русский

Жизнь состоит не из одних хороших моментов.
Translate from Русский to Русский

Я не могу отпустить вас туда одних.
Translate from Русский to Русский

С какого возраста вы стали оставлять детей одних дома?
Translate from Русский to Русский

С какого возраста вас оставляли одних дома?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: несколько, иначе, когда, подумаешь, об, этом, долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю.