Learn how to use tür in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Bu tür evi sevmiyorum.
Translate from Turkish to English
Sizin hangi tür şarabınız var?
Translate from Turkish to English
Ne tür müzik seversin?
Translate from Turkish to English
O ne tür bir filmdir? Popüler midir?
Translate from Turkish to English
Evlilik bir tür insan hakları ihlalidir.
Translate from Turkish to English
Bu tür bir kanepe satın almak istemiyorum.
Translate from Turkish to English
Tatoeba'nın çok dilli olmasının nedeni budur. Fakat o tür çok dilli değil. Dillerin sadece birlikte eşleştirildiği ve bazı çiftlerin geride bırakıldığı tür değil.
Translate from Turkish to English
Tatoeba'nın çok dilli olmasının nedeni budur. Fakat o tür çok dilli değil. Dillerin sadece birlikte eşleştirildiği ve bazı çiftlerin geride bırakıldığı tür değil.
Translate from Turkish to English
O tür elbise şimdi moda.
Translate from Turkish to English
O, ne tür bir oyundur?
Translate from Turkish to English
Bu tür iş çok sabır gerektirir.
Translate from Turkish to English
Bu tür köpek sadece Japonya'da bulunur.
Translate from Turkish to English
Bu tür bir deneyim herkes için tanıdık.
Translate from Turkish to English
Bu tür ayakkabı ıslak zeminde kayma eğilimindedir.
Translate from Turkish to English
Bu tür gelenek Asya ülkelerine özgüdür.
Translate from Turkish to English
Bu tür müzik, daha yaşlı insanların anlamakta zorluk çektiği bir şeydir.
Translate from Turkish to English
Ben sadece bu tür şeylerin ne sıklıkta olduğunu merak ediyordum.
Translate from Turkish to English
Biz ne tür bir tehlikedeyiz?
Translate from Turkish to English
O tür şeyi ne tip insan yapardı?
Translate from Turkish to English
Hafta sonlarında ne tür şeyler yaparsınız?
Translate from Turkish to English
Ben bu tür bir hayatı yaşamaktan usandım.
Translate from Turkish to English
Biz yeni tür hastalıklarla karşı karşıyayız.
Translate from Turkish to English
Müzikten bahsetmişken, ne tür müzik seversiniz?
Translate from Turkish to English
Sporcuların yedikleri yiyecek tam olarak ne tür egzersizleri yaptıkları kadar önemlidir.
Translate from Turkish to English
Şimdi dışarıya gelmen ve o tür bir şey söylemen yangına körükle gitmek olur.
Translate from Turkish to English
O, bu tür müziği seviyor.
Translate from Turkish to English
O bu tür işler yapamaz, ve o da.
Translate from Turkish to English
Kolayca anlaşılabilir olduğu için bu tür kitapları okuyun.
Translate from Turkish to English
O, ne tür İngilizce?
Translate from Turkish to English
Ona o tür şey söylememeliydin.
Translate from Turkish to English
Bu tür bir şey yapmak aptal görünmesini sağlar.
Translate from Turkish to English
Bu tür şey olduğunda, Tom bundan hoşlanmıyor.
Translate from Turkish to English
Ne tür bir rahatsızlığım var?
Translate from Turkish to English
Sadece evde ne tür hayvanlarınızın olduğunu merak ediyordum.
Translate from Turkish to English
Ben o tür bir hayat yaşayamam.
Translate from Turkish to English
Ne tür bir iş yapmak istediğinizi düşünmelisiniz.
Translate from Turkish to English
Tom gibi bir adamı ne tür bir kadın sevebildi.
Translate from Turkish to English
Tom ne tür bir kişidir?
Translate from Turkish to English
Tom ne tür bir bilgisayar kullanır?
Translate from Turkish to English
Tom ne tür bir araba sürer?
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye ne tür müzikten hoşlandığını sordu.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye ne tür filmlerden hoşlandığını sordu.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'ye ne tür yiyeceklerden hoşlandığını sordu.
Translate from Turkish to English
Tom ve Mary her zaman aynı eski şeyler hakkında konuşurlar. Bu bir tür sıkıcıdır.
Translate from Turkish to English
Tom genellikle ne tür yazılım kullanır?
Translate from Turkish to English
Tom ne tür müzik sever?
Translate from Turkish to English
Tom ne tür filmleri sever?
Translate from Turkish to English
Tom ne tür bir evde yaşıyor?
Translate from Turkish to English
Tom ne tür yiyecekten hoşlanır?
Translate from Turkish to English
Tom bir tür yorgun görünüyor.
Translate from Turkish to English
Ne tür baba olacağını düşünüyorsun?
Translate from Turkish to English
Ben bu tür yiyecek yiyemem.
Translate from Turkish to English
O ve ben tesadüfen aynı tür müziği seviyoruz.
Translate from Turkish to English
Tom ne tür müzik dinler?
Translate from Turkish to English
Tom ne tür kitaplar okur?
Translate from Turkish to English
Tom'un ne tür bir insan olacağından ve bizim gibi aynı evde oturmayı isteyip istemeyeceğinden emin değildik.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin istediği tür bilgisayar alabilmeyi diliyor.
Translate from Turkish to English
Tom kendinin hoşlandığı aynı tür müziği herkesin sevmesini beklememeli.
Translate from Turkish to English
Tom bu tür bir şeyin tekrar olmamasını sağlamak için gücü dahilinde her şeyi yapacağını söyledi.
Translate from Turkish to English
Tom bu tür bir şey hakkında Mary'nin bildiğinden daha çok şey bilir.
Translate from Turkish to English
Tom müzik söz konusu olduğunda, görünüşe göre bir tür dahidir.
Translate from Turkish to English
Tom, Mary'nin sevdiği tür müzikleri dinlemekten bıktı.
Translate from Turkish to English
Tom bu tür filmden hoşlanmaz.
Translate from Turkish to English
Tom herhangi bir tür çiğ balığı sevmez.
Translate from Turkish to English
Tom'un o tür parası yok.
Translate from Turkish to English
Tom kesinlikle o tür cezayı hak edecek bir şey yapmadı.
Translate from Turkish to English
Tom'un o tür bir bilgisayara gücü yetmez.
Translate from Turkish to English
Tom bu tür bir sorunun tekrar olmayacağına bana güvence verdi.
Translate from Turkish to English
Bu tür şey burada asla olmazdı.
Translate from Turkish to English
Sadece bu tür bir iş için biçilmiş kaftan değilim.
Translate from Turkish to English
Üniversite bu tür sınavı kaldırmaya karar verdi.
Translate from Turkish to English
Ne tür yerleri görmek istiyorsun?
Translate from Turkish to English
En çok hangi tür insanları seversin?
Translate from Turkish to English
Bu tür şeyler olur.
Translate from Turkish to English
O tür sözler size yakışmıyor.
Translate from Turkish to English
Bu tür sırlar her zaman sonunda ortaya çıkar.
Translate from Turkish to English
Bu tür şeyleri araştırmak benim işim.
Translate from Turkish to English
Adam bu tür yarayı tedavi etmeye alışkındı.
Translate from Turkish to English
O tür bir şeyi yapmaya ancak Tom'un cesareti vardı.
Translate from Turkish to English
Keşke Tom'un söylediğini dinleseydim, başım bu tür bir belada olmazdı.
Translate from Turkish to English
Bu tür şeylere tamamen yabancıyım.
Translate from Turkish to English
Bu tür içkiden fazla hoşlanmam.
Translate from Turkish to English
Bu tür müziğe özellikle düşkün değilim.
Translate from Turkish to English
Asla bu tür bir kuş görmedim.
Translate from Turkish to English
Pyongyang ve Washington arasında bir tür uzlaşmaya varılması zorunludur.
Translate from Turkish to English
Tom o tür bir restoranda yemek yemeği göze alamaz bu yüzden başka bir yere gidelim.
Translate from Turkish to English
Tom'un o tür bir sorunla ilgilenmek için yeterli deneyimi yoktu.
Translate from Turkish to English
Tom o tür şey yapmayı sevmez.
Translate from Turkish to English
Tom bu tür şeyleri bilmez.
Translate from Turkish to English
Tom Mary'nin ne tür bir insan olduğunu bilmiyor.
Translate from Turkish to English
Ben bir tür anlıyorum.
Translate from Turkish to English
O bir tür portakal.
Translate from Turkish to English
O ne tür bir adamdı ?
Translate from Turkish to English
Bu tür oyuncakların çocuklar üzerinde kötü bir etkisi var.
Translate from Turkish to English
Ne tür iş yapıyorsun?
Translate from Turkish to English
Bu yeni bir tür kavun.
Translate from Turkish to English
Ne tür iş yapıyorsunuz?
Translate from Turkish to English
Ne tür biralar içersin?
Translate from Turkish to English
Köpek o tür yiyecekten hoşlanıyor.
Translate from Turkish to English
O, bu tür şeyde iyidir.
Translate from Turkish to English
Bu saydam sıvı bir tür zehir içerir.
Translate from Turkish to English
Also check out the following words: İnternette, Tatar, dilinde, site, bilmiyor, içmek, size, zarar, verecektir, okulunu.