Дізнайтеся, як використовувати olacaktır у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yarının toplam güneş tutulması, güney yarımküreden görünür olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Uygun şekilde kullanılırsa, belirli zehirler yararlı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu kurs doğru telaffuz öğrenmenize yardımcı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yanlış anlaşılabilen herhangi bir şey olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
İnsanlar bir şeyi geri alırsa, mutlu olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Hiç olmazsa, bu sizin için iyi bir deneyim olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
O, bu projeye yardımcı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yeni yolun tepede yaşayan insanlara faydası olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Hangi otoyola karar verirsen ver, arabalarla ve kamyonlarla dolu olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Rakam astronomik olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Tom, ki o naziktir, benim için herhangi bir şey yapmaktan memnunu olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu, hayatımın en iyi anılarından biri olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mart ayında otuz olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Tom her an burada olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Tom öfkeli olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Onu bu gülleri ver, ve o mutlu olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Doğum günün için bir bisikletin olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Soruna sebep olan sorunun kurbanı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Onun hikayesi gittikçe ilginç olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Ken öğlene kadar evde olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Kazalar olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Her zaman bana uygun olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
O, on dakika içinde burada olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
O, iyi bir koca olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
O iyi bir eş olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Şimdiye kadar orada olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Seni gördüğüne memnun olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
O şimdilik yeterli olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu ilaç size yardımcı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Öylesine bir plan kesin başarısız olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Plan başarılı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu yasanın yoksullara faydası olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Her zaman savaş vardı ve her zaman olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Eğer demliğe biraz daha çay yaprakları koyarsan, çayın tadı daha iyi olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Ona rica ederseniz, size yardımcı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yorumunuzu kendinize saklamanız herkes için daha iyi olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Önünde sonunda pişman olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Kamera en az $500'a mal olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Onu tamir etmek yaklaşık 2,000 yene mal olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Onun öğüdü size çok yararlı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
O tür bir insan kesinlikle başarısız olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Sıkı çalışmayla, planlarınız başarılı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yürümek taksiye binmekten daha hızlı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Proje için on milyon yen yeterli olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bir sorun olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Hayat her zaman daha karmaşık olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Öğretmenler yeni nesil sizin eseriniz olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Toplumda konuşmak onun için zor olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Her şey yardımcı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yeni bir kamera alacağım. Bu sefer o dijital bir kamera olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Endişelenme. Tom burada olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeterli olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Öğrenciler olarak depremzedelere yardımda bulunalım. Cebimizdeki bozuk paraların bile çok yararı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Sentetik kumaşları ütülerken yüksek ısı ayarları kullanmak sentetik kumaşları eritecek ve görülebilir kalıcı hasara sebep olacaktır, bu, çok sıcak ütünün kumaşla en uzun temas ettiği yerde çoğunlukla parlak bir alan gibi görünür.
Translate from Турецька to Українська
İnsanlar şüpheli olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Onu yapmak kötü bir fikir olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Hepimiz insanız hatalarımız oluyor ve olacaktır da.
Translate from Турецька to Українська
Bunu yapmak istemediğini Tom'a söylemen iyi olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Çok mükemmel değilseniz, şirketlerin size olan talebi minimum seviyede olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yem olmadan, herhangi bir balık yakalamak zor olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Denetçin oldukça memnun olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Tom suçlamak için birini arıyorsa, bu Mary olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Tom kesinlikle toplantıda olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Olacağı varsa olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yavaş yavaş yemek kendinizi daha tok hissetmenize yardımcı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Size rehberlik etmek için hiçbir ders kitabı cevabının mevcut olmayacağı durumlar olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Sonuçlar olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu hap al. Uyumana yardımcı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Birlikte kalalım. O şekilde daha güvenli olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Kendinin efendisi olan yakında diğerlerinin efendisi olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Belki bu onun için tam olarak aynı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bana sorarsan, Tom'la konuşmak bir zaman kaybı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Çalışkan kişi hayatta başarılı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Tüm insanlar sağlıklı ve kültürlü yaşam minimum standartlarını koruma hakkına sahip olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Uluslararası bir dil insanlık için en faydalı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu havanın devam edip etmeyeceğini görmek ilginç olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Satın alamadığımız atın her zaman bir kusuru olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Kesinlikle önerin hakkında şüpheler var olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu şimdilik yeterli olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Devrim resimsiz faydasız olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Senin kadar zeki olan insanları küçük düşürmemelisin. Hatırla: Ne kadar zeki olursan ol, daha zeki olan biri bile her zaman olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bir sanayi adamı hayatta başarılı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Her zaman korumamıza ihtiyacı olacak biri olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yapabileceğiniz ne olursa olsun, sonuç hâlâ aynı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu yerin savunulması zor olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Günümüzde bir oğlan 18 yaşına kadar bekaretini kaybetmezse, o büyük olasılıkla travmalı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Burası tünelin başlangıç noktası olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu pusula gezinde faydalı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Kaçınılmaz sonuçları olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Esperanto başarılı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Yiyecek olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Hava kirliliği, bizim hayatta kalmamız için bir tehdit olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Herhangi bir öneri yararlı olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu tür sorunlar her zaman olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu kararın geniş ve ciddi sonuçları olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
O kararın geniş kapsamlı ve ciddi sonuçları olacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Eğer ona adil bir şekilde davranırsan, o sana adil olacaktır.
Translate from Турецька to Українська