Узнайте, как использовать olacaktır в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yarının toplam güneş tutulması, güney yarımküreden görünür olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Uygun şekilde kullanılırsa, belirli zehirler yararlı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kurs doğru telaffuz öğrenmenize yardımcı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yanlış anlaşılabilen herhangi bir şey olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
İnsanlar bir şeyi geri alırsa, mutlu olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Hiç olmazsa, bu sizin için iyi bir deneyim olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
O, bu projeye yardımcı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni yolun tepede yaşayan insanlara faydası olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Hangi otoyola karar verirsen ver, arabalarla ve kamyonlarla dolu olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Rakam astronomik olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, ki o naziktir, benim için herhangi bir şey yapmaktan memnunu olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu, hayatımın en iyi anılarından biri olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mart ayında otuz olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom her an burada olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom öfkeli olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bu gülleri ver, ve o mutlu olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Doğum günün için bir bisikletin olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Soruna sebep olan sorunun kurbanı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Onun hikayesi gittikçe ilginç olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Ken öğlene kadar evde olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Kazalar olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Her zaman bana uygun olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
O, on dakika içinde burada olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
O, iyi bir koca olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
O iyi bir eş olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Şimdiye kadar orada olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Seni gördüğüne memnun olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
O şimdilik yeterli olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu ilaç size yardımcı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Öylesine bir plan kesin başarısız olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Plan başarılı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu yasanın yoksullara faydası olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Her zaman savaş vardı ve her zaman olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer demliğe biraz daha çay yaprakları koyarsan, çayın tadı daha iyi olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Ona rica ederseniz, size yardımcı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yorumunuzu kendinize saklamanız herkes için daha iyi olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Önünde sonunda pişman olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Kamera en az $500'a mal olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Onu tamir etmek yaklaşık 2,000 yene mal olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Onun öğüdü size çok yararlı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
O tür bir insan kesinlikle başarısız olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Sıkı çalışmayla, planlarınız başarılı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yürümek taksiye binmekten daha hızlı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Proje için on milyon yen yeterli olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bir sorun olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Hayat her zaman daha karmaşık olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Öğretmenler yeni nesil sizin eseriniz olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Toplumda konuşmak onun için zor olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Her şey yardımcı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yeni bir kamera alacağım. Bu sefer o dijital bir kamera olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Endişelenme. Tom burada olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu yeterli olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Öğrenciler olarak depremzedelere yardımda bulunalım. Cebimizdeki bozuk paraların bile çok yararı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Sentetik kumaşları ütülerken yüksek ısı ayarları kullanmak sentetik kumaşları eritecek ve görülebilir kalıcı hasara sebep olacaktır, bu, çok sıcak ütünün kumaşla en uzun temas ettiği yerde çoğunlukla parlak bir alan gibi görünür.
Translate from Турецкий to Русский
İnsanlar şüpheli olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Onu yapmak kötü bir fikir olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Hepimiz insanız hatalarımız oluyor ve olacaktır da.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu yapmak istemediğini Tom'a söylemen iyi olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Çok mükemmel değilseniz, şirketlerin size olan talebi minimum seviyede olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yem olmadan, herhangi bir balık yakalamak zor olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Denetçin oldukça memnun olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom suçlamak için birini arıyorsa, bu Mary olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom kesinlikle toplantıda olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Olacağı varsa olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yavaş yavaş yemek kendinizi daha tok hissetmenize yardımcı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Size rehberlik etmek için hiçbir ders kitabı cevabının mevcut olmayacağı durumlar olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Sonuçlar olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu hap al. Uyumana yardımcı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Birlikte kalalım. O şekilde daha güvenli olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Kendinin efendisi olan yakında diğerlerinin efendisi olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Belki bu onun için tam olarak aynı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bana sorarsan, Tom'la konuşmak bir zaman kaybı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Çalışkan kişi hayatta başarılı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Tüm insanlar sağlıklı ve kültürlü yaşam minimum standartlarını koruma hakkına sahip olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Uluslararası bir dil insanlık için en faydalı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu havanın devam edip etmeyeceğini görmek ilginç olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Satın alamadığımız atın her zaman bir kusuru olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Kesinlikle önerin hakkında şüpheler var olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu şimdilik yeterli olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Devrim resimsiz faydasız olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Senin kadar zeki olan insanları küçük düşürmemelisin. Hatırla: Ne kadar zeki olursan ol, daha zeki olan biri bile her zaman olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bir sanayi adamı hayatta başarılı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Her zaman korumamıza ihtiyacı olacak biri olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yapabileceğiniz ne olursa olsun, sonuç hâlâ aynı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu yerin savunulması zor olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Günümüzde bir oğlan 18 yaşına kadar bekaretini kaybetmezse, o büyük olasılıkla travmalı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Burası tünelin başlangıç noktası olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu pusula gezinde faydalı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Kaçınılmaz sonuçları olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Esperanto başarılı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Yiyecek olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Hava kirliliği, bizim hayatta kalmamız için bir tehdit olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Herhangi bir öneri yararlı olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu tür sorunlar her zaman olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kararın geniş ve ciddi sonuçları olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
O kararın geniş kapsamlı ve ciddi sonuçları olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer ona adil bir şekilde davranırsan, o sana adil olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: gitmeyi, diliyorum, Amerika'daki, şehrin, kütüphanesi, rafa, elleri, buz, soğuktu, Lisa.