Приклади речень Турецька зі словом "tür"

Дізнайтеся, як використовувати tür у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Bu tür evi sevmiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Sizin hangi tür şarabınız var?
Translate from Турецька to Українська

Ne tür müzik seversin?
Translate from Турецька to Українська

O ne tür bir filmdir? Popüler midir?
Translate from Турецька to Українська

Evlilik bir tür insan hakları ihlalidir.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür bir kanepe satın almak istemiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tatoeba'nın çok dilli olmasının nedeni budur. Fakat o tür çok dilli değil. Dillerin sadece birlikte eşleştirildiği ve bazı çiftlerin geride bırakıldığı tür değil.
Translate from Турецька to Українська

Tatoeba'nın çok dilli olmasının nedeni budur. Fakat o tür çok dilli değil. Dillerin sadece birlikte eşleştirildiği ve bazı çiftlerin geride bırakıldığı tür değil.
Translate from Турецька to Українська

O tür elbise şimdi moda.
Translate from Турецька to Українська

O, ne tür bir oyundur?
Translate from Турецька to Українська

Bu tür iş çok sabır gerektirir.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür köpek sadece Japonya'da bulunur.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür bir deneyim herkes için tanıdık.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür ayakkabı ıslak zeminde kayma eğilimindedir.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür gelenek Asya ülkelerine özgüdür.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür müzik, daha yaşlı insanların anlamakta zorluk çektiği bir şeydir.
Translate from Турецька to Українська

Ben sadece bu tür şeylerin ne sıklıkta olduğunu merak ediyordum.
Translate from Турецька to Українська

Biz ne tür bir tehlikedeyiz?
Translate from Турецька to Українська

O tür şeyi ne tip insan yapardı?
Translate from Турецька to Українська

Hafta sonlarında ne tür şeyler yaparsınız?
Translate from Турецька to Українська

Ben bu tür bir hayatı yaşamaktan usandım.
Translate from Турецька to Українська

Biz yeni tür hastalıklarla karşı karşıyayız.
Translate from Турецька to Українська

Müzikten bahsetmişken, ne tür müzik seversiniz?
Translate from Турецька to Українська

Sporcuların yedikleri yiyecek tam olarak ne tür egzersizleri yaptıkları kadar önemlidir.
Translate from Турецька to Українська

Şimdi dışarıya gelmen ve o tür bir şey söylemen yangına körükle gitmek olur.
Translate from Турецька to Українська

O, bu tür müziği seviyor.
Translate from Турецька to Українська

O bu tür işler yapamaz, ve o da.
Translate from Турецька to Українська

Kolayca anlaşılabilir olduğu için bu tür kitapları okuyun.
Translate from Турецька to Українська

O, ne tür İngilizce?
Translate from Турецька to Українська

Ona o tür şey söylememeliydin.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür bir şey yapmak aptal görünmesini sağlar.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür şey olduğunda, Tom bundan hoşlanmıyor.
Translate from Турецька to Українська

Ne tür bir rahatsızlığım var?
Translate from Турецька to Українська

Sadece evde ne tür hayvanlarınızın olduğunu merak ediyordum.
Translate from Турецька to Українська

Ben o tür bir hayat yaşayamam.
Translate from Турецька to Українська

Ne tür bir iş yapmak istediğinizi düşünmelisiniz.
Translate from Турецька to Українська

Tom gibi bir adamı ne tür bir kadın sevebildi.
Translate from Турецька to Українська

Tom ne tür bir kişidir?
Translate from Турецька to Українська

Tom ne tür bir bilgisayar kullanır?
Translate from Турецька to Українська

Tom ne tür bir araba sürer?
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'ye ne tür müzikten hoşlandığını sordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'ye ne tür filmlerden hoşlandığını sordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'ye ne tür yiyeceklerden hoşlandığını sordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary her zaman aynı eski şeyler hakkında konuşurlar. Bu bir tür sıkıcıdır.
Translate from Турецька to Українська

Tom genellikle ne tür yazılım kullanır?
Translate from Турецька to Українська

Tom ne tür müzik sever?
Translate from Турецька to Українська

Tom ne tür filmleri sever?
Translate from Турецька to Українська

Tom ne tür bir evde yaşıyor?
Translate from Турецька to Українська

Tom ne tür yiyecekten hoşlanır?
Translate from Турецька to Українська

Tom bir tür yorgun görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Ne tür baba olacağını düşünüyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Ben bu tür yiyecek yiyemem.
Translate from Турецька to Українська

O ve ben tesadüfen aynı tür müziği seviyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Tom ne tür müzik dinler?
Translate from Турецька to Українська

Tom ne tür kitaplar okur?
Translate from Турецька to Українська

Tom'un ne tür bir insan olacağından ve bizim gibi aynı evde oturmayı isteyip istemeyeceğinden emin değildik.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'nin istediği tür bilgisayar alabilmeyi diliyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom kendinin hoşlandığı aynı tür müziği herkesin sevmesini beklememeli.
Translate from Турецька to Українська

Tom bu tür bir şeyin tekrar olmamasını sağlamak için gücü dahilinde her şeyi yapacağını söyledi.
Translate from Турецька to Українська

Tom bu tür bir şey hakkında Mary'nin bildiğinden daha çok şey bilir.
Translate from Турецька to Українська

Tom müzik söz konusu olduğunda, görünüşe göre bir tür dahidir.
Translate from Турецька to Українська

Tom, Mary'nin sevdiği tür müzikleri dinlemekten bıktı.
Translate from Турецька to Українська

Tom bu tür filmden hoşlanmaz.
Translate from Турецька to Українська

Tom herhangi bir tür çiğ balığı sevmez.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un o tür parası yok.
Translate from Турецька to Українська

Tom kesinlikle o tür cezayı hak edecek bir şey yapmadı.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un o tür bir bilgisayara gücü yetmez.
Translate from Турецька to Українська

Tom bu tür bir sorunun tekrar olmayacağına bana güvence verdi.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür şey burada asla olmazdı.
Translate from Турецька to Українська

Sadece bu tür bir iş için biçilmiş kaftan değilim.
Translate from Турецька to Українська

Üniversite bu tür sınavı kaldırmaya karar verdi.
Translate from Турецька to Українська

Ne tür yerleri görmek istiyorsun?
Translate from Турецька to Українська

En çok hangi tür insanları seversin?
Translate from Турецька to Українська

Bu tür şeyler olur.
Translate from Турецька to Українська

O tür sözler size yakışmıyor.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür sırlar her zaman sonunda ortaya çıkar.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür şeyleri araştırmak benim işim.
Translate from Турецька to Українська

Adam bu tür yarayı tedavi etmeye alışkındı.
Translate from Турецька to Українська

O tür bir şeyi yapmaya ancak Tom'un cesareti vardı.
Translate from Турецька to Українська

Keşke Tom'un söylediğini dinleseydim, başım bu tür bir belada olmazdı.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür şeylere tamamen yabancıyım.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür içkiden fazla hoşlanmam.
Translate from Турецька to Українська

Bu tür müziğe özellikle düşkün değilim.
Translate from Турецька to Українська

Asla bu tür bir kuş görmedim.
Translate from Турецька to Українська

Pyongyang ve Washington arasında bir tür uzlaşmaya varılması zorunludur.
Translate from Турецька to Українська

Tom o tür bir restoranda yemek yemeği göze alamaz bu yüzden başka bir yere gidelim.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un o tür bir sorunla ilgilenmek için yeterli deneyimi yoktu.
Translate from Турецька to Українська

Tom o tür şey yapmayı sevmez.
Translate from Турецька to Українська

Tom bu tür şeyleri bilmez.
Translate from Турецька to Українська

Tom Mary'nin ne tür bir insan olduğunu bilmiyor.
Translate from Турецька to Українська

Ben bir tür anlıyorum.
Translate from Турецька to Українська

O bir tür portakal.
Translate from Турецька to Українська

O ne tür bir adamdı ?
Translate from Турецька to Українська

Bu tür oyuncakların çocuklar üzerinde kötü bir etkisi var.
Translate from Турецька to Українська

Ne tür iş yapıyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Bu yeni bir tür kavun.
Translate from Турецька to Українська

Ne tür iş yapıyorsunuz?
Translate from Турецька to Українська

Ne tür biralar içersin?
Translate from Турецька to Українська

Köpek o tür yiyecekten hoşlanıyor.
Translate from Турецька to Українська

O, bu tür şeyde iyidir.
Translate from Турецька to Українська

Bu saydam sıvı bir tür zehir içerir.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: あ→а, simgesine, tıklayın, numaralı, otobüse, binmen, kravat, yakışıyor, Amazon, Nil'den.