Turkish example sentences with "olacaktır"

Learn how to use olacaktır in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yarının toplam güneş tutulması, güney yarımküreden görünür olacaktır.
Translate from Turkish to English

Uygun şekilde kullanılırsa, belirli zehirler yararlı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.
Translate from Turkish to English

Bu kurs doğru telaffuz öğrenmenize yardımcı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yanlış anlaşılabilen herhangi bir şey olacaktır.
Translate from Turkish to English

İnsanlar bir şeyi geri alırsa, mutlu olacaktır.
Translate from Turkish to English

Hiç olmazsa, bu sizin için iyi bir deneyim olacaktır.
Translate from Turkish to English

O, bu projeye yardımcı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yeni yolun tepede yaşayan insanlara faydası olacaktır.
Translate from Turkish to English

Hangi otoyola karar verirsen ver, arabalarla ve kamyonlarla dolu olacaktır.
Translate from Turkish to English

Rakam astronomik olacaktır.
Translate from Turkish to English

Tom, ki o naziktir, benim için herhangi bir şey yapmaktan memnunu olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu, hayatımın en iyi anılarından biri olacaktır.
Translate from Turkish to English

Tom Mart ayında otuz olacaktır.
Translate from Turkish to English

Tom her an burada olacaktır.
Translate from Turkish to English

Tom öfkeli olacaktır.
Translate from Turkish to English

Onu bu gülleri ver, ve o mutlu olacaktır.
Translate from Turkish to English

Doğum günün için bir bisikletin olacaktır.
Translate from Turkish to English

Soruna sebep olan sorunun kurbanı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Onun hikayesi gittikçe ilginç olacaktır.
Translate from Turkish to English

Ken öğlene kadar evde olacaktır.
Translate from Turkish to English

Kazalar olacaktır.
Translate from Turkish to English

Her zaman bana uygun olacaktır.
Translate from Turkish to English

O, on dakika içinde burada olacaktır.
Translate from Turkish to English

O, iyi bir koca olacaktır.
Translate from Turkish to English

O iyi bir eş olacaktır.
Translate from Turkish to English

Şimdiye kadar orada olacaktır.
Translate from Turkish to English

Seni gördüğüne memnun olacaktır.
Translate from Turkish to English

O şimdilik yeterli olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu ilaç size yardımcı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Öylesine bir plan kesin başarısız olacaktır.
Translate from Turkish to English

Plan başarılı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu yasanın yoksullara faydası olacaktır.
Translate from Turkish to English

Her zaman savaş vardı ve her zaman olacaktır.
Translate from Turkish to English

Eğer demliğe biraz daha çay yaprakları koyarsan, çayın tadı daha iyi olacaktır.
Translate from Turkish to English

Ona rica ederseniz, size yardımcı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yorumunuzu kendinize saklamanız herkes için daha iyi olacaktır.
Translate from Turkish to English

Önünde sonunda pişman olacaktır.
Translate from Turkish to English

Kamera en az $500'a mal olacaktır.
Translate from Turkish to English

Onu tamir etmek yaklaşık 2,000 yene mal olacaktır.
Translate from Turkish to English

Onun öğüdü size çok yararlı olacaktır.
Translate from Turkish to English

O tür bir insan kesinlikle başarısız olacaktır.
Translate from Turkish to English

Sıkı çalışmayla, planlarınız başarılı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yürümek taksiye binmekten daha hızlı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Proje için on milyon yen yeterli olacaktır.
Translate from Turkish to English

Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bir sorun olacaktır.
Translate from Turkish to English

Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.
Translate from Turkish to English

Hayat her zaman daha karmaşık olacaktır.
Translate from Turkish to English

Öğretmenler yeni nesil sizin eseriniz olacaktır.
Translate from Turkish to English

Toplumda konuşmak onun için zor olacaktır.
Translate from Turkish to English

Her şey yardımcı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yeni bir kamera alacağım. Bu sefer o dijital bir kamera olacaktır.
Translate from Turkish to English

Endişelenme. Tom burada olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu yeterli olacaktır.
Translate from Turkish to English

Öğrenciler olarak depremzedelere yardımda bulunalım. Cebimizdeki bozuk paraların bile çok yararı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Sentetik kumaşları ütülerken yüksek ısı ayarları kullanmak sentetik kumaşları eritecek ve görülebilir kalıcı hasara sebep olacaktır, bu, çok sıcak ütünün kumaşla en uzun temas ettiği yerde çoğunlukla parlak bir alan gibi görünür.
Translate from Turkish to English

İnsanlar şüpheli olacaktır.
Translate from Turkish to English

Onu yapmak kötü bir fikir olacaktır.
Translate from Turkish to English

Hepimiz insanız hatalarımız oluyor ve olacaktır da.
Translate from Turkish to English

Bunu yapmak istemediğini Tom'a söylemen iyi olacaktır.
Translate from Turkish to English

Çok mükemmel değilseniz, şirketlerin size olan talebi minimum seviyede olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yem olmadan, herhangi bir balık yakalamak zor olacaktır.
Translate from Turkish to English

Denetçin oldukça memnun olacaktır.
Translate from Turkish to English

Tom suçlamak için birini arıyorsa, bu Mary olacaktır.
Translate from Turkish to English

Tom kesinlikle toplantıda olacaktır.
Translate from Turkish to English

Olacağı varsa olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yavaş yavaş yemek kendinizi daha tok hissetmenize yardımcı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Size rehberlik etmek için hiçbir ders kitabı cevabının mevcut olmayacağı durumlar olacaktır.
Translate from Turkish to English

Sonuçlar olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu hap al. Uyumana yardımcı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Birlikte kalalım. O şekilde daha güvenli olacaktır.
Translate from Turkish to English

Kendinin efendisi olan yakında diğerlerinin efendisi olacaktır.
Translate from Turkish to English

Belki bu onun için tam olarak aynı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bana sorarsan, Tom'la konuşmak bir zaman kaybı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Çalışkan kişi hayatta başarılı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Tüm insanlar sağlıklı ve kültürlü yaşam minimum standartlarını koruma hakkına sahip olacaktır.
Translate from Turkish to English

Uluslararası bir dil insanlık için en faydalı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu havanın devam edip etmeyeceğini görmek ilginç olacaktır.
Translate from Turkish to English

Satın alamadığımız atın her zaman bir kusuru olacaktır.
Translate from Turkish to English

Kesinlikle önerin hakkında şüpheler var olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu şimdilik yeterli olacaktır.
Translate from Turkish to English

Devrim resimsiz faydasız olacaktır.
Translate from Turkish to English

Senin kadar zeki olan insanları küçük düşürmemelisin. Hatırla: Ne kadar zeki olursan ol, daha zeki olan biri bile her zaman olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bir sanayi adamı hayatta başarılı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Her zaman korumamıza ihtiyacı olacak biri olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yapabileceğiniz ne olursa olsun, sonuç hâlâ aynı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu yerin savunulması zor olacaktır.
Translate from Turkish to English

Günümüzde bir oğlan 18 yaşına kadar bekaretini kaybetmezse, o büyük olasılıkla travmalı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Burası tünelin başlangıç ​​noktası olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu pusula gezinde faydalı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Kaçınılmaz sonuçları olacaktır.
Translate from Turkish to English

Esperanto başarılı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Yiyecek olacaktır.
Translate from Turkish to English

Hava kirliliği, bizim hayatta kalmamız için bir tehdit olacaktır.
Translate from Turkish to English

Herhangi bir öneri yararlı olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu tür sorunlar her zaman olacaktır.
Translate from Turkish to English

Bu kararın geniş ve ciddi sonuçları olacaktır.
Translate from Turkish to English

O kararın geniş kapsamlı ve ciddi sonuçları olacaktır.
Translate from Turkish to English

Eğer ona adil bir şekilde davranırsan, o sana adil olacaktır.
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: teori, pratik, yoktur, Fakat, pratikte, mutlak, bilim, sanattır, günlerde, aklımda.