Примеры предложений на Немецкий со словом "begleiten"

Узнайте, как использовать begleiten в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Darf ich Sie begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde Sie zum Bahnhof begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde Sie begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich Sie nach Hause begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Du hättest ihn nicht zur Tür begleiten müssen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde dich begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Lass mich dich nach Hause begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte dich begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Es tut mir leid, aber ich kann dich nicht begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Wir gingen selbstverständlich davon aus, dass er uns begleiten würde.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde Sie nach Hause begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Er nahm freundlicherweise die Mühe auf sich, mich nach Hause zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Tut mir leid! Ich kann dich nicht begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Gut, dann werde ich dich begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr wurde gesagt, sie solle mich begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde Sie zum Flughafen begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Tom weiß nicht, ob Mary ihn morgen begleiten wird oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen begleiten und festnehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Uns begleiten noch Gespenster vergangener Jahrhunderte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde dich bis zum Flughafen begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Thomas hat mich gefragt, ob ich ihn ins Schwimmbad begleiten würde.
Translate from Немецкий to Русский

Leuchtende Blumenbeete begleiten unseren Weg zu ihrer Hütte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich vermute, dass ich euch begleiten werde, aber ich habe mich noch nicht entschieden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich vermute, dass ich dich begleiten werde, aber ich habe mich noch nicht entschieden.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist für dich nicht so schwer, mich ins Kino zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bat Tom, mich auf dem Heimweg zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Tom willigte ein, mich zu begleiten, und so nahmen wir von den anderen Abschied und machten uns auf den Weg.
Translate from Немецкий to Русский

Tom ist ja ein recht lustiger Zeitgenosse — das gebe ich gerne zu —, aber es wäre mir in Wahrheit lieber, wenn mich jemand anderes begleiten könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sollte dich begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Maria bat Tom sie in die Oper zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Was immer du auf Erden verschenkst, es wird dich in den Himmel begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Maria will, dass wir mit ihr mit gehen, dass wir sie begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Also machten wir uns alle fertig, um sie zum Flughafen zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Wir machten uns also alle bereit, um sie auf dem Weg zum Flughafen zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Würdest du mich zu einem Spaziergang begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin es nicht gewohnt, dass mir die Leute nachschauen. Du musst mich unbedingt öfter begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Wirst du mich begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Begleiten Sie mich?
Translate from Немецкий to Русский

Werden Sie mich begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Menschen treten in unser Leben und begleiten uns eine Weile. Einige bleiben für immer, denn sie hinterlassen ihre Spuren in unseren Herzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann Sie nicht begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde dich ja begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wird mich am Klavier begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde mich freuen, wenn Sie uns begleiten könnten.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Segen wird dich begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich Sie zum Flughafen begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Soll ich dich zum Arzt begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Er kann uns nicht begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann dich nicht begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Machen Sie sich nicht die Mühe, mich zur Türe zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Soll dein Kompass richtig leiten, hüte dich vor Magnetstein', die dich begleiten!
Translate from Немецкий to Русский

Du bist alt, wenn dich die Freunde nicht nur zum Bahnhof bringen, sondern auch noch in den Zug hinein bis zu deinem Platz begleiten und dein Gepäck verstauen. Oder wenn dir Leute ihren Sitzplatz anbieten, denen du bis vor kurzem noch Hilfestellung beim Einsteigen angeboten hast.
Translate from Немецкий to Русский

Tom und Maria werden mich begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bat Tom, mich zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann dich nicht begleiten. Ich habe eine Verabredung.
Translate from Немецкий to Русский

Auf dem Weg zu dir begleiten mich nur die Nacht und ein sanfter Wind.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde Tom zu Pferde begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Sie keine anderweitigen Verpflichtungen haben, dann machen Sie mir doch dir Freude und begleiten mich ins Hotel.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde die Kinder in die Schule begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

"Kapitän Nemo", sagte ich zu meinem Gastgeber, der es sich gerade auf einem Sofa bequem gemacht hatte, "dies ist eine Bibliothek, die manchem Palast eines Festlandes zur Ehre gereichen würde; und der Gedanke, dass dieselbe Sie in die tiefsten Abgründe der Meere zu begleiten vermag, erstaunt mich wirklich außerordentlich."
Translate from Немецкий to Русский

Eines Tages fragte sie, ob ich sie nach der Unterrichtszeit nach Hause begleiten wolle.
Translate from Немецкий to Русский

Er bot mir an, mich nach Hause zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Er fragte, ob er mich nach Hause begleiten solle.
Translate from Немецкий to Русский

Du hättest uns begleiten sollen!
Translate from Немецкий to Русский

Sie hätten uns begleiten sollen!
Translate from Немецкий to Русский

Ihr hättet uns begleiten sollen!
Translate from Немецкий to Русский

Tom lehnte es ab, Maria auf den Ball zu begleiten. Er hatte keine Lust, den Lückenbüßer für Johannes zu spielen, der kurzfristig krank geworden war.
Translate from Немецкий to Русский

Groß ist die Zahl der Tapferen, die mich begleiten werden auf dem Weg zum Sieg.
Translate from Немецкий to Русский

Weiß er, warum Tom uns nicht nach Boston begleiten will?
Translate from Немецкий to Русский

Erlaubst du mir, dich nach Hause zu begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Mut und Tapferkeit begleiten uns vom bewussten Eintritt ins Leben bis an dessen Ende und stehen in der meistgebrauchten Form für die Überwindung von Ängsten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich fürchtete, er würde mich meiner Indiskretion wegen tadeln, doch dies tat er keineswegs. Da ich auf seinem Weg ging, lud er mich ein, ihn zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ist keiner da, der meine Mutter begleiten könnte?
Translate from Немецкий to Русский

Brauchst du ein Licht, das deinen Weg erhellt, so wird meine Liebe dich durch diese Welt begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Warum willst du mich begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Warum wollt ihr mich begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Warum wollen Sie mich begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, Sie könnten uns begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Er bat Maria, ihn zu der Feier zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Sie war so freundlich, mich zum Bahnhof zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wünschte, du ließest Tom uns begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Bist du sicher, dass du nicht willst, dass wir dich begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Seid ihr sicher, dass ihr nicht wollt, dass wir euch begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Sind Sie sicher, dass Sie nicht wollen, dass wir Sie begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich dich zum Flughafen begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Er erklärte sich sofort bereit, mich zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Willst du uns nicht begleiten, Tom?
Translate from Немецкий to Русский

Wie hat Tom Maria überredet, ihn nach Boston zu begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Tom wird mich begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Mary hat sich entschlossen, ihn nicht mehr zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Damals musste man eine Bahnsteigkarte kaufen, wenn man jemanden zum Zug begleiten wollte.
Translate from Немецкий to Русский

Können sie euch begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Können wir Sie begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Würdest du mich begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Ich fragte Tom, ob er mich nach Boston begleiten wolle.
Translate from Немецкий to Русский

Wer will mich begleiten?
Translate from Немецкий to Русский

Ich bat Tom, mich nach Boston zu begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Wir begleiten dich.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte, dass Sie Tom begleiten.
Translate from Немецкий to Русский

Sie begleiten die Kinder zur Schule.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: gemacht, ganzen, online, sehen, Computer, nützen, wolltest, Freiheit, sprechen, verwirrend.