Apprenez à utiliser olacaktır dans une phrase en Turc. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yarının toplam güneş tutulması, güney yarımküreden görünür olacaktır.
Translate from Turc to Français
Uygun şekilde kullanılırsa, belirli zehirler yararlı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Ama biliyorsunuz, tüm bu cümleleri toplamak ve kendimiz için saklamak hazin olacaktır. Ki Tatoeba'nın açık olmasının nedeni budur. Bizim kaynak kodumuz açıktır. Bizim bilgimiz açıktır.
Translate from Turc to Français
Bu kurs doğru telaffuz öğrenmenize yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yanlış anlaşılabilen herhangi bir şey olacaktır.
Translate from Turc to Français
İnsanlar bir şeyi geri alırsa, mutlu olacaktır.
Translate from Turc to Français
Hiç olmazsa, bu sizin için iyi bir deneyim olacaktır.
Translate from Turc to Français
O, bu projeye yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yeni yolun tepede yaşayan insanlara faydası olacaktır.
Translate from Turc to Français
Hangi otoyola karar verirsen ver, arabalarla ve kamyonlarla dolu olacaktır.
Translate from Turc to Français
Rakam astronomik olacaktır.
Translate from Turc to Français
Tom, ki o naziktir, benim için herhangi bir şey yapmaktan memnunu olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu, hayatımın en iyi anılarından biri olacaktır.
Translate from Turc to Français
Tom Mart ayında otuz olacaktır.
Translate from Turc to Français
Tom her an burada olacaktır.
Translate from Turc to Français
Tom öfkeli olacaktır.
Translate from Turc to Français
Onu bu gülleri ver, ve o mutlu olacaktır.
Translate from Turc to Français
Doğum günün için bir bisikletin olacaktır.
Translate from Turc to Français
Soruna sebep olan sorunun kurbanı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Onun hikayesi gittikçe ilginç olacaktır.
Translate from Turc to Français
Ken öğlene kadar evde olacaktır.
Translate from Turc to Français
Kazalar olacaktır.
Translate from Turc to Français
Her zaman bana uygun olacaktır.
Translate from Turc to Français
O, on dakika içinde burada olacaktır.
Translate from Turc to Français
O, iyi bir koca olacaktır.
Translate from Turc to Français
O iyi bir eş olacaktır.
Translate from Turc to Français
Şimdiye kadar orada olacaktır.
Translate from Turc to Français
Seni gördüğüne memnun olacaktır.
Translate from Turc to Français
O şimdilik yeterli olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu ilaç size yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Öylesine bir plan kesin başarısız olacaktır.
Translate from Turc to Français
Plan başarılı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu yasanın yoksullara faydası olacaktır.
Translate from Turc to Français
Her zaman savaş vardı ve her zaman olacaktır.
Translate from Turc to Français
Eğer demliğe biraz daha çay yaprakları koyarsan, çayın tadı daha iyi olacaktır.
Translate from Turc to Français
Ona rica ederseniz, size yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yorumunuzu kendinize saklamanız herkes için daha iyi olacaktır.
Translate from Turc to Français
Önünde sonunda pişman olacaktır.
Translate from Turc to Français
Kamera en az $500'a mal olacaktır.
Translate from Turc to Français
Onu tamir etmek yaklaşık 2,000 yene mal olacaktır.
Translate from Turc to Français
Onun öğüdü size çok yararlı olacaktır.
Translate from Turc to Français
O tür bir insan kesinlikle başarısız olacaktır.
Translate from Turc to Français
Sıkı çalışmayla, planlarınız başarılı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yürümek taksiye binmekten daha hızlı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Proje için on milyon yen yeterli olacaktır.
Translate from Turc to Français
Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bir sorun olacaktır.
Translate from Turc to Français
Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.
Translate from Turc to Français
Hayat her zaman daha karmaşık olacaktır.
Translate from Turc to Français
Öğretmenler yeni nesil sizin eseriniz olacaktır.
Translate from Turc to Français
Toplumda konuşmak onun için zor olacaktır.
Translate from Turc to Français
Her şey yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yeni bir kamera alacağım. Bu sefer o dijital bir kamera olacaktır.
Translate from Turc to Français
Endişelenme. Tom burada olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu yeterli olacaktır.
Translate from Turc to Français
Öğrenciler olarak depremzedelere yardımda bulunalım. Cebimizdeki bozuk paraların bile çok yararı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Sentetik kumaşları ütülerken yüksek ısı ayarları kullanmak sentetik kumaşları eritecek ve görülebilir kalıcı hasara sebep olacaktır, bu, çok sıcak ütünün kumaşla en uzun temas ettiği yerde çoğunlukla parlak bir alan gibi görünür.
Translate from Turc to Français
İnsanlar şüpheli olacaktır.
Translate from Turc to Français
Onu yapmak kötü bir fikir olacaktır.
Translate from Turc to Français
Hepimiz insanız hatalarımız oluyor ve olacaktır da.
Translate from Turc to Français
Bunu yapmak istemediğini Tom'a söylemen iyi olacaktır.
Translate from Turc to Français
Çok mükemmel değilseniz, şirketlerin size olan talebi minimum seviyede olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yem olmadan, herhangi bir balık yakalamak zor olacaktır.
Translate from Turc to Français
Denetçin oldukça memnun olacaktır.
Translate from Turc to Français
Tom suçlamak için birini arıyorsa, bu Mary olacaktır.
Translate from Turc to Français
Tom kesinlikle toplantıda olacaktır.
Translate from Turc to Français
Olacağı varsa olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yavaş yavaş yemek kendinizi daha tok hissetmenize yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Size rehberlik etmek için hiçbir ders kitabı cevabının mevcut olmayacağı durumlar olacaktır.
Translate from Turc to Français
Sonuçlar olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu hap al. Uyumana yardımcı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Birlikte kalalım. O şekilde daha güvenli olacaktır.
Translate from Turc to Français
Kendinin efendisi olan yakında diğerlerinin efendisi olacaktır.
Translate from Turc to Français
Belki bu onun için tam olarak aynı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bana sorarsan, Tom'la konuşmak bir zaman kaybı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Çalışkan kişi hayatta başarılı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Tüm insanlar sağlıklı ve kültürlü yaşam minimum standartlarını koruma hakkına sahip olacaktır.
Translate from Turc to Français
Uluslararası bir dil insanlık için en faydalı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu havanın devam edip etmeyeceğini görmek ilginç olacaktır.
Translate from Turc to Français
Satın alamadığımız atın her zaman bir kusuru olacaktır.
Translate from Turc to Français
Kesinlikle önerin hakkında şüpheler var olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu şimdilik yeterli olacaktır.
Translate from Turc to Français
Devrim resimsiz faydasız olacaktır.
Translate from Turc to Français
Senin kadar zeki olan insanları küçük düşürmemelisin. Hatırla: Ne kadar zeki olursan ol, daha zeki olan biri bile her zaman olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bir sanayi adamı hayatta başarılı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Her zaman korumamıza ihtiyacı olacak biri olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yapabileceğiniz ne olursa olsun, sonuç hâlâ aynı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu yerin savunulması zor olacaktır.
Translate from Turc to Français
Günümüzde bir oğlan 18 yaşına kadar bekaretini kaybetmezse, o büyük olasılıkla travmalı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Burası tünelin başlangıç noktası olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu pusula gezinde faydalı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Kaçınılmaz sonuçları olacaktır.
Translate from Turc to Français
Esperanto başarılı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Yiyecek olacaktır.
Translate from Turc to Français
Hava kirliliği, bizim hayatta kalmamız için bir tehdit olacaktır.
Translate from Turc to Français
Herhangi bir öneri yararlı olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu tür sorunlar her zaman olacaktır.
Translate from Turc to Français
Bu kararın geniş ve ciddi sonuçları olacaktır.
Translate from Turc to Français
O kararın geniş kapsamlı ve ciddi sonuçları olacaktır.
Translate from Turc to Français
Eğer ona adil bir şekilde davranırsan, o sana adil olacaktır.
Translate from Turc to Français